5. Intercept Micro Filter
Bolsa de la aspiradora
Filtre Micro Intercept
6. Crevice Tool
Boquilla para los rincones
Accessoire pour interstices
7. Upholstery Tool
Herramienta para
Tapizados
Brosse à meuble
8. Owner’s Manual
Manual
Manuel du propriétaire
9. Quick Start Instructions
Instrucciones de inicio rápido
Instructions sommaires
TABLE OF CONTENTS CONTENIDO TABLE DES MATIÈRES
Important Safety Instructions /
Instrucciones importantes de seguridad
/ Importantes mesures de sécurité ................... 1
Introduction /
Introducción
/ Introduction ............................................................................................................. 2
Grounding Instructions /
Instrucciones de Conexión a Tierra
/ Instructions de Misa à la Tierre .................................. 3
Assembly /
Ensamblaje
/ Assemblage .................................................................................................................... 4
Basics /
Operaciones básicas
/ Renseignements de base .......................................................................................... 5
Accessories /
Accesorios
/ Accessoires .................................................................................................................... 6
Filters /
Filtros
/ Filtres ........................................................................................................................................... 7
Removing The Brush Roll, Replacing Power cord /
Cómo Extraer el Rodillo de Cepillo, Cómo Cambiar el Cable de
Alimentación
/ Retrait du rouleau de la brosse, remplacement du cordon d’alimentation ............................................ 8
Clearing Blockages /
Limpieza de obstrucciones
/ Dégagement des blocages............................................................ 9
Troubleshooting /
Solución de problemas
/ Tableau de dépannage ...................................................................... 10
Parts List /
La lista de partes
/ Liste des pièces .................................................................................................11-14
Limited Warranty /
Garantía limitada
/ Garantie limitée .................................................................................15-16
Recommended Preventive Maintenance / Mantenimiento Preventivo Recomendado / Entretien Préventif Recommandé .... 17
Partnerships /
Asociaciones
/ Partenaires .............................................................................................................. 18
Hose
Manguera
Tuyau
Wand
Tubo
Tube-rallonge
Power Nozzle
Boquilla de succión ancha
Buse motorisée
Handle
Manija
Poignée
Cord Storage Release
Soporte para colocar
el cable
Bouton de dégagement
du cordon
Power Supply Cord
Cable
Cordon d’alimentation
HEPA Filter Cover
Cubierta del
filtro de escape
Couvercle-filtre
d’évacuation HEPA
On/Off Switch
Interruptor de
encendido apagado
Interrupteur On/Off
Filter Housing
Compartimiento del filtro
Compartiment (filtre)
Hose Quick Release
Manga Separación Rápida
Bouton de dégagement
rapide du tuyau
Carton Contents
El contenido del cartón
Contenu de la boîte
1. Vacuum Housing
Cuerpo de la aspiradora
Boîtier de l’aspirateur
2. Handle Tube Assembly with Cord
Pieza de ensamblaje con manija y cable
Ensemble poignée et tube avec cordon
3. Wand and Hose
Tubo y Manguera
Tube-rallonge et tuyau
4. Nut & Screw
Tornillo
Boulon
Go to
www.pro-team.com
to register your new vacuum.
Visite www.pro-team.com para registrar su aspiradora nueva.
Allez au www.
pro-team.com
pour enregistrer votre nouvel aspirateur.
Parts Identification
Identificación de las partes
Identification des pièces
INSPECCIÓN
Desempaque con cuidado e inspeccione su nueva aspiradora ProTeam para verificar que no tenga daños causados durante el envío. Cada unidad
se prueba e inspecciona en forma minuciosa antes del envío. Para ver las instrucciones relativas a cualquier daño causado en el envío, comuníquese
inmediatamente con ProTeam (866.888.2168). Todas las devoluciones deben tener un Número de Autorización de Devolución (RAN).
Este manual contiene información importante para el uso y el funcionamiento seguro de la aspiradora. Lea este manual con atención antes de
encender el aparato. Mantenga este manual disponible en todo momento e instruya su lectura a todas las personas que operen el aparato. Si no se
siguen las instrucciones, se pueden producir lesiones o daños a los equipos, los muebles u otros bienes.
El contenido de este manual se basa en la última información sobre el producto disponible al momento de publicación. ProTeam se reserva el
derecho de realizar modificaciones o mejoras a sus aparatos o componentes sin necesidad de aviso previo.
Los productos que se describen en este manual están diseñados para uso comercial.
INSPECTION
Déballez et inspectez avec soin votre nouvel aspirateur ProTeam pour déceler tout dommage survenu durant le transport. Chaque appareil est
vérifié et inspecté avant d’être expédié. Si des dommages sont survenus durant le transport, contactez immédiatement ProTeam au 866.888.2168.
Tout retour de marchandise doit comporter un numéro RAN (Return Authorization Number).
Ce manuel renferme d’importantes informations sur l’utilisation et le fonctionnement sans danger de l’appareil. Lisez-le attentivement avant de
mettre l’aspirateur en marche et conservez-le pour pouvoir le consulter en tout temps, et demandez à tous les utilisateurs de l’appareil de le lire. Si
ces consignes ne sont pas respectées, vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil, les meubles et d’autres biens.
Le contenu de ce manuel est basé sur les plus récentes informations en date de la publication. ProTeam se réserve le droit de modifier ou
d’améliorer ses appareils ou leurs composants sans avis.
Les produits couverts dans ce manuel sont conçus pour un usage commercial.
INSPECTION
Carefully unpack and inspect your new ProTeam vacuum for shipping damage. Each unit is tested and thoroughly inspected before
shipping. For instructions regarding any shipping damage, contact ProTeam immediately (866.888.2168). All returns must have a Return
Authorization Number (RAN).
This manual has important information for the use and safe operation of the vacuum cleaners. Read this manual carefully before starting the
machine. Keep this manual available at all times and instruct all operators to read this manual. If instructions are not followed, an injury may
occur or equipment, furniture, or other property may become damaged.
The contents of this manual are based on the latest product information available at the time of publication. ProTeam reserves the right to
make changes or improvements to its machines or components without notice.
The products described in this manual are intended for commercial use.
Brush Cover
Cubierta del Cepillo
Couvercle de la brosse
Brush Roll Release Button
Botón de Liberación del
Rodillo de Cepillo
Bouton de dégagement du
rouleau de la brosse
ProGen
™
12 (1073290)
ProGen 15 (1073300)
WARNING
Leer Manual de Instrucciones
antes de usar este producto.
De no hacerlo, podrían
producirse lesiones o daños
a la propiedad.
Read Owner's Manual before using
this product. Failure to do so can
result in injury or property damage.
Lire le manuel de l’utilisateur
avant d’utiliser ce produit. Le non
respect de cette consigne peut
entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
ADVERTENCIA
MISE EN GARDE