6
©2021 Ferguson Enterprises, LLC 0621 2878678
FERGUSON.COM/PROFLO
Tube Évasé
en Métal/Cuivre
Tube à Bride
Métallique
Tubería
Abocardada de Metal
Metal Flanged
Tubing
Metal Spiral
Tubing
Vinyl/Braided
Connector
Connecteur en
Vinyle/Tressé
Conector de
Vinilo/Trenzado
Tubes Métalliques
en Spirale
Tubería en
Espiral de Metal
Metal/Copper
Flared Tubing
Tubería Abocardada
de Metal/Cobre
of Outlet
CL
6"
(154 mm)
6-1
/4"
(16
0 m
m)
12"
(30
5 m
m)
4-1/4"
(108 mm)
9-1/2"
(242 mm)
6-1/4"
(160 mm)
8-1
/2
"
(2
16
m
m
)
12
" (
30
5 m
m
)
24
" (
61
0 m
m
)
9-1/2"
(242 mm)
4-1/4"
(108 mm)
1/2" x 7/8"
(12mm) x (22mm)
Adjustable rod
Float cup
Fill valve body
Triangle gasket
Rubber seal
Friction ring
Fill valve nut
Filter
Tige réglable
Flotteur
Corps du robinet
de remplissage
Joint triangulaire
Joint en caoutchouc
Bague de friction
Écrou du robinet
de remplissage
Filtre
Varilla ajustable
Taza del flotador
Cuerpo de la
válvula de llenado
Empaque triangular
Sello de caucho
Anillo de fricción
Tuerca de la válvula
de llenado
Filtro
Contre-écrou
Rondelle conique
Écrou de
raccord
Interruption/
coupure de
l’arrivée d'eau
Interruption/
coupure de
l’arrivée d'eau
Interruption/
coupure de
l’arrivée d'eau
Interruption/
coupure de
l’arrivée d'eau
Contre-écrou
Rondelle
existante
Contre-écrou
Contre-écrou
Écrou
de raccord
existant
Existing
rondelle conique
Écrou
de raccord
Écrou
de raccord
Contratuerca
Tuerca
de acoplamiento
Cierre de agua
Cierre de agua
Cierre de agua
Cierre de agua
Contratuerca
Arandela
cónica existente
Tuerca
de acoplamiento
Contratuerca
Arandela
existente
Tuerca
de acoplamiento
existente
Contratuerca
Arandelas cónicas
Tuerca
de acoplamiento
Water
Shut-off
Water
Shut-off
Water
Shut-off
Coupling
Nut
Lock nut
Lock nut
Lock nut
Water
Shut-off
Lock nut
Cone washer
Existing
Cone washer
Coupling nut
Coupling
Nut
Existing
Washer
Existing
Coupling
Nut
Tube Évasé
en Métal/Cuivre
Tube à Bride
Métallique
Tubería
Abocardada de Metal
Metal Flanged
Tubing
Metal Spiral
Tubing
Vinyl/Braided
Connector
Connecteur en
Vinyle/Tressé
Conector de
Vinilo/Trenzado
Tubes Métalliques
en Spirale
Tubería en
Espiral de Metal
Metal/Copper
Flared Tubing
Tubería Abocardada
de Metal/Cobre
of Outlet
CL
6"
(154 mm)
6-1
/4"
(16
0 m
m)
12"
(30
5 m
m)
4-1/4"
(108 mm)
9-1/2"
(242 mm)
6-1/4"
(160 mm)
8-1
/2
"
(2
16
m
m
)
12
" (
30
5 m
m
)
24
" (
61
0 m
m
)
9-1/2"
(242 mm)
4-1/4"
(108 mm)
1/2" x 7/8"
(12mm) x (22mm)
Adjustable rod
Float cup
Fill valve body
Triangle gasket
Rubber seal
Friction ring
Fill valve nut
Filter
Tige réglable
Flotteur
Corps du robinet
de remplissage
Joint triangulaire
Joint en caoutchouc
Bague de friction
Écrou du robinet
de remplissage
Filtre
Varilla ajustable
Taza del flotador
Cuerpo de la
válvula de llenado
Empaque triangular
Sello de caucho
Anillo de fricción
Tuerca de la válvula
de llenado
Filtro
Contre-écrou
Rondelle conique
Écrou de
raccord
Interruption/
coupure de
l’arrivée d'eau
Interruption/
coupure de
l’arrivée d'eau
Interruption/
coupure de
l’arrivée d'eau
Interruption/
coupure de
l’arrivée d'eau
Contre-écrou
Rondelle
existante
Contre-écrou
Contre-écrou
Écrou
de raccord
existant
Existing
rondelle conique
Écrou
de raccord
Écrou
de raccord
Contratuerca
Tuerca
de acoplamiento
Cierre de agua
Cierre de agua
Cierre de agua
Cierre de agua
Contratuerca
Arandela
cónica existente
Tuerca
de acoplamiento
Contratuerca
Arandela
existente
Tuerca
de acoplamiento
existente
Contratuerca
Arandelas cónicas
Tuerca
de acoplamiento
Water
Shut-off
Water
Shut-off
Water
Shut-off
Coupling
Nut
Lock nut
Lock nut
Lock nut
Water
Shut-off
Lock nut
Cone washer
Existing
Cone washer
Coupling nut
Coupling
Nut
Existing
Washer
Existing
Coupling
Nut
These parts must be used as illustrated
to ensure water-tight connection. Use of
existing coupling nut may result in water
leakage. Water supply tube or pipe must
extend at least 1/2" inside threaded shank
of valve (does not apply to flanged tubing).
Ces pièces doivent être utilisées comme
illustré pour assurer un raccordement
étanche. L'utilisation d'un écrou de
raccord existant peut entraîner une fuite
d'eau. Le tube ou le tuyau d'arrivée d’eau
doit entrer d'au moins 1/2" à l'intérieur de
la tige filetée de la vanne (ne s'applique
pas aux tubes à bride).
Before continuing
, determine the type of water supply connections you have from the chart below and use the appropriate assembly parts required to properly
reconnect the water supply. DO NOT use plumber's putty to seal these fittings.
Avant de continuer
, déterminer le type de raccords d'arrivée d’eau dont vous disposer dans le tableau ci-dessous et utiliser les pièces de montage appropriées
pour reconnecter correctement l'arrivée d’eau. NE PAS utiliser de mastic pour sceller ces raccords.
CAUTION:
DO NOT USE
CONE WASHER
WITH PLASTIC
SUPPLY LINE.
CAUTION:
Overtightening
of LOCK NUT or
COUPLING NUT
could result in
breakage and
potential flooding.
ATTENTION: NE
PAS UTILISER
DE RONDELLE
CONIQUE AVEC
UNE CONDUITE
EN PLASTIQUE.
ATTENTION: un
serrage excessif du
CONTRE-ÉCROU
ou de l'ÉCROU DE
RACCORD pourrait
entraîner une rupture
et par conséquent
une inondation.
Difficulties
Reason
Solution
Water level is too high or too low
Fill valve adjusted incorrectly
Adjust water level
Fill valve can't fill
Shut-off valve not fully open
Open shut-off valve
Filter clogged
Remove and clean filter
Float cup is stuck by tank wall
Rotate valve away from tank wall
Leaking
Fill valve nut is loose
Tighten fill valve nut
Problèmes
Raison
Solution
Le niveau de l’eau est trop élevé ou trop bas
Le robinet de remplissage est mal réglé
Régler le niveau de l'eau
Le robinet de remplissage ne se rempli pas
Le robinet d'arrêt n'est pas complètement ouvert
Ouvrir le robinet d'arrêt
Filtre obstrué
Retirer et nettoyer le filtre
Le flotteur est bloqué par la paroi du réservoir
Tourner la valve à l'écart de la paroi du réservoir
Fuite
L'écrou du robinet de remplissage est desserré
Serrer l'écrou du robinet de remplissage
Captive cone washers
already included.
No additional
washers needed.
Rondelles coniques
captives déjà incluses.
Aucune rondelle
supplémentaire
n'est nécessaire.
Use existing spiral cone
washer. Fluid master
cone washer may not
seal completely on
spiral type supply line.
Rondelle conique
existante utiliser la
rondelle conique
hélicoïdale existante.
Use existing coupling
nut and washer.
Utiliser l'écrou
de raccord et la
rondelle existants.