background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

Symbole in der Anleitung 

Wichtige  Hinweise  in  dieser  Anleitung sind  durch  Symbole 
wie folgt gekennzeichnet: 

 

  WARNUNG! 

Kennzeichnet  Sicherheitshinweise,  bei  deren  Nichtbe-
achtung  die  Gefahr  der  Verletzung  oder  des  Todes 
besteht.  

 

  WARNUNG! Elektrischer Strom! 

Macht  auf  gefährliche  Situationen  durch  elektrischen 
Strom  aufmerksam.  Bei  Nichtbeachtung  besteht  die 
Gefahr der Verletzung oder des Todes. 

  ACHTUNG! 

Kennzeichnet Gefahren, die Beschädigungen des Gerä-
tes zur Folge haben können. 

 

  HINWEIS! 

Hebt  Tipps  und  andere  nützliche  Informationen  dieser 
Gebrauchsanleitung hervor. 

Entsorgung 

Wenn  das  Gebrauchsende  erreicht  ist,  insbeson- 
dere  wenn  Funktionsstörungen  auftreten, machen 
Sie die ausgediente Leuchte unbrauchbar, indem 

Sie  sie  vom  Strom  trennen.  Entsorgen  Sie  die  Leuchte 
entsprechend  der  in  Ihrem  Land  geltenden  Umweltvor-
schriften.  Elektrische  Abfälle  dürfen  nicht  zusammen  mit 
Haushaltsabfällen  entsorgt  werden.  Wenden  Sie  sich  für 
Ratschläge  bezüglich  des  Recyclings  an  Ihre  Kommunal-
behörde oder Ihren Händler. 
 

2. 

Sicherheit 

Besondere Gefahren für Kinder 

 

Lassen Sie die Leuchte nicht unbeaufsichtigt einge-
schaltet und verwenden Sie sie mit größter Vorsicht, 
wenn Kinder oder Personen, die die Gefahren nicht 
einschätzen können, in der Nähe sind. 

 

Kinder  oder  Personen,  die  die  Gefahren  nicht  ein-
schätzen  können,  dürfen  die  Leuchte  nicht  benut-
zen. Bewahren Sie sie unzugänglich auf. 

 

Verpackungsmaterialien  dürfen  nicht  zum  Spielen 
verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

 

 

Gefahren für Personen 

 

Decken  Sie  die  Leuchte  niemals  ab.  Durch  die  so 
entstehende Stauwärme besteht Brandgefahr. 

 

Halten Sie während des Betriebs leicht entflammba-
re  Mittel  und  Gegenstände,  insbesondere  Bettzeug 
von der Leuchte und dam Lichtkegel entfernt. 

 

Der Abstand zwischen Leuchtkopf und anderen Ge-
genständen  muss  mindestens  30  cm  betragen. 
Durch  die Wärme der  Lampe kann es bei  zu  gerin-
gem Abstand zum Brand kommen. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Sehen Sie niemals direkt in die Leuchte hinein. Hel-
les Licht kann zu Augenverletzungen führen. 

 

Die  Wand-  und  Deckenbefestigung  muss  statisch 
sicher sein. 

 

 

Symbols in the instructions for use 

Important  instructions  in  these  instructions  are  highlighted 
with symbols, as shown below: 

 

  WARNING! 

This  symbol  refers  to  safety  instructions.    Failure  to 
comply with these could result in injury or even death.  

            

     

  WARNING! Electrical current! 

Highlights  hazardous  situations  caused  by  the 
electrical  current.    Failure  to  comply  with  this  could 
result in injury or even death. 

  ATTENTION! 

This  refers  to  risks  that  may  result  in  damage  to  the 
lamp. 

 

  NOTE! 

Contains  tips  and  other  useful  information  listed  in  these 
instructions for use. 

Disposal 

When the life span of the lamp is over, especially 
when  functional  problems  occur,  make  the  used 
lamp  unusable  by  removing  the  plug  from  the 

socket  and  separating  the  cable.    Dispose  of  the  lamp  in 
accordance  with  environmental  legislation  applicable  in 
your country.  Electrical waste must not be disposed of with 
domestic waste. Contact your regional authorities or retailer 
for advice on recycling. 
 
 

2.  Safety 

Particular hazards for children 

 

Do  not  leave  the  lamp  in  the 

„on”  mode  unsuper-

vised  and  take  extreme  caution  when  using  in  the 
vicinity of children or people who are unaware of the 
risks. 

 

Children  or  people  who  are  unaware  of  the  risks 
must not use the lamp.  Make the lamp inaccessible. 

 

Packaging  materials  must  not  be  used  as  play-
things.  These could present a choking hazard.

 

 

 

Human risks 

 

Never  cover  the  lamp  up.    There  is  a  risk of  fire  as 
the heat accumulates. 

 

Do not use any explosive or readily flammable sub-
stances near the lamp due to the fire and explosion 
hazard.  Keep  away  your  bed  cover  and  cussion 
from the lamp and from the light cone 

 

Ensure  that  the  top  of  the  lamp  is  at  least  30  cm 
away  from  other  objects.    There  is  a  fire  hazard  if 
the lamp is placed too close to other objects. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Never  look  directly  into  the  light.    Bright  light  can 
damage your eyes. 

 

The wall and the ceiling mount/assembling has to be 
made safe and secured in regards to static require-
ments. 

 

Содержание 1 Series

Страница 1: ... bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Technische Änderungen im Rahmen der Weiterentwicklung behalten wir uns vor Für Schäden die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung entstehen übernehmen wir keine Haftung 1 General Information Usage Instructions These instructions for use should enable you to use the lamp Series 1 safely and properly Please read these in stru...

Страница 2: ... Sehen Sie niemals direkt in die Leuchte hinein Hel les Licht kann zu Augenverletzungen führen Die Wand und Deckenbefestigung muss statisch sicher sein Symbols in the instructions for use Important instructions in these instructions are highlighted with symbols as shown below WARNING This symbol refers to safety instructions Failure to comply with these could result in injury or even death WARNING...

Страница 3: ...euchte mit einem defekten Kabel Es besteht erhebliches Verletzungsrisiko Geben Sie eine defekte Leuchte zur Reparatur an einen Fachhändler Hazards caused by an electrical current As the light operates on electricity there is basically a risk of electrical failure Please note the following Never handle the plug with wet hands plug not supplied with all options When you want to pull the plug out of ...

Страница 4: ...er gewählten Ausführung 3 1 Deckenleuchte Darstellung ohne Baldachin 3 2 Wandleuchte 3 Installation Unpacking Unpack the lamp and all of the accessories and check that the contents are intact Dispose of any packaging materials that are no longer required in accordance with the current legislation in your country Please contact your retailer immediately if you observe any damage caused during trans...

Страница 5: ...mfang enthal ten Die Deckenleuchte muss mindestens mit 3 gleich mäßig verteilten Schrauben sicher und tragfähig befestigt werden Senkbohrung Mitte Schwenkbereich 3 1 Mounting of the ceiling mounted light Content of delivery 1 Light with articulated arm 1 Ceiling unit 1 Operating instructions 11 K2S48096 Washer 3 for adjustment 8 K2K7099 Plasticwasher 4 K2K7109 Bush 4 K2S48296 Lockwasher 3 K2S47396...

Страница 6: ...n ganz an die Decke und schrauben Sie ihn mit dem Haltering fest 1 Decke Ceilling Scheibe Washer Hülse Bush Kunststoffscheibe Plasticwasher Deckenflansch Ceilingplate Kunststoffscheibe Plasticwasher Scheibe Washer Federring Lockwasher Schraube Screw Ceiling unit has to be levelled with wash ers and spacers then screws can be as sembled please see picture Should the ceiling be uneven and the ceilin...

Страница 7: ...auben die Wandleuchte senkrecht aus richten und fest verschrauben Achtung Die Senkschraube M6 x 12 DIN 966 ist eine Spezial schraube mit einer maximalen Länge von 12 mm 3 2 Assembling of the wall mounted light Content of delivery 1 Light with wall mounted arm and wall housing 1 Assembling plate with pre mounted transformer 4 Screws with anchors 2 Countersunk screws 1 Operating manuals 1 Torx Key 5...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...hend außer Betrieb genommen werden Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet und nur von ei nem Fachmann bzw Kundendienst ausgetauscht werden Richtige Anwendung Right application Falsche Anwendung Wrong application 3 3 Electrical connection of the lamp The lamp can be used with main power supply of 230 V only More or less voltage can affect the light intensity and the life expectancy of the lamp...

Страница 10: ...trom führt prüfen Sie ob der Netzschalter eingeschaltet ist wechseln Sie das Leuchtmittel Sollten Sie den Fehler nicht beheben können geben Sie die Leuchte zur Reparatur 6 Changing the bulb WARNING Electrical current Please make sure that the electrical supply is disconnected before chaning the bulb So you avoid accidents ATTENTION Do use original bulbs only Unsuitable bulbs may damage the lamp be...

Страница 11: ...temperatur 4300 Kelvin Lebensdauer 3000 h Betriebsbedingungen 10 C 30 C rF 30 75 700 1060 hPa 8 Spare parts NOTE Use only original spare parts The guarantee is rendered invalid if other spare parts are used Pos Description Item number 1 Bulb K2S8439 2 Filter lense optional K2N5224 3 Safety glas K2N5204 4 Glas holder E2K5223N 5 Sealing ring K2K0749R 6 Countersunk screw K2S38596 Technical data Discr...

Страница 12: ...erschrift Datum Unterschrift Wartungsnachweis Der Betreiber ist verpflichtet in regelmäßigen Abständen das System zu überprüfen Sollte einer der Punkte negativ bewertet werden ist die betroffene Komponente umgehend stillzulegen Bitte bestätigen Sie mit Ihrer Unterschrift die mit positivem Ergebnis durchgeführte Überprüfung folgender Punkte Sollten ein oder gar mehrere Punkte nicht in Ordnung sein ...

Страница 13: ...oof of maintenance conformity The user operator is obliged to check approve the system in regular times In case of non conformity to one of the below points the affected component has to be decommissioned immediately Please do confirm by signing the below listed technical things that the inspection was made and the result did not show any negative condition of the system If the products do not fit...

Страница 14: ...14 provita medical gmbh Auf der Huhfuhr 8 42929 Wermelskirchen Germany Phone 49 0 21 93 51 05 0 Fax 49 0 21 93 51 05 269 www provita de info provita de ...

Отзывы: