background image

29

e) 

Prenez soin des appareils électriques. Vérifiez que 

les parties mobiles fonctionnent parfaitement et ne 

se coincent pas, si elle ne sont pas endommagées 

ou fissurées ce qui pourrait influencer négativement 

le fonctionnement de l‘appareil électrique. Faites 

réparer les composants défectueux avant d‘utiliser 

l‘appareil.

 De nombreux accidents sont dus à des 

outil électriques mal entretenus.

f) 

Garder affûtés et propres les outils permettant de 

couper. 

Des outils destinés à couper correctement 

entretenus avec des pièces coupantes tranchantes 

sont moins susceptibles de bloquer et sont plus 

faciles à contrôler.

g) 

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément à ces instructions, en tenant 

compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser.

 L’utilisation de l’outil pour des opérations 

différentes de celles prévues pourrait donner lieu à 

des situations dangereuses.

5) 

Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et 

précautions d’emploi 

a) 

Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le 

fabricant.

 Un chargeur qui est adapté à un type 

de bloc de batteries peut créer un risque de feu 

lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc de 

batteries.

b) 

N’utiliser les outils qu’avec des blocs de batteries 

spécifiquement désignés. 

L’utilisation de tout autre 

bloc de batteries peut créer un risque de blessure 

et de feu

c) 

Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le 

maintenir à l’écart de tout autre objet métallique, 

par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, 

clous, vis ou autres objets de petite taille qui 

peuvent donner lieu à une connexion d’une borne 

à une autre. 

Le court-circuitage des bornes d’une 

batterie entre elles peut causer des brûlures ou un 

feu.

d) 

Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être 

éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas de 

contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide 

entre en contact avec les yeux, rechercher en plus 

une aide médicale. 

Le liquide éjecté des batteries 

peut causer des irritations ou des brûlures.

6) 

Maintenance et entretien

a) 

Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié 

utilisant uniquement des pièces de rechange 

identiques.

 Cela assurera que la sécurité de l’outil 

est maintenue.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES

 AVERTISSEMENT

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des 

personnes ayant des capacités physiques, sensorielles 

ou mentales réduites, ou un manque d‘expérience et de 

connaissances.
Les enfants ne doivent pas jouer avec L‘appareil. 
La réglementation locale peut également fixer une limite 

d‘âge pour l‘utilisation.
N‘utilisez pas l‘appareil lorsque des personnes, en parti-

culier des enfants ou des animaux domestiques, sont à 

proximité.

 AVERTISSEMENT

N‘utilisez pas l‘appareil par temps de pluie ou en cas de 

forte humidité.

Avant la mise en service

 AVERTISSEMENT

Danger de blessures! Un appareil mal assemblé peut 

causer des blessures graves.

Assemblez complètement l‘appareil avant de le mettre en 

marche et de le brancher sur le secteur.

 AVERTISSEMENT

Portez un équipement de protection individuelle.

•  Portez des lunettes de protection.

•  Portez une protection acoustique.

•  Portez des chaussures solides et un pantalon long. 

Conservez-les pendant toute la durée d‘utilisation de la 

machine. N‘utilisez pas la machine pieds nus ou avec des 

sandales ouvertes.

•  Évitez de porter des vêtements amples, une cravate ou 

des cordons pendants.

Utilisez la machine dans la position recommandée et 

uniquement sur une surface ferme et plane.

 N‘utilisez 

pas la machine sur une surface pavée ou sur du gravier ; le 

matériau éjecté pourrait causer des blessures.

Avant d‘utiliser l‘appareil,contrôlez l‘espace de travail. 

Retirez les objets durs tels que pierres, morceaux de 

verre, fils, etc. susceptibles d‘être éjectés, renvoyés lors de 

l‘utilisation de l‘appareil et susceptibles de provoquer des 

blessures ou dommages.

Avant l‘utilisation, procédez toujours à un contrôle 

visuel. 

L‘appareil ne doit pas être utilisé s‘il est endom-

magé, mal assemblé ou si les dispositifs de sécurité sont 

défectueux. Remplacez les pièces usées ou endommagées.

L‘utiliser uniquement si le bon équipement est installé.

 

N‘utilisez jamais la machine avec un capot ou un dispositif 

de protection endommagé ou sans capot ni dispositifs de 

protection. Remplacez les étiquettes endommagées ou 

illisibles. Remplacez les composants endommagés ou usés.

FR

   FRANÇAIS

Содержание PMAB 40

Страница 1: ...73711787 DE Originalbetriebsanleitung Akku Laubbl ser 9 EN Original instructions Battery leaf blower 18 FR Notice originale Batterie souffleur de feuilles 27 PMAB 40...

Страница 2: ...2 1 2...

Страница 3: ...1 II I IV 3 2 7 START STOP V 8 III 5...

Страница 4: ...2 I 1 2...

Страница 5: ...3 II 1 2 CLICK 1 2...

Страница 6: ...4 III START STOP ON ON 1 OFF TURBO...

Страница 7: ...5 IV...

Страница 8: ...6 V 1 2...

Страница 9: ...it 9 Sicherheit von Personen 9 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges 10 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges 10 Service 10 Sicherheitshinweise 10 Akkus 12 Restrisiken 13 Symbole 13 B...

Страница 10: ...nsatzwerkzeugen oder ungen gender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbela stung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen Der tats chliche Sch...

Страница 11: ...rischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zwec...

Страница 12: ...e dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren 5 Verwendung und B...

Страница 13: ...len und Personen wie Tiere verlet zen Glasscheiben bersten lassen oder sonstige Sch den verursachen Verwenden Sie dieses Ger t niemals dazu Chemika lien D ngemittel oder andere Substanzen zu ver spr h...

Страница 14: ...andgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird Verwenden Sie nur die daf r vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr f hren Ha...

Страница 15: ...und beschr nken sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste Zu ihrem pers nlichen Schutz und Schutz in der N he befindlicher Personen ist ein geeigneter Geh rschutz zu tragen Bitte beachten Sie Dieses G...

Страница 16: ...den Bei Nichtbeachtung der Bestim mungen aus den allgemein g ltigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung kann der Her steller f r Sch den nicht verantwortlich gemacht werden WARNUN...

Страница 17: ...Gemeinde oder bei Ihrem H ndler bzw Verkaufsstelle abgeben Elektroger te d rfen nicht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Ger te...

Страница 18: ...undheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 100 2014 EN ISO 12100 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2...

Страница 19: ...afety 19 Personal safety 19 Power tool use and care 19 Battery tool use and care 20 Service 20 Safety Warnings 20 Batteries 22 Residual Risk 22 Symbols 23 Specified Conditions of Use 24 Cleaning and M...

Страница 20: ...in which a power tool can be used and may increase above the level given in this information sheet The vibration emission level may be used to compare one tool with another It may be used for a prelim...

Страница 21: ...as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off positio...

Страница 22: ...qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained SAFETY WARNINGS WARNING This device must not be operated by children or...

Страница 23: ...ing and maintenance work on the device Wait until all rotating parts have stopped and the appli ance has cooled down When operating the machine ensure that it is positioned securely in particular on s...

Страница 24: ...tem Transporting Lithium Batteries Lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements Transportation of those batteries has to be done in accordance with local national...

Страница 25: ...Warning Please read the instructions carefully before starting the machine Warning against thrown off items Do not let other persons get near due to foreign objects being thrown off Risk of injury by...

Страница 26: ...device Wait until all rotating parts have stopped and the appliance has cooled down Keep the device in particular the air vents clean at all times Never spray water on the device body Never clean the...

Страница 27: ...riginal purchasing document Wearing parts rechargea ble batteries and defects caused by the use of non fitting accessories repair with parts that are not original parts of the manufacturer use of forc...

Страница 28: ...es 28 Utilisation et entretien de l outil 28 Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et pr cautions 29 d emploi Maintenance et entretien 32 Instructions de S curit Particulieres 29 Accus 31...

Страница 29: ...type et du mode d utilisation Le niveau des vibrations peut tre utilis pour la comparaison des appareils lectriques Convient galement pour l examen pr alable de la charge par vibrations Pour une estim...

Страница 30: ...positif courant diff rentiel r siduel RCD L usage d un RCD r duit le risque de choc lectrique 3 S curit des personnes a Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bo...

Страница 31: ...fi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela assurera que la s curit de l outil est maintenue INSTRUCTIONS DE S CURIT PARTICULIERES AVERTISSEMENT Cet appareil ne doit pas tre utilis...

Страница 32: ...x ne vous tenez jamais un niveau sup rieur celui du plan de base de la machine Assurez vous que la goulotte d approvisionnement soit vide avant de d marrer la machine Tenez votre visage et votre corps...

Страница 33: ...lithium ion Les batteries lithium ion sons soumises aux dispositions l gislatives concernant le transport de produits dangereux Le transport de ces batteries devra s effectuer dans le respect des dis...

Страница 34: ...avec soin le mode d emploi avant la mise en service Avertissement jection d objets Pour cause de risque d jection d objets tran gers loignez toute personne du lieu de travail Risque de blessures par...

Страница 35: ...de proc der tout r glage nettoyage et travail de maintenance sur l appareil Attendez que toutes les pi ces en rotation s arr tent et l appareil refroidisse Maintenez la machine et en particulier les...

Страница 36: ...acceptables et des aspects de traitement des d chets par cons quent ils sont recyclables Le retour de l emballage dans le circuit mat riel permet d conomiser des mati res premi res et de r duire les d...

Страница 37: ...stipul es dans les Directives de la CEE il a t tenu compte des normes et ou des sp cifications techniques suivantes EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 100 2014 EN ISO 12100 2010 EN 62233 2008 EN 550...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri N...

Отзывы: