Pro-Logix 141-215-000 Скачать руководство пользователя страница 11

 1.   CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONS - Este #manual

 

contiene importantes instruccciones de seguridad y 

operación para el modelo PL2140.

 2.  No exponga el cargador a la lluvia o nieve.
 3.   El uso de accesorios no recomendados o no vendidos 

por el fabricante puede tener como consecuencia 
riesgos de incendio, descarga eléctrica o lesiones 
físicas. 

 4.   Para reducir el riesgo de daños al cable y enchufe, 

tire siempre de la clavija y no del cable.

 5.   No se deben usar extendiones a menos que sea 

absolutamente necesario.  El uso de una extensión 

inadecuada podria crear riesgo de incendio y 

descargas eléctricas. Si se necesita una extensión, 

asegúrese de que:
a.  la clavija de la extensión tenga el mismo número 

de vástagos, y estos sean del mismo tamaño y 

forma que los de la clavija del cargador,

b.  la extensión las conexiones correctas y esté en 

buen estado eléctrico; y que

c.   el calibre delos cables sea adecuado para la 

logitud de la extensión, según se especifica del 

cable en pies:

Longitud del cable en M :

(7,60)

(15,24)

(30,50)

(45,75)

Calibre AWG del cable :

18

16

14

12

 6.    Para evitar descargas eléctricas, deseche el cargador 

de baterías si el cable presenta defectos.

 7.   No opere el cargador se ha sufrido algún impactso 

fuerte, se ha caido o se ha dañado de alguna 

manera.  Llévelo a un técnico capacitado para que lo 

repare.

 8.   No desarme el cargador.  Llévelo a un técnico 

capacitado cuando necesite mantenmiento o 

reparación.  Se se arma incorrectamente se puede 

crear un riesgo de descarga eléctrica o incendio.

 9.   Pare recucri el riesgo de descarga eléctrica, 

desenchufe el cargador de la toma de corriente antes 

de intentar cualquier mantenimiento o limpieza.  Con 

solo apagar los controles no se reduce este riesgo.

 10.  Controle cargador de baterías diariamente cuando se  

    usa mantener batería por períodos prolongados.

11. 

ADVERTENCIA - RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.
a.  ES PELIGROSO TRABAJAR EN LA CERCANIA 

DE UNA BATERIA DE PLOMO-ACIDO.  LAS 

BATERIAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS 

DURANTE SU OPERACIÓN NORMAL.  POR 

ESTA RAZON ES MUY IMPORTANTE QUE, 

ANTES DE USAR SU CARGADOR, LEA ESTE 

MANUAL, Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES AL 

PIE DE LA LETRA.

b.  Para reducir el riesgo de explosión de la bateria, 

siga estas instrucciones y las indicaciones 
publicadas poor el fabricante de la bateria y 

el fabricante de los equipos que piensa usar 

cerca de la bateria.  Vea y lea cuidadosamente 
las indicaciones en los productos y en el 
compartimiento de la bateria.

 1.   Asegúrese de que haya persoas que le puedan oir 

o estén suficientemente cerca para brindarle auxilio 

cuando trabaje cerca de una bateria de plomo-ácido.

 2.   Tenga siempre cerca agua y jabón en abundancia en 

caso de que el ácido de la bateria haga contacto con 

cu piel, ropa u ojos.

 3.   Use protección completa para los ojos, además de la 

ropa protectora.  No se toque los ojos cuando trabaje 

cerca de una bateria de plomo-ácido.

 4.   Si el ácido de la bateria hace contacto con su ropa o 

su piel, lávese inmediatamente con agua y jabón.  Si 

el ácido entra a sus ojos, enjuáguese inmediatamente 

con aguacorriente fria por lo menos durante 10 

minutos y consiga atención médico inmediata.

 5.   NUNCA fume ni permita que haya chispas o fuego 

ceca de la bateria o del motor.

 6.   Tenga sumo cudado para evitar el riesgo de que 

se caiga una herramienta de metal sobre la bateria.  
Podria ocasionarse una chispa o corto circuito de 
la bateriao de alguna otra pieza y producir una 

explosión.

 7.   Quitese todos los objetos metálicos personales como 

anillos, brazaletes, collares y relojes que podrian 

atorarse en una pieza en movimiento o causar un 

corto circuito por ser conductores.  Las baterias de 

plomo-ácido pueden producir corto circuitos con 

potencia suficiente como para derretir un anillo 
u otro objeto de metal similar, causando severas 

quemaduras.

 8.   Use el cargador para cargar baterias de PLOMO-

ACIDO solamente.  Este cargador no ha sido 

diseñado para proporcionar voltaje a sistemas 

eléctricos de bajo voltaje que no sean para arrancar 

motores.  No use el cargador de la bateria para cargar 

baterias secas comúnmente usadas bara aparatos 

del hogar.  Estas baterias pueden estallar y causar 

heridas a las personas o a la propiedad.

 9.   NUNCA trate de cargar una bateria congelada.

PRECAUCIONES PERSONALES

B

- Reorientar o reubicar la antena del receptor.

- Aumente la separación entre el control remoto y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado el receptor.

- Consulte con el distribuidor o con un técnico de TV de radio con experiencia para obtener ayuda.

Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-00

Содержание 141-215-000

Страница 1: ...manual before use WARNING Operator s Manual Battery Maintainer Model No PL2140 No 141 215 000 This product can expose you to chemicals including Vinyl Chloride Styrene and Acrylonitrile which are kno...

Страница 2: ...fety equipment when working near lead acid batteries Do not touch eyes while working on or around lead acid batteries Always store clamps away from each other or common conductors Improper storage of...

Страница 3: ...osive gases during normal battery operation For this reason it is of utmost importance that each time before using your charger you read this manual and follow the instructions exactly b To reduce ris...

Страница 4: ...er in a closed area or restrict ventilation in any way 5 Do not set a battery on top of the charger 6 Locate the charger at least 18 above the floor 7 Do not place the charger where rain snow or other...

Страница 5: ...tay clear of fan blades belts pulleys and other parts that can cause injury to persons 3 Check polarity of battery posts POSITIVE POS P battery post usually has larger diameter than NEGATIVE NEG N pos...

Страница 6: ...The charger is designed to protect against faults and shorts see Battery Charger Features If the battery to be charged has an open circuit voltage of less than 1V the charger will indicate a fault If...

Страница 7: ...gizing Phase if the charger detects the presence of battery sulfation it will activate this mode If this occurs the CHARGING LED will flash This indicates the charge time will be extended while the ch...

Страница 8: ...light solid on control panel and power will not be sent to output cables This condition is triggered if the charger detects less than 1V across the clamps See Operating Instructions Step 3 Note 2 for...

Страница 9: ...ights which vary from state to state F FOR WARRANTY OR SERVICE L If this product fails within the warranty period return it to your dealer for an exchange A valid dated sales receipt is required to ob...

Страница 10: ...ar una protecci n razonable contra interferencias da inas en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo...

Страница 11: ...as indicaciones publicadas poor el fabricante de la bateria y el fabricante de los equipos que piensa usar cerca de la bateria Vea y lea cuidadosamente las indicaciones en los productos y en el compar...

Страница 12: ...l cargador en un lugar tan apartado de la bater a como lo permitan los cables de paso de corriente continua 2 Nunca ponga el cargador directamente arriba de la bater a que est cargando ya que los gase...

Страница 13: ...A DE LA BATERIA SE PUEDE OCASIONAR UNA EXPLOSION PARA EVITAR EL RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERIA 1 Coloque el cable de CA y de CC de modo que no sea da ado por la cubierta del motor puerta o part...

Страница 14: ...el cable alimentaci n de CA y determine la causa de la alarma Para ver una la lista de condiciones que pueden causar esta advertencia consulte Caracter sticas adicionales Nota El cargador est dise ado...

Страница 15: ...rgador detecta la presencia de sulfataci n de la bater a activar este modo Si esto ocurre el LED de CARGA parpadear Esto indica que el tiempo de carga se extender mientras el cargador intenta reacondi...

Страница 16: ...ga si el cargador est programado para cargarse en un voltaje diferente al voltaje detectado de la bater a Cuando este dispositivo de seguridad se encuentra activado se encender el LED de ERROR Para re...

Страница 17: ...CION DE LAS GARANTIAS IMPLICITAS O MERCANTIBILIDAD Y ADECUACION DE ESTE PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO ESTAN LIMITADAS A LA DURACION DE ESTA GARANTIA AL CABO DE LOS 1 A O DE LA FECHA DE COMPRA TODOS...

Страница 18: ...tration com haga clic en el logotipo de SOLAR complete con la informaci n que le solicita el formulario del sitio y haga clic en Submit Enviar Es as de f cil Para obtener respuestas acerca del uso el...

Страница 19: ...s pour fournir une protection raisonnable contre les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet quipement g n re utilise et peut mettre de l nergie radiofr quence et s il n est pa...

Страница 20: ...b Pour r duire les risques d explosion suivre ces instructions ainsi que celles publi es par le fabricant de la batterie et par le fabricants de tout autre mat riel utilis proximit Examiner les mises...

Страница 21: ...us que la tension de sortie du chargeur correspond la tension du v hicule 1 Placer le chargeur aussi loin de la batterie que le permettent les c bles de charge 2 Ne jamais placer le chargeur directeme...

Страница 22: ...POUR R DUIRE LES RISQUES D TINCELLES PR S DES BATTERIES 1 Positionner les cordons c a et c c de mani re viter qu ils ne soient endommag s par le capot les porti res ou les pi ces en mouvement 2 Rester...

Страница 23: ...rique et d terminez la cause de l alarme Consultez les fonctionnalit s suppl mentaires pour trouver la cause de cette alarme Remarque Le chargeur est dot d une protection contre les pannes et courts c...

Страница 24: ...tecte la pr sence de sulfatation de la batterie il activera ce mode Si cela se produit le voyant CHARGEMENT clignotera Cela indique que le temps de charge sera tendu pendant que le chargeur tente de r...

Страница 25: ...t PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS Prot ge contre les erreurs de chargement lorsque le chargeur est programm pour charger dans une tension diff rente de la tension d tect e de la batterie Lorsque cet...

Страница 26: ...via puede no corresponder en su caso Esta garant a otorga derechos legales espec ficos y puede ser que le correspondan otros derechos que var an de estado en estado GARANTIE LIMIT E K ATTENTION Assure...

Страница 27: ...iter www cloreregistration com cliquez sur le logo SOLAR renseignez les informations sur le formulaire Web et cliquez sur soumettre Ce n est pas plus compliqu que cela Pour obtenir des r ponses vos qu...

Страница 28: ...842 449 001 A 2018 Clore Automotive Operator s Manual Battery Maintainer Model No PL2140 No 141 215 000...

Отзывы: