background image

11

Intercom
Interphone 
Interngespräch
Intercom

Wordt u van buitenaf opgebeld tijdens een intercomgesprek, dan klinkt er in de handsets een 
aankloptoon. Beëindig het interne gesprek en beantwoord de oproep.

Si vous recevez un appel de l’extérieur pendant une conversation interphone, vous entendez 
des tons de frappe dans le combiné. Terminez la conversation interne et répondez à l’appel.

Erreicht Sie während eines internen Gesprächs ein externer Anruf, hören Sie kurze Signal-
töne. Beenden Sie die interne Verbindung und nehmen das externe Gespräch an.

You will be alerted with short beeps if you receive an external call during your intercom. You 
need to end the intercom first before you can answer the external call.

Doorverbinden

Passer

Weiterleiten

Call transfer

Conferentie

Conference

Konferenz

Conference

Handset afmelden

Débrancher combiné

Abmelden Mobilteil

Deregister handset

DEF

ABC

1

Nummer andere handset

Numéro d’autre combiné

Nummer gewünschten Mobilteil

Number other handset

Tijdens het telefoongesprek

Pendant la conversation

Während dass Telefongespräch

During the telephone call

DEF

ABC

1

Nummer andere handset

Numéro d’autre combiné

Nummer gewünschten Mobilteil

Number other handset

Tijdens het telefoongesprek

Pendant la conversation

Während dass Telefongespräch

During the telephone call

DEF

ABC

1

Nummer andere handset

Numéro d’autre combiné

Nummer gewünschten Mobilteil

Number other handset

1 sec

PIN = 0000

DEF

ABC

1

DEF

ABC

1

Nummer andere handset

Numéro d’autre combiné

Nummer gewünschten Mobilteil

Number other handset

Содержание DECT PDX-5500

Страница 1: ...1 Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Gebrauchsanleitung Users manual PDX 5500 serie DECT...

Страница 2: ...BERBLIC MOBILTEIL OVERVIEW HANDSET Luidspreker Haut parleur Lautsprecher Loudspeaker Microfoon Microphone Mikrofon Microphone Display Ecran Display Display Zie volgende pagina Voir la page suivante S...

Страница 3: ...LASH Affichage num ro Touches Up Down Pour raccrocher Touche reset Clavier D brancher la sonnerie Pause Blockage des touches Interphone conf rence Touche de m mo riser Touche OK Touche de muet Touche...

Страница 4: ...dial Delete last dialed number Ontvangstvolume alleen tijdens gesprek mogelijk Volume de communication seulement possibe pendant la conversation H hrerlautst rke nur w hrend eines Gespr chs m glich Re...

Страница 5: ...d dial pause Sneltoets bel uit deze instructie herhalen om de bel weer in te schakelen D brancher la appuyez encore sur cette touche par brancher la sonnerie sonnerie Klingel ausschalten Klingel wiede...

Страница 6: ...ser Hinzufugen Add MAX 10 MEMORIES Kiezen Rappeller Anrufen Calling Wissen Effacer L schen Delete Wis alles Effacer tout Alles L schen Delete all Nummer Num ro Nummer Number MAX 20 DIGITS DEF ABC 1 2x...

Страница 7: ...legen Consulter Einsehen Show calls MAX 10 CALLS IN MEMORY Terugbellen Rappeler Zur ck anrufen Call back Wissen Effacer L schen Delete Wis alles Effacer tout Alles l schen Delete all CID CID CID CID C...

Страница 8: ...erlischt das Symbol Das Symbol k nnen Sie auch l schen durch 2 Sekunden auf Taste zu dr cken ber diese Funk tionen k nnen Sie nur dann verf gen wenn Ihr Netzbetreiber diesen Service anbietet If you h...

Страница 9: ...one pulse Reset instellingen Reset institutions Reset Einstellungen Reset settings 1 100mS 2 300mS CID 2x CID 1 T 2 P CID 3x CID 2sec Factory settings handset ringervolume 5 handset ringer rhythm 1 ba...

Страница 10: ...ies die bij die betreffende handset geleverd zijn Instructie 2 uitvoeren als hierboven vermeldt Si vous voulez brancher un combin d un autre type ou d un autre marque suivez alors les instructions fou...

Страница 11: ...rst before you can answer the external call Doorverbinden Passer Weiterleiten Call transfer Conferentie Conference Konferenz Conference Handset afmelden D brancher combin Abmelden Mobilteil Deregister...

Страница 12: ...linecord power Adapter Adaptateur Steckernetzteil Power adapter 6V DC 400mA 1 Open batterijdeksel Open couvercle des piles Batteriefachdeckel ffnen Open batterycover 2 Plaats batterijen Placez les pi...

Страница 13: ...Chargement Aufladen Charging Wandmontage basis Fixation murale base Wandmontage Basis Wall mount base Wandmontage oplader Fixation murale chargeur Wandmontage Auflader Wall mount chargerpodbase 14 Hr...

Страница 14: ...kte Sonneneinstrahlung m ssen aber vermieden werden Caution The handset of this phone is not fully weather sealed It is intended for indoor use only and provides protection against dust dirt and dripp...

Страница 15: ...Ger t keiner direkten Sonnenbestrahlung aus Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil da andere Netzteile das Telefon zerst ren k nnen Sorgen Sie daf r dass das Telefonkabel und das Anschlu...

Страница 16: ...mouill ou humide Ne touchez pas les fils t l phoniques ou les fils de l adap tateur moins qu ils ne soient d branch s sur le r seau t l phonique ou l alimentation Das Telefonkabel und das Anschlu kabe...

Страница 17: ...ondes radiophonique mises de ce s et d autres t l phones sans fil peuvent perturber le fonctionnement de l appareil ou les signaux mis des appareils perturbent le fonction nement du t l phone Normale...

Страница 18: ...eringen Sendeleistung Diese geringe Sendeleistung schlie t eine gesundheitliche Gef hrdung nach dem derzeitigen Stand von Forschung und Technik aus Es hat sich aber gezeigt dass eingeschaltete tragbar...

Страница 19: ...welches ohne eine externe Stromversorgung arbeitet This telephone is not designed for making emergency telep hone calls when the power fails Make alternative arrange ments for access to emergency serv...

Страница 20: ...as Netzteil aus der Steckdose Schlissen Sie alles nach einigen Minuten wider an Bei Gew hrleistungsanspr chen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler onder wenden Sie sich bitte an unseren Service...

Страница 21: ...he reinigingsmiddelen V r het reinigen dienen de adapter en het telefoonsnoer losgekoppeld te worden Nettoyez le t l phone seulement d un torchon humide et n utilisez jamais des produits d entretien c...

Страница 22: ...EN OPLAADBARE BATTERIJEN NOR MALE BATTERIJEN KUNNEN NIET GELADEN WORDEN EN ZULLEN ONHERSTELBARE SCHADE VEROOR ZAKEN INDIEN TOCH GEPLAATST L cran du combin a un indicateur de capacit des piles incorpor...

Страница 23: ...s nicht ins Feuer werfen oder ins Wasser tauchen Die Batterien nie aufschneiden oder s gen der Inhalt ist chemisch und giftig BENUTZEN SIE NUR WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN NORMALE BATTERIEN K NNEN NICHT...

Страница 24: ...ous d barrassez de votre t l phone remet tez le chez votre fournisseur Il s occupera du traitement Ne jetez pas les piles vides aux ordures nag res mais rendez les votre fournisseur ou votre d p t loc...

Страница 25: ...erungen der R TTE Directive 1999 5 EC berein F r die komplette Konformit tserkl rung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website WWW PROFOON COM This product complies with the essent...

Страница 26: ...ansluitsnoeren stekkers en batterijen vallen niet onder de garantie Iedere ver dere aansprakelijkheid met name voor eventuele gevolgschade is uitgesloten GARANTIE Vous avez une garantie de 24 mois apr...

Страница 27: ...el Stecker und Batterien fallen nicht unter die Garantie Jede wei tere Haftung spezifisch f r eventuelle Folgesch den ist ausgeschlossen GUARANTEE You have a guarantee of 24 MONTHS after the date of p...

Страница 28: ...Toetsblokkering 5 Netwerkdiensten R FLASH 5 Toevoegen pauze 5 Sneltoets bel uit 5 MUTE 5 Handset oproepen zoeken 5 TELEFOONBOEK Toevoegen 6 Kiezen 6 Wissen 6 Wis alles 6 NUMMERWEERGAVE Indicatie nieu...

Страница 29: ...ALLEREN Basis 12 Oplader 12 Handset 12 Opladen 13 Wandmontage 13 BELANGRIJKE INFORMATIE Attentie 14 Algemeen 14 Installatie 16 Plaatsing 17 Medische apparatuur 18 Hoortoestellen 18 Lichtnetuitval 19 A...

Страница 30: ...cation 5 Blockage des touches 5 Services de r seaux R FLASH 5 Ajouter pause 5 D brancher la sonnerie 5 MUET 5 Recherche combin 5 M MOIRE ANNUAIRE M moriser 6 Rappeller 6 Effacer 6 Effacer tout 6 AFFIC...

Страница 31: ...12 Combin 12 Chargement 13 Fixation murale 13 L INFORMATION IMPORTANTE Attention 14 En g n ral 14 Installation 16 Montage 17 Appareils m dicaux 18 Audiophones 18 Coupure de courant 19 L coute t l pho...

Страница 32: ...stensperre 5 Netzwerk oder Komfort Diensten 5 Pauze hinzufugen 5 Klingel ausschalten 5 Stummtaste 5 Mobilteil suchen 5 TELEFONBUCHSPEICHER Hinzufugen 6 Anrufen 6 L schen 6 Alles L schen 6 RUFNUMMERANZ...

Страница 33: ...1 ANSCHLIE EN Basisstation 12 Auflader 12 Mobilteil 12 Aufladen 13 Wandmontage 13 WICHTIGE INFORMATIONEN Achtung 14 Algemeines 14 Anschlie en 16 Aufstellort 17 Medizinische Ger te 18 H rapparat 18 Str...

Страница 34: ...ng volume 4 Do not disturb 4 Call timer 5 Keyboardlock 5 Telecom services 5 Add dial pause 5 Ringer OFF 5 MUTE 5 PAGE Handset 5 PHONEBOOK Add 6 Calling 6 Delete 6 Delete all 6 CALLER ID New call 7 Sho...

Страница 35: ...ECT Base 12 Chargerpod 12 Handset 12 Charging 13 Wall mount base 13 IMPORTANT INFORMATION Caution 14 General 14 Installation 16 Location 17 Medical equipment 18 Hearing aids 18 Powerinterruption 19 Ta...

Страница 36: ...Service Help INT 31 0 73 6411 355 NL 073 6411 355 ver1 0 0681 36...

Страница 37: ......

Страница 38: ...r und Netzteil Unterseite Connection telephonecord and power adapter bottomside Kort indrukken handset zoekfunctie lang indrukken aanmelden extra handset Appuyer bri vement fonction recherche combin a...

Страница 39: ...ication phone mail seul FSK Il y on a plus des chiffres que l cran peut afficher Leuchtet Mobilteil innerhalb Reich weite Basistation Blinkt Mobilteil sucht Basis Anzeige der Batteriekapazit t Durchla...

Отзывы: