background image

4

Operation
Read the safety instructions before operating the magnet. 

1.  Check the condition of the magnet each time before use.
Wipe the pole shoes on the magnet and the contact surface of the 

workpiece clean. If necessary file off any burrs or irregularities.

2.  Place the magnet on the workpiece and position the magnet in such 
a manner that it remains horizontal during lifting (determine the centre 
of gravity of the workpiece as accurately as possible).

3.  Grasp the handle and switch the magnet on by 
placing the handle in position A. 
Allow the spring pressure to pull the handle back into 
the locked position.

Check this! Only now the handle can be released. 

Never try to switch the magnet ON or OFF while it is sitting 
on very thin, on non-magnetic material, or in the air.

4.  Lift the load several centimeters and give the load a firm push to 

ensure that it is well gripped. 

Never stand under the load! 

5.  Guide the load by holding the corners.
Avoid collisions, swinging and shocks.

Never stand under the load and keep the load horizontal! 
Lower the load onto a stable surface.

6.  Grasp the handle bal and pull the handle out of its 
locked position.
Switch the magnet off by placing the handle in position 
B.
Allow the spring pressure to pull the handle back into 
the locked position.

Check this! Only now the handle can be released. 

Caution:

 light workpieces may stick to the magnet after it 

has been switched off!
Never release the handle before same is fully locked.

Inspection and maintenance of the lifting magnet 

1. Before use

Check the entire magnet visually. Brush the pole shoes of the magnet 
and the contact surface of the workpiece clean.

If necessary file off any burrs or irregularities. Do not use the magnet

if you have discovered any defects. Check the operation of the handle 
and locking plate.

2. Weekly

Check the entire magnet, including the hook eye, lifting cover and bolts 
for deformities, cracks or other defects. If the lifting eye is deformed or 
more than 10% worn off, it should be replaced. Check the presence 
and legibility of the type plate and instruction plate.
Check the pole shoes. If they are more than 10% damaged (pits, burrs 
etc.) the magnet should be returned to your supplier or an authorised 
agent for regrinding. Lifting capacity is checked following this operati-
on.

3. Annually

Have the lifting capacity of your magnet checked by your supplier or
an authorised agent at least once a year.

End of use treatment and disposal:

Dissemble product, separating the magnetic material from other com-
ponents.
Contact your local metal/industrial recycling collector.
For further assistance please contact us.

Disclaimer

We reserve the right to modify product design, materials, specifications 

or instructions without prior notice and without obligation to others.
 

If the product is modified in any way, or if it is combined with a non-

com patible product/component, we take no responsibility for the 
consequen ces in regard to the safety of the product. 

Declaration of conformity 
SCM Citra OY 
Juvan Teollisuuskatu 25 C 
FI-02920 Espoo 
Finland 
www.powertex-products.com 

hereby declares that the Powertex product as described above is in 
compliance with EC Machinery Directive 2006/42/EC and amendments 
& EN 13155.

Содержание PLM

Страница 1: ...1 POWERTEX Permanent Lifting Magnet model PLM UMPLM20180903ES GB Instruction for use ES Instrucciones de uso ...

Страница 2: ...ver stand or move under the load 6 Never transport over or close to people 7 Never use the magnet as an aid to lifting supporting or transporting persons 8 Warn bystanders when beginning to lift and load 9 To prevent the hook from slipping out of the eye hook we recom mend the use of a lifting hook equipped with a safety latch 10 Ensure that the weight and dimensions of the load to be lifted do no...

Страница 3: ...e workpiece peeling effect Not approved for vertical lifting Rated output 16 45PLM001 11 100100 100 kg 40 kg 16 45PLM003 11 100300 300 kg 125 kg 16 45PLM006 11 100600 600 kg 250 kg 16 45PLM010 11 101000 1 t 400 kg 16 45PLM020 11 102000 2 t 800 kg POWERTEX rated output 100 kg POWERTEX rated output 300 kg POWERTEX rated output 600 kg POWERTEX rated output 1 t POWERTEX rated output 2 t ...

Страница 4: ...gnet 1 Before use Check the entire magnet visually Brush the pole shoes of the magnet and the contact surface of the workpiece clean If necessary file off any burrs or irregularities Do not use the magnet if you have discovered any defects Check the operation of the handle and locking plate 2 Weekly Check the entire magnet including the hook eye lifting cover and bolts for deformities cracks or ot...

Страница 5: ...sporte jamás sobre o cerca de gente 7 No use nunca el elevador magnético para ayudarle a subir soste ner o transportar personas 8 Avise a las personas ajenas cuando comience a elevar y cargar 9 Para evitar que el gancho se salga de la argolla recomendamos usar un gancho elevador equipado con cierre de seguridad 10 Asegúrese de que el peso y las dimensiones de la carga que se va a elevar no superan...

Страница 6: ...a pieza de trabajo flexible efecto de descamación No apto para elevación vertical Potencia nominal 16 45PLM001 11 100100 100 kg 40 kg 16 45PLM003 11 100300 300 kg 125 kg 16 45PLM006 11 100600 600 kg 250 kg 16 45PLM010 11 101000 1 t 400 kg 16 45PLM020 11 102000 2 t 800 kg POWERTEX potencia nominal 100 kg POWERTEX potencia nominal 300 kg POWERTEX potencia nominal 600 kg POWERTEX potencia nominal 1 t...

Страница 7: ... al completo Cepille las expansiones polares del elevador y la superficie de contacto de la pieza de trabajo hasta que estén limpias Si fuera necesario pula las posibles rebabas o irregularidades No use el elevador magnético si ha detectado algún defecto Compruebe que la palanca y la placa de cierre funcionan correctamente 2 Semanal Revise el elevador magnético al completo incluyendo la argolla de...

Страница 8: ...dle 0 6 16 45POWHAND10 Handle 1 16 45POWHAND20 Handle 2 16 45POWID01 ID Plate 0 1 16 45POWID03 ID Plate 0 3 16 45POWID06 ID Plate 0 6 16 45POWID10 ID Plate 1 16 45POWID20 ID Plate 2 16 45POWLAB01 Information label 0 1 16 45POWLAB03 Information label 0 3 16 45POWLAB06 Information label 0 6 16 45POWLAB10 Information label 1 16 45POWLAB20 Information label 2 16 45POWSCH01 Lifting Eye Shackle 0 1 16 4...

Страница 9: ...ic device that consist of a small chip and an antenna It provides a unique identifier for the block The POWERTEX Permanent Lifting Magnet is CE marked Standard EN 13155 Warning tag The warning tag shows some specific and important situations in which you must pay special attention when using POWERTEX Permanent Lifting Magnet User Manuals You can always find the valid and updated User Manuals on th...

Страница 10: ...www powertex products com ...

Отзывы: