Pulmodynes GO-PAP™-system levererar kontinuerligt positivt luftvägstryck (CPAP) under hela andningscykeln. Det
tillhandahåller CPAP vid förinställda nivåer genom inandning och utandning, oberoende av patientens flödeshastighet. GO-PAP-
systemet är avsett för användning på patienter med spontan andning.
ENDAST AVSETT FÖR ANVÄNDNING PÅ EN PATIENT.
INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING:
För att tillhandahålla CPAP till vuxna (> 30 kg) patienter med spontan andning i sjukhusmiljö eller prehospital (ambulans) miljö.
KONTRAINDIKATIONER:
Kan kontraindicera för patienter som lider av något av följande:
• Skärsår i ansiktet
• Laryngalt trauma
• Trakeal eller esofagal anostomos nyligen
• Gastrointestinal blödning eller ileus
• Magkirurgi nyligen
• Basilar skallfraktur
• Patienter med hög risk för kräkningar
• Emfysematös bulla – när ett område i lungan kan vara omtåligt och riskerar att spricka
• Hypovolemi – låg blodvolym
SÅ FUNGERAR DET:
GO-PAP-enheten är en venturienhet med fast flöde som använder syretillförsel tillsammans med luftinneslutning för att generera
ett utflöde. GO-PAP är utformat för att anslutas till syretillförsel med ett uppmätt flöde inställt på 10 l/min. PEEP-ventilen är
integrerad i höljet på enheten och är utformad för att ge ett positivt tryck.
ANVÄNDA SYSTEMET:
•
Anslut O
2
-slangen direkt till gaskällan.
•
Innan användning bör du säkerställa att enheten är fri från blockeringar och att ventilen fungerar som den ska.
•
Ställ in O
2
-flödet på 10 l/min. Överskrid inte 10 l/min.
•
Placera masken över patientens ansikte. Använd huvudremmen för att se till att masken sitter still.
ANSLUTA NEBULISATORBEHÅLLAREN:
• För in ordinerad lösning i läkemedelsporten.
• Anslut tillförselslang med nebulisatorbehållaren till syrgasuttag.
• Tryck in nebulisatorbehållaren i porten, vrid ¼ varv för att säkra. Se till att ventilen är öppen.
• Ställ in nebulisatorns gasflöde på 8 l/min. Kontrollera att det bildas aerosoldimma. Knacka vid behov på enheten tills den börjar
nebulisera.
• Tillsätt mer läkemedel genom att föra in kudden i läkemedelsporten.
VARNING:
• Anslut ingen annan gastillförsel än syre till GO-PAP-systemet.
• Endast för användning av grundligt utbildad personal.
• Använd inte enheten om den blir blockerad. En blockerad enhet kan blockera patientens utandning och resultera i potentiell
skada. Om detta inträffar ska hela systemet kasseras.
• Om syrgasflödet slutar fungera minimerar enhetens anti-asfyxifunktion risken för asfyxi när det inte finns något syretryck. När
det inte kommer något syreflöde från enheten bör masken inte användas.
ÖVERVAKA PATIENTEN:
Under användning ska följande kontrolleras regelbundet:
•
Säkerställ att det inte finns några läckor vid patientanslutningen.
•
Säkerställ att det kommer ett flöde från GO-PAP-enheten under inandning (vilket innebär att enheten tillför ett lämpligt flöde
för att uppfylla patientens behov).
•
Övervaka patientens arteriella syremättnad (SaO
2
).
•
Övervaka patientens end-tidal-CO
2.
•
Övervaka patienten för att upptäcka eventuella tecken på uttorkning eller obehag i övre luftvägarna.
•
Övervaka patientens levererade FiO
2.
GO-PAP™
Användningspecifikationer:
5°C till
40 °C vid luftfuktighet på 15–95 %
Förvaringsspecifikationer:
–20 °C
till 60 °C vid relativ luftfuktighet upp till
95 %, icke-kondenserande
Systemet omfattar:
1. Enhet med fast flöde och integrerad
PEEP och nebulisatorport
2. Syretillförselslang
3. Nebulisator (visas ej)
4. Mask med huvudrem
Endast avsedd för användning
på en patient
Pulmodyne Inc.
2055 Executive Drive
Indianapolis, IN 46241,
USA
www.pulmodyne.com
Tillverkad i USA
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER:
Enligt amerikansk lagstiftning får denna enhet endast säljas av eller på begäran av läkare.
Endast avsett för användning på en patient. Sterilisera inte GO-PAP-systemet eller någon av dess
delar eller sänk ner dem i vätska. Kassera GO-PAP-systemet i enlighet med lokala protokoll när det
är färdiganvänt.
Med medföljande nebulisator
SV
-Medicinsk utrustning
Latexfri