Powermate 200-2235 Скачать руководство пользователя страница 3

SAFETY GUIDELINES

The following information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this

information, we use the following symbols. Please read the manual and pay attention to these sections.

WARNING   A POTENTIAL HAZARD THAT COULD CAUSE SERIOUS INJURY OR LOSS OF LIFE.

CAUTION   A POTENTIAL HAZARD THAT MAY CAUSE MODERATE INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT.

W A R N I N G

1.

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR EXPLOSION, 
NEVER SPRAY FLAMMABLE LIQUIDS IN A 
CONFINED AREA. It is normal for the engine to 
produce sparks while operating. If sparks come into 
contact with vapors from gasoline or other solvents, 
they may ignite, causing fire or explosion. Always 
operate the compressor in a well ventilated area. Do 
not smoke while spraying. Do not spray where sparks 
or flame are present. Keep compressor as far from 
spray area as possible.

2.

Do not weld on the air tank of this compressor. 
Welding on the air compressor tank can severely 
impair tank strength and cause an extremely 
hazardous condition. Welding on the tank in any 
manner will void the warranty.

3.

Check the manufacturer s maximum pressure rating 
for air tools and accessories. Compressor outlet 
pressure must be regulated so as to never exceed 
the maximum pressure rating of the tool. Relieve all 
pressure through the hose before attaching or 
removing accessories.

4.

High temperatures are generated by the gasoline 
engine, transfer tube, and the pump. To prevent 
burns or other injuries, DO NOT touch these items 
while the engine is running. Allow them to cool before 
handling or servicing. Keep children away from the 
compressor at all times.

5.

Be certain to read all labels when you are spraying 
paints or toxic materials, and follow the safety 
instructions. Use a respirator mask if there is a 
chance of inhaling anything you are spraying. Read 
all instructions and be sure that your respirator mask 
will protect you.

6.

Always wear safety goggles or glasses when using 
an air compressor. Never point any nozzle or sprayer 
toward a person or any part of the body.

7.

Do not adjust the relief valve for any reason. Doing 
so voids all warranties. The relief valve has been 
pre-set at the factory for the maximum pressure of 
this unit. Personal injury and/or property damage may
result if the relief valve is tampered with.

8.

Risk of carbon monoxide poisoning. Engine exhaust 
contains carbon monoxide, an odorless and deadly 
poison. DO NOT operate in an enclosed area. DO 
NOT mount or operate in an enclosed vehicle, such 
as a van.

9.

Risk of fire or explosion. Never operate the gasoline 
engine without the muffler properly installed; doing so 
allows hot engine exhaust or sparks to vent directly 
toward the gasoline tank.

10. Risk of fire or explosion. Gasoline is flammable and 

gasoline vapors are explosive. Sparking or heat from 
engine, or from other sources, can ignite gasoline.

DO NOT start or operate with fuel cap removed.

DO NOT refuel while engine is running or still hot.

DO NOT overfill the tank there should be no fuel 
in the filler neck.

DO NOT start or operate if spilled gasoline or 
smell of gasoline is present.

Operate and refuel only in a well ventilated area.

DO NOT store where gasoline vapors can reach:

an open flame

a pilot light, such as in a stove, furnace or water 

heater

a spark.

CAUTION 

1.

Drain the moisture from the tank(s) on a daily basis. A 
clean, dry tank will help prevent corrosion.

2.

Pull the pressure relief valve ring daily to ensure that 
the valve is functioning properly, and to clear the 
valve of any possible obstructions.

3.

To provide proper ventilation for cooling, the 
compressor must be kept a minimum of 12 inches 
(31 cm) from the nearest wall, in a well ventilated 
area.

4.

Fasten the compressor down securely if transporting 
is necessary. Pressure must be released from the 
tank before transporting.

5.

Protect the air hose from damage and puncture. 
Inspect them weekly for weak or worn spots, and 
replace if necessary.

200-2235

3

Содержание 200-2235

Страница 1: ...Powermate Compressors WILL NOT be liable for any damage because of failure to follow these instructions AVERTISSEMENT Lire et s assurer de bien comprendre toutes les consignes de s curit du pr sent ma...

Страница 2: ...jours 14 R p t e mise en marche 14 D marrage par temps froid 15 Arr t 17 ENTRETIEN 18 Vidange du r servoir 18 V rification de l huile 18 Vidange de l huile 18 Tension de la courroie et alignement de l...

Страница 3: ...l p r o t e c t y o u 6 Always wear safety goggles or glasses when using an air compressor Never point any nozzle or sprayer toward a person or any part of the body 7 Do not adjust the relief valve f...

Страница 4: ...NE montez PAS et NE faites PAS fonctionner l appareil dans un v hicule ferm telle qu une camionette 9 Risque d incendie ou d explosion Ne faites jamais fonctionner le moteur essence si le silencieux n...

Страница 5: ...el motor contiene mon xido de carbono un veneno inodoro y mortal NO haga funcionar en un rea cerrada NO instale ni haga funcionar en un veh culo cerrado como una furgoneta 9 Riesgo de incendio o explo...

Страница 6: ...le r servoir par la soupape d arr t Les compresseurs d air un tage sont quip s d un ou deux cylindres indentiques cylindres jumel s qui produisent une pression de 100 130 psi Le r servoir voir C conse...

Страница 7: ...tez le compresseur d airde sa bo te Inspectez le pour v rifier qu il n est pas endommag Si l appareil a t endommag pendant le transport r f rez vous l tiquette de transport et d clarez les dommages au...

Страница 8: ...e y asegur ndolos con los 2 tornillos vea B provistos 4 Vea p gina 9 para instalaci n de silenciador del Briggs Stratton 5 Ubique el compresor de acuerdo con las pautas siguientes a Sit e el compresor...

Страница 9: ...mm 3 8 po douille de 10 mm 3 8 po et cliquet tournevis Torx no 30 cl dynamom trique facultative 2 Rep rez les pi ces suivantes silencieux joint 2 boulons bride 3 Posez le joint dans l orifice d chappe...

Страница 10: ...teur ne peut pas r gler ce manom tre et il n indique pas la pression dans la conduite REMARQUE Seuls certains mod les sont munis des l ments suivants R gulateur de pression d air voir C Le r gulateur...

Страница 11: ...act your nearest Service Center or call the factory s Customer Service Department DO NOT return the unit to the store where it was purchased 6 Start the gasoline engine according to the instructions i...

Страница 12: ...de mettre en marche le compresseur pour la premi re fois ajoutez de l huile dans le carter du moteur essence Voyez les instructions dans le livret du moteur AVERTISSEMENT Risque d empoisonnement par...

Страница 13: ...e minute to warm up the pump then move the unloader lever to the run horizontal position see C The pump will begin to fill the tank with air WARNING High temperatures are generated by the gasoline eng...

Страница 14: ...del compresor MISE EN MARCHE TOUS LES JOURS 1 V rifiez le niveau d huile dans le carter moteur du moteur essence Ajoutez de l huile au besoin Voyez les instructions dans le livret du moteur 2 V rifiez...

Страница 15: ...e recommand dans le manuel de moteur AVERTISSEMENT La t te de la pompe et le tube de transfert sont tr s chauds pendant le fonctionnement Pour viter les br lures ou autres blessures portez toujours de...

Страница 16: ...de este chorro 1 Abra completamente la v lvula de arranque en fr o vea A gir ndola en sentido antihorario NOTA La manija de la v lvula se desplazar hacia el cabezal de la bomba al abrirse 2 Placez le...

Страница 17: ...articules pouvant causer des blessures aux yeux Portez des lunettes de protection lorsque vous ouvrez le robinet de purge 3 Portez des lunettes de protection et ouvrez le robinet de d compression voir...

Страница 18: ...servoir pour vidanger V rification de l huile Retirez la jauge de niveau d huile voir D et v rifiez que le niveau d huile est entre le rep re minimum voir C et le rep re maximum voir B Remettez la ja...

Страница 19: ...b au milieu de la poulie entre la poulie du moteur et le volant moteur du compresseur Ce fl chissement peut tre r gl en utilisant proc dure suivante La poulie et le volant moteur doivent tre soigneuse...

Страница 20: ...aut d alignement d une poulie utilisez la proc dure suivante 1 Enlevez le garant de la courroie 2 Desserrez les boulons de montage du moteur 3 Desserrez la vis de calage sur la poulie du moteur 4 Alig...

Страница 21: ...isez un peu d eau savonneuse autour de la zone l aide d un pulv risateur Si des bulles apparaissent tanch ifiez de nouveau le raccord et resserrez le Ne serrez pas trop Entreposage Avant d entreposer...

Страница 22: ...nement Changez l huile de le moteur voir MANUEL DE MOTEUR fourni Faites fonctionner toutes les soupapes de d charge Chaque jour V rifiez la tension de la courroie Toutes les 100 heures de fonctionneme...

Страница 23: ...ir intake Clean or replace the air filter element s Oil level too high Reduce to proper level Use non detergent oil Overheating Poor ventilation Relocate compressor to an area with cool dry well circu...

Страница 24: ...lev Ramenez au niveau correct Utilisez une huile sans d tergent Surchauffe Mauvaise a ration Placez le compresseur dans un endroit frais sec et bien a r une distance de 30 cm 12 po du mur le plus proc...

Страница 25: ...iado alto Reduzca al nivel adecuado Use aceite no detergente Sobrecalentamiento Mala ventilaci n Vuelva a ubicar el compresor en una zona con aire fresco seco y bien circulado por lo menos a 30 cm 12...

Страница 26: ...ion r gl l usine qui met en marche le moteur de la pompe pour remettre sous pression l air dans le r servoir jusqu un niveau de pression sup rieur Pression d arr t Haut point de pression r gl l usine...

Страница 27: ...NOTES_________________________REMARQUES________________________NOTA S 200 2235 27...

Страница 28: ......

Отзывы: