background image

Déclaration de conformité

La conformité repose sur toutes les séries d’essais radio essentielles et spécifiques pour 

cette catégorie d’équipements radio identifiée par l’organisme notifié concerné. 

Proceq GS8000, l’organisme notifié Timco Engineering, Inc. (numéro d’identification 1177) a 

procédé à l’examen de type UE en conformité avec l’annexe III, module B de la directive 

2014/53/UE et  émis le certificat d’examen de type UE n°1177-200355. La plage de 

fréquences va de 40 MHz à 3 440 MHz avec une puissance de sortie maximale ≤

-12 dBm 

(conduction).

Pour la commercialisation aux États-Unis uniquement (FCC ID: 2ANPE-GS8000): Cet appareil 

est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son utilisation est soumise aux conditions 

suivantes: (1) Cet appareil ne produit pas d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit 

accepter toute interférence venant de l’extérieur, y compris des interférences susceptibles de 

causer un fonctionnement non souhaité. Tout changement et toute modification réalisés sans 

l’accord explicite de la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur 

à faire fonctionner l’équipement. L’utilisation de cet appareil est réservée aux forces de 

l’ordre, aux pompiers et aux secours, aux instituts de recherche scientifique, aux sociétés 

minières commerciales et aux entreprises de construction. L’utilisation par toute autre partie 

est une violation de la section 301 du titre 47 du code des États-Unis, et pourrait exposer 

l’opérateur à de graves sanctions juridiques.

Ce document (y compris le guide de démarrage rapide et les certificats de produit) fait

partie intégrante des conditions générales de vente et de location de Proceq, au même

titre que toutes les autres directives, précautions, politiques et conditions que Proceq a

établies et publiées sur le site www.proceq.com/downloads, dans leur version modifiée

de temps à autre (les documents). Proceq se réserve le droit de modifier sans préavis

toute information, spécification et recommandation figurant dans ce document et dans

n’importe quel autre document associé.

Vous devez respecter et être seul responsable de l'utilisation sûre et légale de ce

produit, ainsi que de votre conduite lors de son utilisation et des conséquences qui en

découlent. L’utilisation de cet instrument se fait à votre entière discrétion et à vos

propres risques. Par la présente, Proceq exclut toute perte, toute responsabilité ou tout

dommage qui résulte de l’utilisation ou non de l’instrument. Veillez à utiliser cet

instrument seulement aux fins prévues et conformément aux instructions figurant dans

les présentes et à l’ensemble des précautions de sécurité et de santé, lois, règles et

réglementations en vigueur, et tel que prévu dans n’importe lequel des documents.

Avis

Produits: 

Références Proceq:

Fabricant:

Proceq GS8000

393 50 000

Proceq SA, Ringstrasse 2

8603 Schwerzenbach, Switzerland

Nous confirmons que l’instrument Proceq GS8000 est conforme aux directives et 

normes suivantes:
Santé:

Normes de sécurité:

Classification IP: 

Directive sur le bloc-pile:

Limitation de l’utilisation de certaines 

substances dangereuses (RoHS):

Directive sur les équipements radio:

Compatibilité radio:

EN 62749:2010

EN 61010-1:2010

IP 65

2006/66/EC

2011/65/EC

2014/53/EU(RED)

EN 301 489-1 v2.1.1: 2017-02

EN 301 489-33 v2.2.1: 2019-04

EN 61326-1:2013

EN 302 066 v2.1.1: 2017-01

Déclaration «Fabriqué en Suisse»

Nous confirmons que l’instrument Proceq GS8000 a été développé et fabriqué en

Suisse et qu’il répond aux exigences requises pour la déclaration «Fabriqué en Suisse»

ou «Suisse».

Les exigences posées aux produits industriels sont précisées dans la loi suisse sur la

protection des marques (Art. 47-50, LPM) couvrant les biens et les services.

Produits: 

Références Proceq:

Fabricant:

Proceq GS8000

393 50 000

Proceq SA, Ringstrasse 2

8603 Schwerzenbach, Switzerland

FR

Patrick Waller

Chief Operating Officer

Schwerzenbach, 30.10.2020

Patrick Waller

Chief Operating Officer

Schwerzenbach, 30.10.2020

Содержание 393 50 000

Страница 1: ...Guide Product Certificates Kurzanleitung Produktzertifikate Guide de Prise en Main Certificats de produits Guida Breve Certificati di prodotto Gu a de Inicio R pido Certificados del producto Guia de I...

Страница 2: ......

Страница 3: ...oceq GS8000 Pro A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S J E F G B Q O P R S Included inbegriffen inclus incluso incluido inclu do Optional optional optionnel opzionale opcional opcional A C D K L I M H...

Страница 4: ...enga cuidado con las manos al plegar y abrir el asa Tenha cuidado com as m os ao dobrar e abrir a al a b Use caution while lifting and carrying heavy equipment Seien Sie vorsichtig beim Heben und Trag...

Страница 5: ...Pad iPad Pro c Please make sure the iPad iPad Pro is correctly attached to the tablet holder Bitte stellen Sie sicher dass das iPad iPad Pro korrekt am Tablet Halter angebracht ist Veuillez vous assur...

Страница 6: ...5 6 7 Apple App Store Proceq GPR Subsurface...

Страница 7: ...risation du code QR est n cessaire une seule fois pour la configuration initiale La scansione del codice QR necessaria una sola volta per la configurazione iniziale El c digo QR tiene que escanearse...

Страница 8: ...n La num risation du codeQR est n cessaire une seule fois pour la configuration initiale La scansione del codice QR necessaria una sola volta per la configurazione iniziale El c digo QR tiene que esca...

Страница 9: ...14 15 c a b d...

Страница 10: ...o carreguem baterias C n o recarreg veis C NiMH 4500mA h C C C NiMH 4500mA h C C C 4500mA h C C C NiMH 4500mA h C C f Do not leave the batteries in the pack during storage for longer than 3 months Re...

Страница 11: ...r un comportamiento indefinido en su cargador Use um carregador USB 5V 2A O carregamento durante a opera o pode causar um comportamento indefinido no carregador USB 5 2 5V 2A USB 5V 2AUSB 5V 2A USB Gr...

Страница 12: ...ede utilizar bater as AA no recargables Advertencia no cargue bater as AA recargables Assegurar a polaridade correcta ao inserir as baterias AA recarreg veis Alternativamente voc pode usar baterias AA...

Страница 13: ...s Untergrundes konzipiert Ce produit est principalement con u pour la num risation souterraine Questo prodotto progettato principalmente per la scansione del sottosuolo Este producto est dise ado prin...

Страница 14: ...A B...

Страница 15: ......

Страница 16: ...es centres de service et de r paration agr s par Proceq sont autoris s le faire Si prega di non tentare di aprire il prodotto Solo i centri di assistenza e riparazione autorizzati da Proceq sono autor...

Страница 17: ...eau sous haute pression et les arrosages directs prolong s sur l appareil Prima di pulire l apparecchiatura con acqua assicurarsii che i vani batteria e power bank cos come i tappi siano posizionati e...

Страница 18: ...N 301 489 33 v2 2 1 2019 04 EN 61326 1 2013 EN 302 066 v2 1 1 2017 01 Swiss Made Declaration We confirm that the Proceq GS8000 instrument was developed and manufactured in Switzerland and fulfills the...

Страница 19: ...irective Safety requirements RoHS directive RoHS RED directive Electromagnetic compatibility FCC Connection Bluetooth module 2014 35 EU EN61010 1 2015 IEC61010 1 2010 2011 65 EU EN50581 2012 RED 2014...

Страница 20: ...jederzeit und ohne vorherige Ank ndigung nderungen an den in diesem Dokument und s mtlichen zugeh rigen Dokumenten enthaltenen Informationen Spezifikationen und Empfehlungen vorzunehmen Sie sind aussc...

Страница 21: ...wendung und der Betrieb dieses Produktes erfolgen nach Ihrem Ermessen und auf Ihr eigenes Risiko Proceq lehnt hiermit ausdr cklich jegliche Haftung f r Verluste oder Sch den ab die durch Ihre Verwendu...

Страница 22: ...documents Proceq se r serve le droit de modifier sans pr avis toute information sp cification et recommandation figurant dans ce document et dans n importe quel autre document associ Vous devez respec...

Страница 23: ...lors de son utilisation et des cons quences qui en d coulent L utilisation de cet instrument se fait votre enti re discr tion et vos propres risques Par la pr sente Proceq exclut toute perte toute res...

Страница 24: ...lative modifiche periodiche i Documenti Proceq si riserva il diritto di modificare senza preavviso qualsiasi informazione specifica e raccomandazione contenuta nel presente documento e in uno qualsias...

Страница 25: ...lizzo e per ogni conseguenza che ne derivi L uso e il funzionamento di questo prodotto sono a propria discrezione e rischio Proceq declina qualsiasi perdita responsabilit o danno derivante dall utiliz...

Страница 26: ...ier especificaci n y recomendaci n contenida en este documento y en cualquier otro documento asociado Usted deber observar y ser el nico responsable del uso seguro y legal de este producto tanto como...

Страница 27: ...El uso y la operaci n de este producto se realizar n bajo su propia discreci n y su propio riesgo Por la presente Proceq renuncia a toda responsabilidad por p rdida obligaci n o da os que resulten de...

Страница 28: ...A Proceq se reserva o direito de alterar quaisquer informa es especifica es e recomenda es contidas neste documento e em qualquer um dos documentos associados sem aviso pr vio Voc deve observar e ser...

Страница 29: ...ncias que surgirem O uso e a opera o deste produto s o de sua nica e exclusiva responsabilidade Atrav s desta a Proceq isenta se de todo e qualquer preju zo responsabilidade e danos decorrentes do seu...

Страница 30: ...erzenbach Switzerland Proceq GS8000 IP RoHS EN 62749 2010 EN 61010 1 2010 IP 65 2006 66 EC 2011 65 EC 2014 53 EU RED EN 301 489 1 v2 1 1 2017 02 EN 301 489 33 v2 2 1 2019 04 EN 61326 1 2013 EN 302 066...

Страница 31: ...011 65 EU EN50581 2012 RED 2014 53 EU EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 EN ETSI 301 489 1 V2 2 3 EN ETSI 301 489 19 V2 2 0 CFR47 Part 15 FCC 10 WAP 2001 WAP2005 ID 7922A 2001 7922A 2005 Swiss Made Map MA...

Страница 32: ...Schwerzenbach Switzerland Proceq GS8000 IP RoHS EN 62749 2010 EN 61010 1 2010 IP 65 2006 66 EC 2011 65 EC 2014 53 EU RED EN 301 489 1 v2 1 1 2017 02 EN 301 489 33 v2 2 1 2019 04 EN 61326 1 2013 EN 302...

Страница 33: ...014 35 EU EN61010 1 2015 IEC61010 1 2010 2011 65 EU EN50581 2012 RED 2014 53 EU EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 EN ETSI 301 489 1 V2 2 3 EN ETSI 301 489 19 V2 2 0 CFR47 Part 15 Bluetooth FCC 10 WAP 200...

Страница 34: ...8603 Schwerzenbach Switzerland Proceq GS8000 IP RoHS EN 62749 2010 EN 61010 1 2010 IP 65 2006 66 EC 2011 65 EC 2014 53 EU RED EN 301 489 1 v2 1 1 2017 02 EN 301 489 33 v2 2 1 2019 04 EN 61326 1 2013...

Страница 35: ...1010 1 2015 IEC61010 1 2010 2011 65 EU EN50581 2012 RED 2014 53 EU EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 EN ETSI 301 489 1 V2 2 3 EN ETSI 301 489 19 V2 2 0 CFR47 Part 15 FCC 10 WAP 2001 WAP2005 ID 7922A 2001...

Страница 36: ...50 000 Proceq SA Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Switzerland Proceq GS8000 IP RoHS EN 62749 2010 EN 61010 1 2010 IP 65 2006 66 EC 2011 65 EC 2014 53 EU RED EN 301 489 1 v2 1 1 2017 02 EN 301 489 33 v...

Страница 37: ...oHS RoHS RED FCC Bluetooth 2014 35 EU EN61010 1 2015 IEC61010 1 2010 2011 65 EU EN50581 2012 RED 2014 53 EU EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 EN ETSI 301 489 1 V2 2 3 EN ETSI 301 489 19 V2 2 0 CFR47 Part...

Страница 38: ...For safety and liability information please download at www screeningeagle com download Subject to change Copyright 2020 by Proceq SA Schwerzenbach All rights reserved...

Страница 39: ......

Страница 40: ...2 Singapore 65 6382 3966 info asia proceq com Proceq Rus LLC Ul Optikov 4 korp 2 lit A Office 410 197374 St Petersburg Russia 7 812 448 35 00 info russia proceq com Proceq Middle East P O Box 8365 SAI...

Отзывы: