background image

SPÉCIFICATIONS DE LA POMPE 

 MK103 

MK113 

BK119 

PV02A 

PT03A 

Numéro de pièce 

8390874 

8377426 8390890 8489817 

8390908 

Puissance en chevaux-vapeur 
(électrique) 

1,5 – 3,0 

2,0 – 4,0 

5,0 – 7,5 

1,5 – 3,0 

3,0 – 5,0 

Poids (lb) 

18,1 

31,1 58,8 44,1 

59,6 

         (kg) 

8,3 

14,1 26,5 20,0 

27,0 

Diamètre externe du volant moteur 
(po) 

9,9 

12,0 14,9 11.0 

10,7 

         (mm) 

251,4 

305,0 398,0 279,4 

271,8 

Régime (tr/min) (min) 

900 

900 900 800 

900 

         (max) 

1400 

1400 1400 1250 

1400 

Pression maximale (lb/po²) 

145 

145 175 145 

145 

Alésage et course (po) 

2,56 x 

1,57 

2,56 x 

2,28 

4,13/2,05 x 

3,10 

2,50 x 

2,00 

2,50 x 

1,875 

         (mm) 

65,0 x 

40,0 

65,0 x 

58,0 

105,0/52,0 x 

78,0 

63,5 x 

50,8 

63,5 x 47,6 

Air libre en pi³/min (1200 tr/min) 

8,0 

12,0 23,0 10,5 

18,0 

dB 

79 

78 80 78 

79 

Capacité du réservoir d’huile 
(onces) 

17 

30 45 24 

24 

         (litres) 

0,50 

0,90 1,33 0,70 

0,70 

 

Instructions de déballage :  Vérifier si des pièces sont endommagées. NE PAS installer la pompe 
si des pièces sont manquantes ou endommagées. Pièces incluses avec la pompe : Volant moteur, 
filtre, pige/reniflard, jauge visuelle pour l’huile. Cette pompe n’est pas livrée avec de l’huile! VOUS 
DEVEZ METTRE DE L’HUILE dans la pompe avant de l’utiliser. 
 
Courroies :  Installer les courroies sur les poulies du compresseur et du moteur. La tension de la 
courroie doit être ajustée pour permettre une déflexion de 10 à 13 mm (3/8 à 1/2 po) avec une 
pression normale du pouce. 
 
Poulies d’entraînement : Les poulies d’entraînement doivent être correctement alignées et leur 
courroie réglée à une tension qui est conforme aux spécifications. Un mauvais alignement des 
poulies et une mauvaise tension de leur courroie pourraient provoquer une surcharge du moteur, 
des vibrations excessives et une défaillance prématurée de la courroie et/ou du roulement. Vérifier 
la rotation du volant moteur penant que le compresseur démarre. La rotation doit se faire dans le 
sens antihoraire lorsque vous faites face au volant moteur. Si la direction de la rotation est 
incorrecte, débrancher l’alimentation et vérifier le câblage du moteur. 

REMARQUE SPÉCIALE : Les boulons de volant moteur de la pompe sont équipés d'un filet à 

gauche et d’une tige conique. Retirer l’écrou en le tournant dans le sens horaire. 

Pour déterminer la bonne poulie pour le moteur, utiliser la formule suivante : 

Poulie du moteur =  Diamètre extérieur du volant moteur x Régime (tr/min) du compresseur 

                   Régime (tr/min) du moteur 

 
Dispositifs de protection de la courroie : Les dispositifs de protection de la courroie doivent être 
conçus de manière à atteindre le degré de protection requis tout en permettant le passage de la 
totalité du débit d’air en provenance de la poulie du compresseur à travers l’appareil. Au moment 
de l’installation du compresseur, s’assurer que le côté muni du dispositif de protection est à au 
moins 46 cm (18 po) d’un mur pour permettre un refroidissement suffisant du moteur et de la 
pompe. IMPORTANT : NE PAS INSTALLER LE COMPRESSEUR SANS DISPOSITIF DE PROTECTION DE 
LA COURROIE. 
 
 

 

 

SAFETY WARNINGS 

READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR

 

Hazard Level 

Potential Hazard

How to Avoid Hazard 

 

Risk of Asphyxiation 

 

Serious injury or death may occur 
from inhaling compressed air.  The 
air stream may contain carbon 
monoxide, toxic vapors or solid 
particles. 

Never inhale compressed air directly from 
the pump, receiver, or from a breathing 
device connected to the air compressor. 

Sprayed materials such as paint, 
stucco, insecticides, solvents, etc.,  
contain harmful vapors and poisons 
that may cause serious injury or 
death if inhaled. 

Operate compressor only in a well-
ventilated area.  Use a respirator device 
and follow the manufacturer’s 
recommendations for their spray 
equipment.  Keep compressor at least 25 
feet away from spray equipment.  

Serious injury or death may occur if 
the exhaust from gas-powered 
small engines is inhaled.  Engine 
exhaust fumes contain poisonous, 
carbon monoxide which is odorless 
and colorless. 

Operate gas-powered compressors only 
in a well-ventilated area.  Avoid inhaling 
engine exhaust fumes, and never run a 
small gas-powered engine in a closed 
building or confined area without 
adequate ventilation. 

 

Risk of Bursting

 

Serious injury or death may occur 
from an air tank explosion if the air 
tanks are not properly maintained 
or if modifications, alterations or 
repairs are attempted to the air 
receivers. 

Drain air tanks daily or after each use.  
Never drill into, weld, patch or modify the 
air tanks.  If a leak develops, replace the 
tank immediately or replace the entire 
compressor. 

Serious injury or death may occur if 
modifications are made to the pilot 
unloader valve, pressure switch, 
safety relief valve or other 
components that control the tank 
pressure. 

Never make adjustments to the 
components that control tank pressure.  
Do not make alterations to the factory 
operating pressure settings.  Check 
operation of the safety valve on a regular 
basis and never operate without a factory 
approved safety valve. 

Serious injury may occur if 
accessories or attachments are 
operated above the manufacturer’s 
recommended pressure ratings, 
causing them to explode or fly 
apart. 

Do not use air tools or attachments 
before reading the owner’s manual to 
determine the maximum pressure 
recommendations.  Never exceed the 
manufacturer’s maximum allowable 
pressure ratings.  Do not use compressor 
to inflate small low pressure objects such 
as toys. 

 

 

WARNING

The engine exhaust from this product 
contains chemicals known to the State of 
California to cause cancer, birth defects or 
other reproductive harm. 

Содержание MK103

Страница 1: ...ts endommag s 4 Remplacer les joints 5 Jauges d fectueuses 5 Remplacer les jauges 6 La pompe est trop petite pour l application 6 Consulter le concessionnaire Consommation d huile excessive 1 Filtre a...

Страница 2: ...consulter votre concessionnaire local Utiliser une huile non d tergente viscosit unique sp cialement formul e pour une utilisation dans les compresseurs au moment du remplissage du carter avec de l h...

Страница 3: ...tallation du compresseur s assurer que le c t muni du dispositif de protection est au moins 46 cm 18 po d un mur pour permettre un refroidissement suffisant du moteur et de la pompe IMPORTANT NE PAS I...

Страница 4: ...compressor is shut down for sometime Never touch any of the exposed metal parts during operation and for an extended period of time after the air compressor has shut down Do not attempt maintenance on...

Страница 5: ...n assistance from others before attempting to lift any object that is too heavy for one person Flying Objects Serious injury may occur from loose debris being propelled at high speeds from the compres...

Страница 6: ...es graves ou la mort pourraient se produire si le compresseur d air n est pas correctement mis la terre Toujours brancher le compresseur sur une prise correctement mise la terre qui fournit une tensio...

Страница 7: ...de conna tre les recommandations concernant la pression maximale Ne jamais d passer les puissances nominales admissibles maximales du fabricant Ne pas utiliser le compresseur pour gonfler de petits ob...

Страница 8: ...cted crankcase breather 3 Clean crankcase breather 4 Excessive oil in pump 4 Check gauge and adjust to proper oil level 5 Wrong oil viscosity 5 Drain and replace with non detergent single viscosity oi...

Отзывы: