background image

19

Français

5.

Fermez la vanne de fermeture du carburant (s’il y en a 
une) si le moteur doit être rangé ou transporté. 

6.  Si l’on utilise, un couvercle, ne l’installez pas jusqu’à ce 

que  l’appareil soit refroidi.

LA BOUGIE D’ALLUMAGE

Enlevez la bougie et nettoyez la section des électrodes

avec une brosse en acier ou du papier de verre. Ensuite, réglez
l’intervalle d’allumage à 0,7 - 0,8 mm  (.028/.031 po) en 
ajustant l’électrode négative.  Remettre la bougie d'allumage
en place en la serrant au couple approprié : 14 pi-lb (20 N.m)

LE TYPE D’HUILE

Utilisez une huile neuve et de bonne qualité, grade SE, SF

ou SD. L’huile à utiliser dépend de la température à 
laquelle le moteur sera actionné.
Au dessous 32° F (0° C)  . . . . .SAE 10W, 10W-30, ou 10W-40
32 à 80° F (0 à 25° C)  . . . . . . .SAE 20W, 10W-30, ou 10W-40
80 à 95° F (25 à 35° C)  . . . . . .SAE 30W, 10W-30, ou 10W-40
Ci-dessous 95° F (35° C)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SAE 40W

REMPLACEMENT D'HUILE

1.

Remplacer l'huile lorsque le moteur est réchauffé.

2.

Placer la génératrice sur une surface de niveau.

3.

Enlever le bouchon de remplissage d'huile.

4.

Ouvrir le bouchon de vidange d'huile et laisser l'huile se 
vidanger complètement dans un récipient placé en-dessous du 
moteur.

5.

Vérifier les joints d'étanchéité.  Remplacer selon le besoin.

6.

Réinstaller le bouchon de vidange d'huile et remplir le moteur 
d'huile propre.

7.

Remettre le bouchon de remplissage d'huile en place.

NETTOYAGE DU FILTRE À AIR

1.

Dévisser le couvercle du filtre à air.

2.

Retirer l'élément filtrant et le laver à fond dans du solvant.

3.

Verser une petite quantité d'huile dans l'élément filtrant et fluer 
doucement tout excédent d'huile.

4.

Remettre l'élément filtrant et le couvercle du filtre à air en place.

5.

S'assurer de la parfaite étanchéité du pourtour du couvercle du 
filtre.

NETTOYAGE DU FILTRE DU ROBINET À ESSENCE

1.

Retirer la coupelle du bas du robinet à essence au moyen d'une 
petite clé.

2.

Retirer le filtre du robinet à essence.

3.

Nettoyer le filtre et la coupelle, puis les rincer et les remettre en 
place.

NETTOYAGE DE LA CRÉPINE DU RÉSERVOIR À 
CARBURANT

1.

Retirer la crépine de carburant en plastique; celle-ci est située en-
dessous du bouchon du réservoir de carburant.

2.

Laver la crépine dans du solvant, puis la remettre en place.

Assistance Téléphonique 1-800-445-1805

ENTRETIEN

ARTICLE

REMARQUES

Quotidiennement
(Avant de mettre
en marche)

Initiale 

20 heures

Chaque 

50 heures

Chaque

100 heures

Bougie 
d'allumage

Vérifier l'état.  Ajuster l'écartement des 
électrodes et nettoyer.  Remplacer selon le besoin.

ü

Huile à moteur Vérifier le niveau d'huile.

ü

Remplacer.

ü

ü

Filtre à air

Nettoyer et remplacer selon le besoin.

ü

Filtre à 
carburant

Nettoyer le robinet à essence et la crépine du
réservoir de carburant.  Remplacer selon le besoin.

ü

Canalisation
de carburant

Vérifier la canalisation de carburant pour déceler
toute fissure ou tout autre dommage.  Remplacer
selon le besoin.

ü

Système
d'échappement

Vérifier pour déceler toute fuite.  Resserrer ou 
remplacer le joint d'étanchéité, le cas échéant.

ü

Vérifier le grillage du silencieux.
Nettoyer et remplacer selon le besoin.

ü

Carburateur

Vérifier le fonctionnement du volet de départ.

ü

Circuit 
d'allumage

Vérifier le fonctionnement du lanceur
à rappel.

ü

Raccord et
attaches

Vérifier.  Remplacer selon le besoin

ü

ENTRETIEN PÉRIODIQUE

La bougie de rechange doit être exactement de même
type que celle qui a été enlevée. Une bougie mai
choisie peut faire surchauffer le moteur, le faire 
émettre de la fumée ou mal fonctionner.

Содержание PM0101400

Страница 1: ...nual Manuel de l op rateur Manual del operador Record the serial numbers as indicated on your Generator s nameplate Serial No ____________________________ Enregistrer le num ro de s rie figurant sur l...

Страница 2: ...iltre air 19 Nettoyage du filtre du robinet essence 19 Nettoyage de la cr pine du r servoir carburant 19 Excitation de l appareil 20 crans de chaleur 20 Givrage du carburateur 20 Trucs de d marrage ra...

Страница 3: ...n good condition Never operate electrical equipment with damaged or defective cords 11 Store the generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored near the generat...

Страница 4: ...D WITH A SPARK ARRESTING MUFFLER If the product will be used around flammable materials such as agricultural crops forests brush grass or other similar items then an approved spark arrester should be...

Страница 5: ...bustible Engines 3 Agricultural Wiring handbook of Farm Standby Electric Power 5 English Customer Hotline 1 800 445 1805 OPERATING VOLTAGE CAUTION Operating voltage and frequency requirement of all el...

Страница 6: ...the crankcase Operating the unit without oil can damage the engine Fill the engine with oil according to the operator manual For units with a dipstick fill oil to the proper level Units without a dip...

Страница 7: ...o determine the cause of the problem before attempting to use the generator again If overloading causes the circuit breaker to trip reduce the load NOTE Continuous tripping of the circuit breaker may...

Страница 8: ...ped 5 Close the fuel shut off valve if the engine is to be put in storage or transported 6 If a cover is used do not install until unit has cooled STARTING THE UNIT Gasoline is very dangerous Serious...

Страница 9: ...and gently squeeze out any excess oil 4 Replace the filter element and air filter cover 5 Be sure the filter cover seals properly all around FUEL VALVE FILTER CLEANING 1 Remove the cup at the bottom o...

Страница 10: ...en 5 Check all generator parts for integrity 6 Clean the Carburetor INFREQUENT SERVICE If the unit is used infrequently difficult starting may result to eliminate hard starting run the generator at le...

Страница 11: ...HP 3600 rpm Starting System Recoil electronic ignition Driving System Direct coupling tapered crank Oil Capacity 13 5 oz 0 4 L Spark Plug Champion L87YC or equivalent Governor Mechanical adjustable Co...

Страница 12: ...ne Damages caused by abuse or accident and the effects of corrosion erosion and normal wear and tear Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance...

Страница 13: ...Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d alimentation est ab m ou d fectueux 11 Rangez le nettoyeur haute pression dans un endroit bien ventil r servoir d essence vide On ne...

Страница 14: ...21 Avant de transporter la g n ratrice dans un v hicule le vider de tout carburant afin d emp cher les fuites 22 Pour transporter l appareil d un site l autre utilisez les bonnes techniques de levage...

Страница 15: ...isation des moteurs fixes combustible 3 Manuel de c blage du r seau d alimentation de secours des appareils agricoles 15 Fran ais V RIFIER LA TENSION ATTENTION V rifier la tension et la fr quence requ...

Страница 16: ...ves nonc es dans le manuel de l op rateur Dans le cas des appareils dot s d une jauge d huile remplir au niveau ad quat Les appareils qui en sont d pourvus doivent faire l objet d un remplissage jusqu...

Страница 17: ...rminer la cause du probl me avant d essayer de le r utiliser Si le disjoncteur saute en raison d une surcharge r duire la charge REMARQUE Le groupe lectrog ne ou les appareils branch s dessus peuvent...

Страница 18: ...phonique 1 800 445 1805 L essence est un produit tr s dangereux Un incendie r sultant du contact de l essence avec des surfaces chaudes peut causer de graves blessures ou entra ner la mort 1 Ne pas me...

Страница 19: ...t et le couvercle du filtre air en place 5 S assurer de la parfaite tanch it du pourtour du couvercle du filtre NETTOYAGE DU FILTRE DU ROBINET ESSENCE 1 Retirer la coupelle du bas du robinet essence a...

Страница 20: ...t essence soit ouvert 5 V rifier les pi ces du groupe lectrog ne afin de vous assurer de leur int grit 6 Nettoyer le carburateur USAGE PEU FR QUENT Si la g n ratrice est rarement utilis e il est possi...

Страница 21: ...e de propulsion Accouplement direct bilegrequin effil Capacit d huile 13 5 oz 0 4 L Bougie Champion L87YC ou l quivalent R gulation M canique ajustable Syst me de refroidissement Refroidissement air f...

Страница 22: ...osion de l rosion ainsi que de l usure normale La garantie est annul e si le client n arrive pas installer garder et faire fonctionner le produit conform ment aux directives et aux recommandations de...

Страница 23: ...generador 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguiente a Cambio fuera de control en la velocidad del motor b P rdida de carga el ctrica c Sobrecalentamiento del equipo conectado d...

Страница 24: ...se lesiones personales 23 Para evitar quemaduras no toque el silenciador del motor u otras superficies del generador que se hayan calentado durante la operaci n PUEDE SER QUE SU PRODUCTO NO ESTE EQUIP...

Страница 25: ...ci n auxiliar para granjas 25 Espa ol PRECAUCION El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comprobarse antes de enchufarlos a este generador Pueden ocur...

Страница 26: ...ne de aceite hasta que ste llegue al nivel adecuado Las unidades que no cuentan con una varilla de nivel del aceite deben llenarse hasta la parte superior de la apertura del dep sito de aceite COMBUST...

Страница 27: ...gas el ctricas y trate de determinar la causa del problema antes de usar el generador nuevamente Si la sobrecarga causa que salte el cortacircuitos reduzca la carga NOTA Si salta continuamente el cort...

Страница 28: ...l ctrico 4 No abandone el generador hasta que se haya detenido por completo L nea Directa 1 800 445 1805 ARRANQUE DEL UNIDAD La gasolina es muy peligrosa Si la gasolina hace contacto con superficies c...

Страница 29: ...ltro y la cubierta del filtro de aire 5 Aseg rese de que la cubierta del filtro selle adecuadamente en todas partes C MO LIMPIAR EL FILTRO DE LA V LVULA DE COMBUSTIBLE 1 Retire la copa en la parte inf...

Страница 30: ...vula de combustible 5 Verifique la integridad de todas las piezas del generador 6 Limpie el carburador SERVICIO POCO FRECUENTE Si la unidad no se utiliza frecuentemente podr an ocurrir dificultades al...

Страница 31: ...ema de conducci n Conexi n directa manivela ahusada Capacidad de aceite 0 6 litros 20 oz Buj a Champion RN14YC o equivalente Gobernador Mec nico adjustable Sistema de enfriamiento Enfriamiento forzado...

Страница 32: ...el desgaste y el uso normales La garant a no ser v lida si el consumidor no instala da mantenimiento y hace funcionar el producto de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones de la Compa a desc...

Страница 33: ...33 Customer Hotline 1 800 445 1805 GENERATOR PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DU GROUPE ELECTROGENE DIAGRAMA DE PIEZAS DEL GENERADOR...

Страница 34: ...0064989 Harness Harnais Arreos 1 54 0064990 Cover control panel Couvercle tableau Tapa panel 1 60 0064991 Condenser Condenseur Condensador 1 62 0064992 Switch Rocker Interrupteur Interruptor 1 64 004...

Страница 35: ...ESCRIPCI N QTY NO NO 01 0064956 Engine recoil assembly Ensemble de moteur recule Conjunto de retr ctil de motor 1 02 0064957 Air cleaner assembly Ensemble de filtre air Conjunto de filtro de aire 1 43...

Страница 36: ...mate Corporation All rights reserved Powermate is a registered trademark of Powermate Corporation 2006 Powermate Corporation Tous droits r serv s Powermate est une marque d pos e de Powermate Corporat...

Отзывы: