background image

Manejar el aparato eléctrico 

32 

Conectar/desconectar el aparato eléctrico 

Para poner en marcha el aparato eléctrico debe proceder como 
sigue: 

  Ajuste la dirección de giro deseada (véase página 27). 

  Pulse el interruptor ON/OFF (4) y manténgalo pulsado. 

Para desconectar el aparato eléctrico debe proceder como sigue: 

  Suelte el interruptor ON/OFF (4). 

  Active el bloqueo de conexión (véase página 35). 

Ajustar número de revoluciones 

El aparato eléctrico está equipado con un interruptor electrónico de 
onda completa. Puede regular sin escalas el número de 
revoluciones del aparato eléctrico conectado, según lo profundo que 
pulse el interruptor ON/OFF. 

 

 

 

Con presión creciente aumenta el número de revoluciones. 

 

 

 

 

CUIDADO 

 

El motor puede sobrecalentarse con una carga 
fuerte y permanente y con números de 
revoluciones bajos.  

  Dejar enfriar el motor con número de 

revoluciones alto y en marcha vacía. 

 

 

 

 

Содержание 9A-MGS-55

Страница 1: ...teilliste ist Bestandteil der Gebrauchsanleitung Vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und unbedingt die Sicherheitshinweise beachten These operating manual is intended for use as a workplace reference...

Страница 2: ...nen Ger ten und den verwendeten Werkstoffen verf gt Personen ohne diese Kenntnisse m ssen durch einen erfahrenen Benutzer in den Betrieb des Elektroger ts eingewiesen werden Jede Person die diese Elek...

Страница 3: ...t von Personen 9 Verwendung und Behandlung der Elektroger te 10 Service 11 Ger tespezifische Sicherheitshinweise 11 Beschreibung 12 Ger te bersicht und Lieferumfang 12 Funktionsweise 14 Produktmerkmal...

Страница 4: ...5 Stromversorgung trennen 35 Magazin leeren 35 Einschaltsperre aktivieren 35 Elektroger t transportieren und lagern 36 Verpacken 36 Transportieren 37 Lagern 37 Elektroger t warten 38 Geh use und Au en...

Страница 5: ...hsanleitung sind mit fest gelegten Gestaltungsmerkmalen versehen So k nnen Sie leicht unterscheiden ob es sich um normalen Text Aufz hlungen oder Handlungsschritte handelt Diese Hinweise enthalten zus...

Страница 6: ...Sie eine Beschreibung der Gefahrenquelle und Hinweise wie Sie diese Gefahr vermeiden k nnen GEFAHR Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen vor Gef hrdungen die unmittelbar zu schweren oder t dlichen Verle...

Страница 7: ...Elektroger ts an anderen Materialien ist nur nach R cksprache mit dem Hersteller zul ssig Das Ladeger t ist zum Aufladen des Prebena Akkupacks 9A Akku bestimmt Zum bestimmungsgem en Gebrauch geh rt au...

Страница 8: ...Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines Elektrischen Schlages Vermeiden Sie K rperkontakt mir geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken E...

Страница 9: ...en Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare...

Страница 10: ...Vorsichtsma nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektroger tes Bewahren Sie unbenutzte Elektroger te au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Elektroger t nicht ben...

Страница 11: ...t nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektroger tes erhalten bleibt Ger tespezifische Sicherheitshinwei...

Страница 12: ...Beschreibung 12 Beschreibung Ger te bersicht und Lieferumfang...

Страница 13: ...ack 8 Endrieglungstaste 9 Magazinabdeckung 10 L ftungsschlitze 11 Fl gelschraube 12 G rtelhacken 13 Bithalter 14 Bitvorrat 15 Verschlussschraube Kohlenb rste 16 Tiefenanschlag 17 Befestigung schraube...

Страница 14: ...sorgung auf Produktmerkmale Der Magazingurtschrauber verf gt ber folgende Merkmale Links Rechtslauf und Einschaltsperre stufenlose Drehzahlregulierung Tiefeneinstellung G rtelhacken Abnehmbarer Akkupa...

Страница 15: ...ren Gurtschrauben die Motorspannung die Leerlaufdrehzahl das CE Zeichen Auf dem Akkupack Das Typenschild besteht aus zwei Teilen und ist auf beide Seiten des Akkupacks angebracht Es enth lt folgende A...

Страница 16: ...despannung der Ladestrom das CE Zeichen das GS Zeichen einen Warnhinweis Auf dem Typenschild sind drei Piktogramme angebracht Diese haben folgende Bedeutung Piktogramm Bedeutung Vor Betrieb des Elektr...

Страница 17: ...erpackungskarton WARNUNG Erstickungsgefahr f r Kinder beim Spielen mit Verpackungsfolien Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungs folien spielen Verpackungsmaterial f r Kinder unzug ng lich aufbewahren...

Страница 18: ...es Ladeger ts m ssen unbesch digt sein Der Ein Aus Schalter darf nicht besch digt sein Alle Teile des Magazingurtschraubers und alle Zubeh rteile m ssen sicher befestigt sein Der Akkupack muss geladen...

Страница 19: ...enden Voraussetzungen zul ssig Die Angaben auf dem Typenschild m ssen mit denen der Stromversorgung bereinstimmen Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit Schutzgeerdeten Elektroger ten VORSIC...

Страница 20: ...sobald der Netzstecker des Ladeger ts in die Steckdose gesteckt wird Das Intelligente Ladeger t erkennt den Ladezustand des Akkus und schaltet bei Vollgeladenem Akku sofort auf Instandhaltungsladung u...

Страница 21: ...Kurzschluss zwischen den Ladekontakten Dauerlicht rot Ladeger t bereit Akku hat keinen Kontakt Blinklicht rot Akku ist zu hei oder kalt Der Ladevorgang beginnt automatisch sobald sich der Akku im zul...

Страница 22: ...Form zur verarbeitenden Schraube Zum wechseln des Bits Siehe Seite VORSICHT Falsche Bits k nnen zu Verletzungen f hren die einwandfreie Funktion des Magazingurtschraubers beeintr chtigen oder den Mag...

Страница 23: ...vorbereiten 23 Der Einstellwert auf der Tiefenskala des Tiefenanschlags ist auf die Geh useoberkante abzustimmen Ziehen Sie die gel ste Befestigungsschraube 17 wieder fest Der Tiefenanschlag ist jetzt...

Страница 24: ...eckung 9 wie dargestellt Schieben Sie den Schraubengurt durch die Rille des Magazins und f hren Sie den Schraubengurt in die Werkzeugnase 3 ein bis er h r und f hlbar eingerastet ist Schieben Sie den...

Страница 25: ...Setzen Sie den Tiefenanschlag des Magazingurtschrauber auf ein Werkst ck mit mindestens zehn Zentimeter Dicke auf Schalten Sie den Magazingurtschrauber ein siehe Kapitel Schrauben eindrehen ab Seite...

Страница 26: ...rsorgung anschlie en Verwenden Sie f r den Magazingurtschrauber stets den Prebena Akkupack 9A Akku VORSICHT Der Betrieb mit einem anderen Akkupack kann zu Sch den am Magazingurtschrauber f hren Magazi...

Страница 27: ...en Sie den ben tigten Bit in den Bithalter 13 bis er h r und f hlbar einrastet Schieben Sie die Zuf hreinheit 2 auf das Antriebsger t 1 bis sie h r und f hlbar einrastet Drehen Sie die gel ste Fl gels...

Страница 28: ...gersinn ist jetzt gew hlt Linkslauf Zum herausdrehen von Schrauben Aktivieren Sie die Einschaltsperre L sen Sie die Fl gelschraube 11 durch drehen gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie den Zuf hreinheit...

Страница 29: ...gender Abbildung vorzunehmen Durch Regeln der Einstellmutter 18 k nnen Sie die Eindrehtiefe der Schrauben in das Werkst ck ver ndern Um die Eindrehtiefe einzustellen gehen Sie wie folgt vor Um die Ein...

Страница 30: ...eindrehen einer Schraube in ein Probe Werkst ck mit den gleichen Eigenschaften wie das zu bearbeitende Werkst ck Wiederholen Sie diese Schritte bis Sie die gew nschte Eindrehtiefe eingestellt haben E...

Страница 31: ...itung getroffen werden WARNUNG W hrend des Betriebes sind Augensch den oder andere Verletzungen durch herum fliegende Splitter m glich W hrend des Betriebes eine Schutzbrille und geeignete Schutzkleid...

Страница 32: ...den EIN AUS Schalter 4 los Aktivieren Sie die Einschaltsperre siehe Seite 35 Drehzahl einstellen Das Elektroger t ist mit einem Vollwellen Elektronik Schalter ausger stet Sie k nnen die Drehzahl des...

Страница 33: ...Sie den Tiefenanschlag 16 des Magazingurtschraubers auf das Werkst ck auf VORSICHT Schr ge Haltung kann Besch digung der Schraubenk pfe und erh hten Verschlei des Bits verursachen Halten Sie den Magaz...

Страница 34: ...n ist VORSICHT Das aufsetzen des Tiefenanschlags ohne Schrauben im Magazin kann zu Sch den der Verschraubungsfl che f hren Zuf hreinheit nur mit geladen Magazin verwenden Um volle Leistung zu gew hrle...

Страница 35: ...elieferten Transportkoffer Magazin leeren Sie m ssen die nicht verwendeten Schrauben aus dem Magazin entfernen wenn Sie das Elektroger t nicht mehr benutzen oder andere Schrauben verarbeiten wollen Ge...

Страница 36: ...ewohnter K rperhaltung zur ckgelegt werden F hren Sie dazu folgende vorbereitende Schritte durch Trennen Sie das Ladeger t von der Stromversorgung siehe Seite 35 Leeren Sie das Magazin 14 siehe Seite...

Страница 37: ...e Seite 36 Tragen Sie den Transportkoffer am Handgriff zum gew nschten Einsatzort Stellen Sie den Transportkoffer nur waagerecht ab mit der Deckelseite nach oben Lagern Reinigen Sie die Elektroger te...

Страница 38: ...on der Stromversorgung trennen Magazin vor Wartungsarbeiten leeren Einschaltsperre aktivieren Geh use und Au enfl chen reinigen VORSICHT Sch den der Elektroger te oder des Zubeh rs durch falsche Reini...

Страница 39: ...und die Zubeh rteile mit einem leicht mit milder Seifenlauge angefeuchteten Tuch ab Wischen Sie das Geh use und die Zubeh rteile anschlie end mit einem leicht mit Leitungswasser angefeuchteten Tuch a...

Страница 40: ...digt werden Reparaturen am Elektroger t vom Hersteller durchf hren lassen In der folgenden bersicht sind m gliche St rungen und die erforderlichen Ma nahmen aufgef hrt Symptom M gliche Ursache Abhilf...

Страница 41: ...Feder der Werkzeugnase ist defekt Kundendienst benach richtigen siehe Seite 45 Die Zuf hreinheit ist verschmutzt Zuf hreinheit reinigen Im Magazin sind falsche Schrauben geladen Magazin entleeren sie...

Страница 42: ...MGS 55 mit Phillips 2 oder Pozidrive 2 Kreuzschlitzantrieb betrieben werden Typen Ausf hrung L nge MGS GGPH Grobgewinde 25 55 mm MGS GFPH Feingewinde 25 55 mm MGS GBPH Bohrspitze 25 55 mm MGS FMPH Hi...

Страница 43: ...gung von Elektroger ten beachten Werfen Sie die Elektroger te oder Teile davon keinesfalls in den normalen Hausm ll Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung nach M glichkeiten eines...

Страница 44: ...bis 45 C Lager Transport Temperatur Zimmertemperatur Vibrationskennwert nach EN 60745 Messunsicherheit K 1 5 m s 2 5 m s2 LWA 1s 85 dB Ger uschkennwerte nach EN 60745 Messunsicherheit K 3 dB LpA 1s 7...

Страница 45: ...esse 45 Herstelleradresse PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Telefon 0 60 44 96 01 0 Telefax 0 60 44 96 01 80 E Mail info prebena de Homepage ww...

Страница 46: ...tf llt die Produkt haftung und somit der Garantieanspruch Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschlei teile wie z B O Ringe etc Es steht im Ermessen von PREBENA die Garantie durch Austausch des fe...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Seestra e 20 26 63679 Schotten Germany Tel 49 0 60 44 96 01 0 Fax 49 0 60 44 96 01 820 eMail info prebena com www prebena de www kartuschen tausch de Prebena Managementsystem nach DIN EN ISO 9001 200...

Страница 49: ...eilliste ist Bestandteil der Gebrauchsanleitung Vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und unbedingt die Sicherheitshinweise beachten This operating manual is intended for use as a workplace reference Th...

Страница 50: ...handle electrical equipment and related material An experienced user must introduce any person who does not possess this knowledge to the operation of the electrical tool Every person who will operate...

Страница 51: ...e 11 Safety information related to the tool 11 Description 12 Views of the tool and scope of supply 12 Operation 14 Product features 14 Pages and views 14 Accessories 14 Specifications on type labels...

Страница 52: ...e magazine 35 Activate the safety lock 35 Transporting and storing the electrical tool 36 Packing 36 Transport 37 Storage 37 Maintenance of the electrical tools 38 Cleaning the housing and exterior su...

Страница 53: ...ent elements of these instructions provided with specific tags You can easily distinguish normal text lists or actions This information provides additional details for example specifications on the ef...

Страница 54: ...escription regarding the source of danger and information on how you can avoid these hazards DANGER Information containing the word DANGER indicates imminent hazards that result in severe injury or de...

Страница 55: ...ed with the approval of the manufacturer The battery charger is only suitable for charging the Prebena battery pack 9A Intended use also includes compliance with the accident prevention regulations lo...

Страница 56: ...with earthed or grounded surfaces like piping heating stoves and fridges The risk of electrocution is increased if your body is earthed grounded Protect the unit from rain or moisture Water entering...

Страница 57: ...pply and or the battery Carrying the tool with your finger on the switch or connecting the unit to the supply when it is switched on can cause accidents Remove any set up equipment or spanners before...

Страница 58: ...arts and that the tool operates properly Before you use the tool have all damaged parts repaired Many accidents are caused in badly maintained electrical tools Use the electrical tool its accessories...

Страница 59: ...emove screws the torque forces may be severe Clamp the work piece securely A work piece that is clamped in a jig or vice is safer than one that is held by hand Wait until the electrical tool has come...

Страница 60: ...Description 12 Description Views of the tool and scope of supply...

Страница 61: ...safety lock 6 Handle 7 Rechargeable battery 8 Release button 9 Magazine cover 10 Ventilating slots 11 Thumbscrew 12 Belt clip 13 Bit holder 14 Spare bits 15 Cap for carbon brush 16 Bit stop 17 Screw...

Страница 62: ...ower supply Product features The following features distinguish the auto feed screwdriver clockwise anti clockwise rotation with safety lock infinitely variable speed depth adjustment belt clip remova...

Страница 63: ...eable battery pack The type label consists of two parts that are attached to both sides of the rechargeable battery pack It contains following specifications the company name and country of origin the...

Страница 64: ...cator The type label contains three icons These indicate the following Icon Description Read and understand the operating instructions before operating the electrical tool International symbol indicat...

Страница 65: ...packing film filling material and the cardboard box WARNING Danger of suffocation when children play with packing film Never allow children to play with packing film Store all packing material out of...

Страница 66: ...he battery charger must be in good order and without damages The on off switch must not be damaged All the parts of the auto feed screwdriver and all accessories must be securely attached The recharge...

Страница 67: ...ted if the following conditions are satisfied The specifications on the type label must agree with those of the power supply Do not use adaptors together with other electrical equipment on circuits pr...

Страница 68: ...he intelligent battery charger senses the charging state of the battery and switches to trickle charge when battery has been charged Batteries will also be discharged when the tool is not in use For t...

Страница 69: ...hort circuit between the chargers contacts Red steady indicator Battery charger ready Battery not in contact present Red flashing indicator Battery too hot or too cold Charging will resume automatical...

Страница 70: ...s Use the proper bit for the size and form of the screw being inserted To change of the bit see page CAUTION Improper bits can lead to injury may impair proper operation or damage the auto feed screwd...

Страница 71: ...Preparing the electrical tool 23 Align the adjustment shown on the indicator of the depth stop with the upper edge of the housing Tighten screw 17 The depth stop has now been adjusted...

Страница 72: ...ne as shown below Push the belt with screws through the groove of the magazine and insert the belt into tool head 3 until it locks into position with an audible and tangible click Continue pushing the...

Страница 73: ...turns in a clockwise direction Place the depth stop of the auto feed screwdriver on a work piece that is at least ten centimetres thick Switch the auto feed screwdriver on see chapter Fastening screws...

Страница 74: ...battery charger to a proper power outlet Always use the Prebena rechargeable battery pack 9A for the auto feed screwdriver CAUTION The auto feed screwdriver may be damaged if it is used with a differe...

Страница 75: ...3 until it engages with an audible and tangible click Push feeding device 2 onto drive unit 1 until it engages with an audible and tangible click Fasten thumbscrew 11 in a clockwise direction Insert t...

Страница 76: ...up to the limit The selected rotation direction is clockwise Left hand rotation To undo screws Activate the safety lock Release thumbscrew 11 by turning it in an anti clockwise direction Pull feeding...

Страница 77: ...djust the fastening depth according to following illustration Use adjusting nut 18 to change the fastening depth of the screws in the work piece Proceed as follows to adjust the fastening depth Turn a...

Страница 78: ...tment by screwing a screw into a trial work piece having the same properties as the work piece that you will work on Repeat these steps until you have achieved the required fastening depth One turn of...

Страница 79: ...bles water or gas pipes WARNING During the operation injuries to eyes or other injuries may be caused by flying fragments Wear appropriate safety goggles and suitable protective clothing during the op...

Страница 80: ...l tool off Release ON OFF switch 4 Activate the safety lock see page 35 Adjusting the speed The electrical tool is equipped with an electronic full wave switch The speed of the electronic tool is infi...

Страница 81: ...top 16 of the auto feed screwdriver on the work piece CAUTION Placing the unit at an angle can damage the head of the screw and increase bit wear Always place the auto feed screwdriver at right angles...

Страница 82: ...ews in the magazine can damage the fastening surface Use the feeding device only when the magazine has been filled To guarantee full power during quick fastening operations do not switch the drive uni...

Страница 83: ...and protect the charger in the carrying case Empty the magazine You must remove unused screws from the magazine if you do not want to continue using the electrical tool if you want to use different s...

Страница 84: ...it over unsafe ground distances where you must move in an unusual stance Carry out the following preparatory steps Disconnect the battery charger from the power supply see page 35 Empty the magazine 1...

Страница 85: ...g case see page 36 Use the handle to carry the carrying case to the required location Always put the carrying case down horizontally with the lid facing the top Storage Clean the electrical tools see...

Страница 86: ...ectrical tool from the power supply before starting maintenance Empty the magazine before starting any maintenance work Activate the safety lock Cleaning the housing and exterior surfaces CAUTION The...

Страница 87: ...the electrical tools and accessories with a slightly damp cloth with mild soapy water Continue by wiping the housing of the electrical tools and accessories with a slightly damp cloth with tap water R...

Страница 88: ...d persons may damage the electrical tools The electrical tool must only be repaired by the manufacturer The summary lists a set of possible faults along with the actions Symptom Possible reason Soluti...

Страница 89: ...ttery pack or else inform customer service see page 45 Damaged spring in the tools head Inform customer service see page 45 The feeding device is dirty Clean the feeding device The magazine contains t...

Страница 90: ...55 with Phillips 2 or Pozidrive 2 recessed head screws Type Style Length MGS GGPH Coarse screw thread 25 x 55 mm MGS GGPH Fine screw thread 25 x 55 mm MGS GGPH Drill bit 25 x 55 mm MGS GGPH Hilo threa...

Страница 91: ...e applicable regulations for the disposal of electrical tools Never dispose of electrical tools or parts thereof in your normal domestic waste Contact your municipality or local government regarding r...

Страница 92: ...rature 5 to 45 C Storage and transportation temperat Room temperature Vibration charact to EN 60745 Accuracy K 1 5 m s 2 5 m s2 LWA 1s 85 dB Noise specifications to EN 60745 Accuracy K 3 dB LpA 1s 76...

Страница 93: ...5 Manufacturer s address PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Germany Telephone 49 0 60 44 96 01 0 Fax 49 0 60 44 96 01 80 E Mail info prebena de...

Страница 94: ...is condition means that we will not accept liability for any guarantee claims This guarantee does not include to wearing parts like O rings etc PREBENA reserves the right to carry exchange of the faul...

Страница 95: ......

Страница 96: ...estra e 20 26 63679 Schotten Germany Tel 49 0 60 44 96 01 0 Fax 49 0 60 44 96 01 820 eMail info prebena com www prebena de www kartuschen tausch de Prebena Managementsystem as per DIN EN ISO 9001 2000...

Страница 97: ...ference The enclosed Spare part list is considered as a component of the operating manual Please read carefully before operating the tool and observe all safety rules Cette notice d emploi est con ue...

Страница 98: ...es et des mat riaux utilis s Le personnel n ayant pas ces connaissances doit tre form par une personne qualifi e et exp riment e dans le fonctionnement des appareils lectriques Chaque personne qui se...

Страница 99: ...onsignes de s curit sp cifiques 11 Description 12 Aper u de l appareil et des accessoires 12 Mode de fonctionnement 14 Caract ristiques du produit 14 Informations positions et directions 14 Accessoire...

Страница 100: ...chargeur de vis 35 Activer le levier d arr t 35 Transporter et conserver l appareil lectrique 36 Emballer l appareil lectrique 36 Transport 37 Rangement 37 Maintenance de l appareil lectrique 38 Netto...

Страница 101: ...manuel d utilisation sont d finis par des caract ristiques sp cifiques Vous pouvez ainsi distinguer facilement s il s agit de texte d num rations ou d tapes chronologiques Ces instructions contiennent...

Страница 102: ...uvez une description de la source de danger et des consignes de pr vention des dangers DANGER Les indications du mot DANGER mettent en garde contre des dangers imm diats pouvant provoquer des blessure...

Страница 103: ...e qu avec l accord du fabricant L appareil est con u pour le chargement avec blocs accus Prebena 9A Akku Pour une application conforme aux dispositions en vigueur respecter aussi les dispositions de...

Страница 104: ...reli s la terre Prises de courant non modifi es et appropri es r duisent les risques de d charge lectrique Evitez le contact corporel avec les surfaces reli es la terre telles que les canalisations l...

Страница 105: ...te et de l application de l appareil lectrique diminue le risque de blessures corporelles Toujours portez une tenue de protection appropri e Ne portez pas de v tements larges ou bijoux Tenez les cheve...

Страница 106: ...l appareil Cette mesure de pr caution emp che l enclenchement inopin de l appareil lectrique Conservez les appareils lectriques inutilis s hors de la port e des enfants Ne laissez pas des personnes qu...

Страница 107: ...issez r parer votre appareil lectrique que par du personnel qualifi et uniquement avec des pi ces de rechange d origine La garantie de la s curit de l appareil lectrique sera ainsi assur e Consignes d...

Страница 108: ...12 Description Aper u de l appareil et des accessoires...

Страница 109: ...ier de d blocage 9 Couvercle chargeur 10 Rainures d a ration 11 Ecrous ailettes 12 Clip de fixation ceinture 13 Porte embout 14 Recharge embouts 15 Vis de serrage balai carbone 16 But e de profondeur...

Страница 110: ...tournevis lectrique dispose des caract ristiques suivantes R versibilit gauche droite et levier d arr t r glage de la vitesse progressive R glage de la profondeur Clip de fixation ceinture Bloc accum...

Страница 111: ...la tension de moteur le nombre de rotations vide la d signation CE Sur le chargeur La fiche signal tique est s par e en deux parties et appos e sur les deux c t s du chargeur Elle contient les indicat...

Страница 112: ...chargement la d signation CE la d signation GS un signal d avertissement Les trois pictogrammes figurant sur la fiche signal tique ont la signification suivante Pictogramme Signification Lire le manu...

Страница 113: ...SSEMENT Danger d touffement pour les enfants en jouant avec les films d emballage Ne laissez pas jouer les enfants avec les films d emballage Conserver le mat riau d emballage hors de la port e des en...

Страница 114: ...es c bles secteur du chargeur doivent tre intacts L interrupteur marche arr t ne doit pas tre endommag Toutes les parties de la visseuse lectrique et tous les accessoires doivent tre fix s solidement...

Страница 115: ...de l alimentation lectrique N utilisez pas d adaptateur avec un appareil lectrique reli la terre PRECAUTION Le raccordement une prise lectrique qui ne remplit pas les conditions mentionn es ci dessus...

Страница 116: ...rise Le chargeur intelligent reconna t l tat de charge du bloc batterie et commute imm diatement sur le maintien de charge une fois la batterie charg e Les batteries se d chargent galement si l appare...

Страница 117: ...rt circuit entre les contacts recharge Affichage rouge le chargeur est pr t La batterie n a pas de contact Clignotant rouge la batterie est trop chaude ou trop froide Le processus de chargement s encl...

Страница 118: ...tique adapt e aux vis usin es Remplacer l embout voir page PRECAUTION Des embouts inappropri s peuvent provoquer des blessures porter atteinte la fonction parfaite du tournevis lectrique ou l endommag...

Страница 119: ...a valeur sur l chelle de profondeur de la but e de profondeur est r gler en fonction du bord sup rieur du bo tier Resserrez solidement la vis de fixation 17 La but e de profondeur est maintenant ajust...

Страница 120: ...sent sur le sch ma 9 Glissez la bande de vis par la cannelure du chargeur et introduisez la bande de vis dans le talon d outil 3 jusqu ce qu elle soit engag e de mani re perceptible Poussez encore la...

Страница 121: ...e soit r gl e dans le sens des aiguilles d une montre Positionnez la but e de profondeur du tournevis lectrique sur une pi ce d au moins dix centim tres d paisseur Enclencher le tournevis lectrique vo...

Страница 122: ...tation lectrique appropri e N utilisez que le chargeur 9A Akku de PREBENA pour le tournevis PRECAUTION La mise en service avec un autre chargeur peut provoquer des dommages au tournevis Faire fonction...

Страница 123: ...3 jusqu ce qu il s engage de mani re perceptible Glissez l unit d alimentation 2 sur le dispositif de commande 1 jusqu ce qu elle engage de mani re perceptible Resserrez solidement l crou ailettes 11...

Страница 124: ...une montre est maintenant s lectionn Sens de rotation gauche Pour desserrer des vis Activez le bouton de verrouillage Desserrez l crou ailettes 11 en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une...

Страница 125: ...rou de serrage 18 vous pouvez modifier la profondeur de serrage des vis dans la pi ce usiner Pour ajuster la profondeur de serrage veuillez proc der comme suit Afin de r duire la profondeur de serrage...

Страница 126: ...rant une vis dans une pi ce d essai ayant les m mes caract ristiques que la pi ce usiner R p tez ces tapes jusqu ce que vous ayez obtenu la profondeur de serrage souhait e Une rotation de l crou de se...

Страница 127: ...ours des travaux peuvent provoquer des blessures oculaires Pendant les travaux porter des lunettes de protection et une tenue de protection appropri e Respecter les dispositions de protection du trava...

Страница 128: ...chette MARCHE ARRET 4 Actionner le bouton de blocage voir page 35 R gler la vitesse de rotation L appareil lectrique est quip d un commutateur lectronique pleine charge Il peut r gler progressivement...

Страница 129: ...eur Positionnez la but e de profondeur 16 du tournevis lectrique sur la pi ce usiner PRECAUTION Un maintien en inclinaison peut endommager les t tes de vis et entra ner une usure accrue de l embout Te...

Страница 130: ...s le chargeur de vis peut provoquer des dommages sur la surface de boulonnage N utiliser l unit d alimentation que si le chargeur est charg Afin d obtenir la pleine puissance pour les vissages rapides...

Страница 131: ...port fourni Vider le chargeur de vis Retirez les vis non utilis es du chargeur de vis si vous ne voulez plus utiliser l appareil lectrique ni ex cuter d autres vissages Veuillez proc der comme suit Ti...

Страница 132: ...urus dans une posture inhabituelle Pour ce faire ex cutez les tapes de pr paration suivantes Retirez le chargeur de l alimentation lectrique voir page 35 Videz le chargeur de vis 14 voir page 35 Activ...

Страница 133: ...ransport l aide de la poign e sur le poste d utilisation souhait Ne posez le coffre de transport qu horizontalement le couvercle vers le haut Rangement Nettoyer les appareils lectriques voir page 39 E...

Страница 134: ...uer tout travail d entretien Vider le chargeur avant des travaux de maintenance Activez le d brayage de s curit Nettoyez le bo tier et les surfaces ext rieures PRECAUTION Les produits de nettoyage ina...

Страница 135: ...s et les accessoires avec un linge l g rement impr gn d eau savonneuse Essuyez ensuite le logement et les accessoires avec un linge l g rement impr gn d eau savonneuse Frottez ensuite avec un chiffon...

Страница 136: ...parations ex cut es par des personnes non autoris es Laisser ex cuter les r parations l appareil lectrique par le fabricant L aper u ci apr s d crit les pannes possibles et les r parations n cessaire...

Страница 137: ...sort du talon d outil est d fectueux Informer le service clients voir page 45 L unit d alimentation est encrass e Nettoyer l unit d alimentation Des vis inappropri es sont charg es dans le chargeur Vi...

Страница 138: ...ue signal tique MGS 25 MGS 55 avec Phillips 2 ou Pozidrive 2 Types Type de mise en service Longueur MGS GGPH Grossier 25 55 mm MGS GFPH Pr cis 25 55 mm MGS GBPH Embout de per age 25 55 mm MGS FMPH Fil...

Страница 139: ...ets des appareils lectriques N vacuez en aucun cas les appareils lectriques ou les pi ces d tach es par les d chets m nagers normaux Informez vous apr s de votre administration communale ou urbaine su...

Страница 140: ...Temp rature ambiante Propri t physique de vibration selon EN 60745 Incertitudes de mesure K 1 5 m s 2 5 m s2 L WA 1s 85 dB Propri t s physiques acoustiques selon EN 60745 Incertitudes de mesure K 3 dB...

Страница 141: ...e du fabricant PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co Kg Technique de fixation Seestra e 20 26 D 63679 diviser T l phone 0 60 44 96 01 0 Fax 0 60 44 96 01 80 E mail info prebena de Page d accueil www preb...

Страница 142: ...es produits n est plus assur e La garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces telles que les joints toriques etc PREBENA s engage remplacer les pi ces d fectueuses ou effectuer une livraison de...

Страница 143: ......

Страница 144: ...ISO 9001 2000 Certificat enregistrement n 73 100 596 PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Seestra e 20 26 63679 Schotten Germany T l 49 0 60 44 96 01 0 Fax 49 0 60 44 96 01 820 eMail info prebena com...

Страница 145: ...illiste ist Bestandteil der Gebrauchsanleitung Vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und unbedingt die Sicherheitshinweise beachten These operating manual is intended for use as a workplace reference Th...

Страница 146: ...atos accionados por electricidad y de de los materiales utilizados Las personas sin estos conocimiento deben ser instruidas por un usuario experto en el manejo del aparato el ctrico Cada persona que m...

Страница 147: ...paratos el ctricos 10 Servicio 11 Indicaciones de seguridad espec ficas del aparato 11 Descripci n 12 Cuadro del aparato y volumen de suministro 12 Principio de funcionamiento 14 Caracter sticas del p...

Страница 148: ...nte 35 Vaciar el alimentador 35 Activar bloqueo de conexi n 35 Transportar y almacenar el aparato el ctrico 36 Embalar 36 Transportar 37 Almacenar 37 Mantener aparato el ctrico 38 Limpiar carcasa y su...

Страница 149: ...mentos de las instrucciones de uso est n provistos con caracter sticas de estructuraci n fijadas As puede distinguir f cilmente si se trata de un texto normal de enumeraciones o de pasos de acciones E...

Страница 150: ...ica la gravedad del peligro Por debajo puede ver una descripci n de la fuente de peligro y indicaciones c mo evitar este peligro PELIGRO Indicaciones con la palabra PELIGRO advierten sobre los peligro...

Страница 151: ...ato el ctrico en otros materiales s lo est permitido tras consultar al fabricante El cargador est destin para cargar bloque de acumuladores Prebena con bater a de 9A El uso seg n previsto incluye tamb...

Страница 152: ...ficados y tomacorrientes adecuados disminuyen el riesgo de descarga el ctrica Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra como tuber as calefacciones hornos y frigor ficos Existe un ri...

Страница 153: ...las joyas o el pelo largo pueden enganchar con las piezas en movimiento Si tiene pelos largos lleve una redecilla para pelos Evite una puesta en marcha fortuita Aseg rese de que el aparato el ctrico e...

Страница 154: ...utilizados por personas inexpertas son peligrosos Cuide los aparatos el ctricos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes m viles del aparato el ctrico y si existen part...

Страница 155: ...ien el aparato el ctrico Al enroscar y aflojar los tornillos pueden presentarse momentos de reacci n altos por poco tiempo Fije bien la pieza a trabajar Una pieza de trabajo fijada con unos dispositiv...

Страница 156: ...Descripci n 12 Descripci n Cuadro del aparato y volumen de suministro...

Страница 157: ...es 8 Bot n de desbloqueo 9 Cubierta del alimentador 10 Ranuras de ventilaci n 11 Tornillo de orejetas 12 Gancho de cintur n 13 Soporte para puntas 14 Reserva de puntas 15 Tap n roscado escobilla de ca...

Страница 158: ...or el ctrico dispone de las siguientes caracter sticas Rotaci n a la izquierda derecha y bloqueo de conexi n regulaci n continua del n mero de revoluciones ajuste de profundidad gancho de cintur n blo...

Страница 159: ...motor el n mero de revoluciones de marcha en vac o el distintivo CE Sobre el bloque de acumuladores La placa de caracter stica consta de dos partes y est colocada en ambos lados del bloque de acumula...

Страница 160: ...riente de carga el distintivo CE el distintivo GS un aviso de advertencia Sobre la placa de caracter stica est n colocados tres pictogramas Tienen el siguiente significado Pictograma Significado Lea l...

Страница 161: ...aja de embalaje ADVERTENCIA Peligro de asfixia para ni os jugando con las pel culas de embalaje No deje que jueguen los ni os con las pel culas de embalaje Guardar el material de embalaje alejados de...

Страница 162: ...el cable de red del cargador no deben estar da ados El interruptor On Off no debe estar deteriorado Todas las piezas del atornillador el ctrico y todos los accesorios deben estar fijados de forma seg...

Страница 163: ...nes las indicaciones sobre la placa de caracter stica deben coincidir con las indicaciones de la toma de corriente No utilice ning n enchufe adaptador junto con aparatos el ctricos con protecci n por...

Страница 164: ...aja de enchufe El cargador inteligente detecta el estado de carga de la bater a y conmuta con la bater a plenamente cargada de inmediato a la carga de mantenimiento Las bater as se descargan tambi n s...

Страница 165: ...rtocircuito entre los contactos de carga Luz permanente rojo el cargador est preparado El acumulador no tiene contacto Luz parpadeante rojo el acumulador est demasiado caliente o fr o El proceso de ca...

Страница 166: ...se a su comerciante especializado o al fabricante v ase p gina 45 Utilice la punta con tama o y forma correspondiente para el tornillo a mecanizar Para cambiar la punta v ase p gina CUIDADO Las puntas...

Страница 167: ...ad 16 seg n la longitud del tornillo utilizado El valor de ajuste en la escala de profundidad del tope de profundidad debe ajustarse con el borde superior de la carcasa Fije de nuevo el tornillo de fi...

Страница 168: ...representado Inserte la cinta de tornillos a trav s de la ranura del alimentador y coloque la cinta de tornillos en el morro de la herramienta 3 hasta que pueda o r y palpar que est encajada Empuje la...

Страница 169: ...el sentido de las agujas del reloj Coloque el tope de profundidad del atornillador el ctrico sobre una pieza a trabajar con un m nimo de diez cent metros de espesor Conecte el atornillador el ctrico...

Страница 170: ...cuada Utilice para el atornillador el ctrico siempre el bloque de acumuladores de Prebena con bater a de 9A CUIDADO El funcion con un bloque de acumuladores diferente puede causar da os en el atornill...

Страница 171: ...13 hasta que puede o r y palpar que est encajada Coloque la unidad de aliment 2 sobre el apar de accionam 1 hasta que puede o r y palpar que est encajada Fije de nuevo el tornillo de orejetas 11 en e...

Страница 172: ...reloj est ahora seleccionada Rotaci n a la izquierda Para destornillar los tornillos Active el bloqueo de conexi n Afloje el tornillo de orejetas 11 girando contra el sentido de las agujas del reloj R...

Страница 173: ...didad de atornillado de los tornillos en la pieza a trabajar Para ajustar la profund de atornillado debe proceder como sigue para reducir la profundidad de atornillado gire la tuerca de ajuste 18 en s...

Страница 174: ...Manejar el aparato el ctrico 30 Repita esos pasos hasta que haya ajustado la profundidad de atornillado deseada Una rotaci n en la tuerca de ajuste corresponde a 1 4 mm aproximadamente...

Страница 175: ...ncionamiento existe la posibilidad de da ar los ojos o de otras lesiones mediante astillas en el alrededor Durante el funcionamiento debe llevarse unas gafas de protecci n y vestimenta de protecci n a...

Страница 176: ...F 4 Active el bloqueo de conexi n v ase p gina 35 Ajustar n mero de revoluciones El aparato el ctrico est equipado con un interruptor electr nico de onda completa Puede regular sin escalas el n mero d...

Страница 177: ...de profundidad 16 del atornillador el ctrico sobre la pieza a trabajar CUIDADO La posici n en diagonal puede causar da os en las cabezas de tornillos y aumentar el desgaste de las puntas Mantenga el...

Страница 178: ...sin tornillos en el alimentador puede causar da os de la superficie de atornilladura Utilizar la unidad de alimentaci n s lo con alimentador cargado Para garantizar la potencia completa no conectar y...

Страница 179: ...rotegido en el malet n de transp Suministr Vaciar el alimentador Debe retirar los tornillos no utilizados del alimentador si no utilizar el aparato el ctrico o si quiere mecanizar otros tornillos Proc...

Страница 180: ...ayectos que se realizan en una postura no habitual Para ello realice los siguientes pasos preparativos Desconecte el cargador de la toma de corriente v ase p gina 35 Vac e el alimentador 14 v ase p gi...

Страница 181: ...Lleve el malet n de transporte en la empu adura hacia el lugar de empleo deseado Coloque el malet n de transporte s lo en horizontal con la parte de tapa hacia arriba Almacenar Limpie los aparatos el...

Страница 182: ...rsonas no autorizadas Desconectar el aparato el ctrico de la toma de corriente antes de realizar trabajos de mantenimiento Vaciar el alimentador antes de trabajos de mantenimiento Activar bloqueo de c...

Страница 183: ...oplando aire comprimido seco Limpie las carcasas de los aparatos el ctricos y los accesorios con un pa o ligeramente humedecido con lej a de jab n suave A continuaci n limpie la carcasa y los accesori...

Страница 184: ...paraciones por personas no autorizadas Realizar las reparaciones en el aparato el ctrico por el fabricante En el sigu esquema est n detallados posib interferencias y las medidas S ntoma Causa posible...

Страница 185: ...de herramienta est defectuoso Informar servicio t cnico v ase p gina 45 La unidad de aliment est sucia Limpiar unidad de alimentaci n En el alimentador est n cargados tornillos err neos Vaciar alimen...

Страница 186: ...s MGS 25 MGS 55 con accionamiento de ranura en cruz Phillips 2 o Pozidrive 2 Tipos Versi n Longitud MGS GGPH Rosca gruesa 25 55 mm MGS GFPH Rosca fina 25 55 mm MGS GBPH Punta de taladro 25 55 mm MGS F...

Страница 187: ...liminaci n de aparatos el ctricos No tire de ninguna manera los aparatos el ctricos o piezas de ellos en la basura dom stica Inf rmese en la administraci n de su cuidad o su municipio sobre las posibi...

Страница 188: ...almacenaje transporte temperatura ambiente Valor caracter Vibraci n seg n EN 60745 Incertidumbre de medida K 1 5 m s 2 5 m s2 LWA 1s 85 dB Valor caracter ruido seg n EN 60745 Incertidumbre de medida...

Страница 189: ...ante 45 Direcci n del fabricante PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Tel fono 0 60 44 96 01 0 Telefax 0 60 44 96 01 80 E Mail info prebena de Hom...

Страница 190: ...cto y con ello el derecho a garant a La garant a no incluye piezas de desgaste como por ejemplo anillos en O etc Es de la consideraci n de PREBENA ejecutar la garant a por medio del cambio de piezas d...

Страница 191: ......

Страница 192: ...eestra e 20 26 63679 Schotten Germany Tel 49 0 60 44 96 01 0 Fax 49 0 60 44 96 01 820 eMail info prebena com www prebena de www kartuschen tausch de Prebena sistema de gesti n seg n DIN EN ISO 9001 20...

Отзывы: