background image

Dichiarazione di conformità

Proceq GP8000, Proceq GP8800

Products:

all
393 10 x00, XXX XX XXX

La conformità è basata su tutte le serie di test radio essenziali e specifiche per la categoria 

di apparecchiatura radio identificata dall’organismo notificato coinvolto.

Proceq GS8000, l’organismo notificato Timco Engineering, Inc. (numero di identificazione 

1177) ha effettuato l’attività di esame UE del tipo ai sensi dell’Allegato III Modulo B della 

direttiva 2014/53/UE e rilasciato il certificato di esame UE del tipo n. 1177-200355. Il campo 

di frequenza si estende da 40 MHz a 3440 MHz con una potenza massima in uscita ≤ 

-12 

dBm (condotta).

Solo per le vendite del prodotto negli USA (ID FCC: 2ANPE-GS8000): Il presente apparecchio 

è conforme alla parte 15 delle normative FCC. Il suo utilizzo è subordinato alle due seguenti 

condizioni: (1) l'apparecchio non deve causare interferenze dannose e (2) deve accettare 

qualsiasi interferenza, comprese quelle che possono determinare un funzionamento 

indesiderato. Eventuali variazioni o modifiche non espressamente approvate dal 

responsabile della conformità possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzare 

l'apparecchio. L'utilizzo di questo apparecchio è limitato alle forze dell'ordine, ai vigili del 

fuoco e ai servizi di soccorso, agli istituti di ricerca scientifica, alle imprese minerarie e alle 

imprese di costruzione. L'utilizzo da parte di qualsiasi altro soggetto rappresenta una 

violazione della sezione 301 del Communication Act (47 U.S.C. § 301) e potrebbe esporre 

l'operatore a gravi sanzioni giuridiche.

Il presente documento (inclusi la Guida breve e i Certificati di prodotto) costituisce

parte integrante dei Termini e condizioni generali di vendita e Termini e condizioni

generali di noleggio di Proceq, congiuntamente a qualsiasi altro documento – quali

linee guida, precauzioni, politiche e condizioni – che Proceq abbia reso o renda

disponibile su www.proceq.com/downloads, con le relative modifiche periodiche (i

Documenti). Proceq si riserva il diritto di modificare senza preavviso qualsiasi

informazione, specifica e raccomandazione contenuta nel presente documento e in uno

qualsiasi dei Documenti associati.

L’utente é interamente responsabile per l’uso sicuro e legale di questo prodotto, nonché

per la propria condotta durante l’utilizzo e per ogni conseguenza che ne derivi. L’uso e il

funzionamento di questo prodotto sono a propria discrezione e rischio. Proceq declina

qualsiasi perdita, responsabilità o danno derivante dall’utilizzo del prodotto. Assicurarsi

di far funzionare e utilizzare questo prodotto solo per scopi appropriati e in conformità

con le istruzioni fornite nel presente documento, seguendo tutte le precauzioni per la

sicurezza e la salute, le norme, le regole e i regolamenti applicabili e quanto previsto nei

Documenti.

Avviso

Prodotti::

Codici articolo Proceq

Produttore:

Proceq GS8000

393 50 000

Proceq SA, Ringstrasse 2

8603 Schwerzenbach, Switzerland

Con la presente si dichiara che lo strumento Proceq GS8000, è conforme ai seguenti 

standard o direttive:

Salute: 

Standard di sicurezza: 

Classificazione IP:

Classificazione Direttiva Batterie: 

Restrizione all’uso di sostanze  

pericolose (RoHS): 

Direttiva Apparecchiature radio:

Compatibilità elettromagnetica  e 

spettro radio: 

EN 62749:2010

EN 61010-1:2010

IP 65

2006/66/EC

2011/65/EC

2014/53/EU(RED)

EN 301 489-1 v2.1.1: 2017-02

EN 301 489-33 v2.2.1: 2019-04

EN 61326-1:2013

EN 302 066 v2.1.1: 2017-01

Dichiarazione «Swiss Made»

Con la presente si dichiara che lo strumento Proceq GS8000, è stato sviluppato e

fabbricato in Svizzera e che soddisfa i requisiti necessari per la dichiarazione “Made in

Switzerland” o “Swiss Made”.

I requisiti stabiliti per i prodotti industriali sono specificati in dettaglio nella legge

federale sulla protezione dei marchi (LPM, artt. da 47 a 50) per beni e servizi.

Prodotti::

Codici articolo Proceq

Produttore:

Proceq GS8000

393 50 000

Proceq SA, Ringstrasse 2

8603 Schwerzenbach, Switzerland

IT

Patrick Waller

Chief Operating Officer

Schwerzenbach, 30.10.2020

Patrick Waller

Chief Operating Officer

Schwerzenbach, 30.10.2020

Содержание 393 50 000

Страница 1: ...Guide Product Certificates Kurzanleitung Produktzertifikate Guide de Prise en Main Certificats de produits Guida Breve Certificati di prodotto Gu a de Inicio R pido Certificados del producto Guia de I...

Страница 2: ......

Страница 3: ...oceq GS8000 Pro A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S J E F G B Q O P R S Included inbegriffen inclus incluso incluido inclu do Optional optional optionnel opzionale opcional opcional A C D K L I M H...

Страница 4: ...enga cuidado con las manos al plegar y abrir el asa Tenha cuidado com as m os ao dobrar e abrir a al a b Use caution while lifting and carrying heavy equipment Seien Sie vorsichtig beim Heben und Trag...

Страница 5: ...Pad iPad Pro c Please make sure the iPad iPad Pro is correctly attached to the tablet holder Bitte stellen Sie sicher dass das iPad iPad Pro korrekt am Tablet Halter angebracht ist Veuillez vous assur...

Страница 6: ...5 6 7 Apple App Store Proceq GPR Subsurface...

Страница 7: ...risation du code QR est n cessaire une seule fois pour la configuration initiale La scansione del codice QR necessaria una sola volta per la configurazione iniziale El c digo QR tiene que escanearse...

Страница 8: ...n La num risation du codeQR est n cessaire une seule fois pour la configuration initiale La scansione del codice QR necessaria una sola volta per la configurazione iniziale El c digo QR tiene que esca...

Страница 9: ...14 15 c a b d...

Страница 10: ...o carreguem baterias C n o recarreg veis C NiMH 4500mA h C C C NiMH 4500mA h C C C 4500mA h C C C NiMH 4500mA h C C f Do not leave the batteries in the pack during storage for longer than 3 months Re...

Страница 11: ...r un comportamiento indefinido en su cargador Use um carregador USB 5V 2A O carregamento durante a opera o pode causar um comportamento indefinido no carregador USB 5 2 5V 2A USB 5V 2AUSB 5V 2A USB Gr...

Страница 12: ...ede utilizar bater as AA no recargables Advertencia no cargue bater as AA recargables Assegurar a polaridade correcta ao inserir as baterias AA recarreg veis Alternativamente voc pode usar baterias AA...

Страница 13: ...s Untergrundes konzipiert Ce produit est principalement con u pour la num risation souterraine Questo prodotto progettato principalmente per la scansione del sottosuolo Este producto est dise ado prin...

Страница 14: ...A B...

Страница 15: ......

Страница 16: ...es centres de service et de r paration agr s par Proceq sont autoris s le faire Si prega di non tentare di aprire il prodotto Solo i centri di assistenza e riparazione autorizzati da Proceq sono autor...

Страница 17: ...eau sous haute pression et les arrosages directs prolong s sur l appareil Prima di pulire l apparecchiatura con acqua assicurarsii che i vani batteria e power bank cos come i tappi siano posizionati e...

Страница 18: ...N 301 489 33 v2 2 1 2019 04 EN 61326 1 2013 EN 302 066 v2 1 1 2017 01 Swiss Made Declaration We confirm that the Proceq GS8000 instrument was developed and manufactured in Switzerland and fulfills the...

Страница 19: ...irective Safety requirements RoHS directive RoHS RED directive Electromagnetic compatibility FCC Connection Bluetooth module 2014 35 EU EN61010 1 2015 IEC61010 1 2010 2011 65 EU EN50581 2012 RED 2014...

Страница 20: ...jederzeit und ohne vorherige Ank ndigung nderungen an den in diesem Dokument und s mtlichen zugeh rigen Dokumenten enthaltenen Informationen Spezifikationen und Empfehlungen vorzunehmen Sie sind aussc...

Страница 21: ...wendung und der Betrieb dieses Produktes erfolgen nach Ihrem Ermessen und auf Ihr eigenes Risiko Proceq lehnt hiermit ausdr cklich jegliche Haftung f r Verluste oder Sch den ab die durch Ihre Verwendu...

Страница 22: ...documents Proceq se r serve le droit de modifier sans pr avis toute information sp cification et recommandation figurant dans ce document et dans n importe quel autre document associ Vous devez respec...

Страница 23: ...lors de son utilisation et des cons quences qui en d coulent L utilisation de cet instrument se fait votre enti re discr tion et vos propres risques Par la pr sente Proceq exclut toute perte toute res...

Страница 24: ...lative modifiche periodiche i Documenti Proceq si riserva il diritto di modificare senza preavviso qualsiasi informazione specifica e raccomandazione contenuta nel presente documento e in uno qualsias...

Страница 25: ...lizzo e per ogni conseguenza che ne derivi L uso e il funzionamento di questo prodotto sono a propria discrezione e rischio Proceq declina qualsiasi perdita responsabilit o danno derivante dall utiliz...

Страница 26: ...ier especificaci n y recomendaci n contenida en este documento y en cualquier otro documento asociado Usted deber observar y ser el nico responsable del uso seguro y legal de este producto tanto como...

Страница 27: ...El uso y la operaci n de este producto se realizar n bajo su propia discreci n y su propio riesgo Por la presente Proceq renuncia a toda responsabilidad por p rdida obligaci n o da os que resulten de...

Страница 28: ...A Proceq se reserva o direito de alterar quaisquer informa es especifica es e recomenda es contidas neste documento e em qualquer um dos documentos associados sem aviso pr vio Voc deve observar e ser...

Страница 29: ...ncias que surgirem O uso e a opera o deste produto s o de sua nica e exclusiva responsabilidade Atrav s desta a Proceq isenta se de todo e qualquer preju zo responsabilidade e danos decorrentes do seu...

Страница 30: ...erzenbach Switzerland Proceq GS8000 IP RoHS EN 62749 2010 EN 61010 1 2010 IP 65 2006 66 EC 2011 65 EC 2014 53 EU RED EN 301 489 1 v2 1 1 2017 02 EN 301 489 33 v2 2 1 2019 04 EN 61326 1 2013 EN 302 066...

Страница 31: ...011 65 EU EN50581 2012 RED 2014 53 EU EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 EN ETSI 301 489 1 V2 2 3 EN ETSI 301 489 19 V2 2 0 CFR47 Part 15 FCC 10 WAP 2001 WAP2005 ID 7922A 2001 7922A 2005 Swiss Made Map MA...

Страница 32: ...Schwerzenbach Switzerland Proceq GS8000 IP RoHS EN 62749 2010 EN 61010 1 2010 IP 65 2006 66 EC 2011 65 EC 2014 53 EU RED EN 301 489 1 v2 1 1 2017 02 EN 301 489 33 v2 2 1 2019 04 EN 61326 1 2013 EN 302...

Страница 33: ...014 35 EU EN61010 1 2015 IEC61010 1 2010 2011 65 EU EN50581 2012 RED 2014 53 EU EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 EN ETSI 301 489 1 V2 2 3 EN ETSI 301 489 19 V2 2 0 CFR47 Part 15 Bluetooth FCC 10 WAP 200...

Страница 34: ...8603 Schwerzenbach Switzerland Proceq GS8000 IP RoHS EN 62749 2010 EN 61010 1 2010 IP 65 2006 66 EC 2011 65 EC 2014 53 EU RED EN 301 489 1 v2 1 1 2017 02 EN 301 489 33 v2 2 1 2019 04 EN 61326 1 2013...

Страница 35: ...1010 1 2015 IEC61010 1 2010 2011 65 EU EN50581 2012 RED 2014 53 EU EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 EN ETSI 301 489 1 V2 2 3 EN ETSI 301 489 19 V2 2 0 CFR47 Part 15 FCC 10 WAP 2001 WAP2005 ID 7922A 2001...

Страница 36: ...50 000 Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Switzerland Proceq GS8000 IP RoHS EN 62749 2010 EN 61010 1 2010 IP 65 2006 66 EC 2011 65 EC 2014 53 EU RED EN 301 489 1 v2 1 1 2017 02 EN 301 489 33 v...

Страница 37: ...oHS RoHS RED FCC Bluetooth 2014 35 EU EN61010 1 2015 IEC61010 1 2010 2011 65 EU EN50581 2012 RED 2014 53 EU EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 EN ETSI 301 489 1 V2 2 3 EN ETSI 301 489 19 V2 2 0 CFR47 Part...

Страница 38: ...For safety and liability information please download at www screeningeagle com download Subject to change Copyright 2020 by Proceq SA Schwerzenbach All rights reserved...

Страница 39: ......

Страница 40: ...2 Singapore 65 6382 3966 info asia proceq com Proceq Rus LLC Ul Optikov 4 korp 2 lit A Office 410 197374 St Petersburg Russia 7 812 448 35 00 info russia proceq com Proceq Middle East P O Box 8365 SAI...

Отзывы: