Power Wheels V4343 Скачать руководство пользователя страница 18

18

V4343pr-0720

If a battery leak develops, 

avoid contact with 

the leaking acid and place the damaged battery 
in a plastic bag. See next section for  

 

proper disposal.

If acid comes in contact with skin or eyes, 

flush 

with cool water for at least 15 minutes and call 
a physician.

If acid is internally ingested, 

give water, milk of 

magnesia or egg whites immediately. Never give 
emetics or induce vomiting. Call a physician.

Do not allow the battery to run down 

• 

completely before charging.
Charge the battery before storing the vehicle, 

• 

and at least once per month, even if the vehicle 
has not been used.
Charge the battery after each use, regardless of 

• 

how long the vehicle was used.
Leaving the battery in a discharged condition 

• 

will ruin it.
Always remove an exhausted battery from the 

• 

vehicle. Battery leakage and corrosion can 
damage the vehicle.
Do not store the battery in temperatures above 

• 

24° C or below -23° C.

Si ocurre un derrame de la batería, 

evitar el 

contacto con el ácido y poner la batería dañada 
en una bolsa de plástico. Ver la siguiente sección 
para información sobre la eliminación correcta.

Si el ácido entra en contacto con la piel o los 
ojos, 

enjuagarlos con agua fría durante por lo 

menos 15 minutos y llamar a un médico.

Si se ingiere el ácido, 

beber de inmediato agua, 

leche de magnesia o claras de huevo. Nunca 
tomar vomitivos ni provocar vómito. Llamar a 
un médico.

No permitir que la batería se gaste 

• 

completamente antes de volver a cargarla.
Cargar la batería antes de guardar el vehículo  

• 

y por lo menos una vez al mes, incluso si no se 
ha usado el vehículo.
Cargar la batería después de cada uso, sin 

• 

importar cuánto se haya usado el vehículo.
Si deja la batería descargada, ésta se arruinará.

• 

Siempre sacar una batería gastada del vehículo. 

• 

El derrame y corrosión de la batería pueden 
dañar el vehículo.
No guardar la batería en temperaturas sobre 

• 

24°C o abajo de -23°C.

Si la batterie fuit, 

éviter tout contact avec l’acide 

répandu et mettre la batterie dans un sac de 
plastique. Pour une mise au rebut appropriée, se 
référer à la section suivante.

Si l’acide entre en contact avec la peau ou les 
yeux, 

les rincer à l’eau froide durant au moins  

15 minutes et communiquer avec un médecin.

En cas d’ingestion d’acide, 

donner 

immédiatement de l’eau, du lait de magnésie ou 
des blancs d’oeufs. Ne jamais donner d’agent 
vomitif ou provoquer des vomissements. 
Communiquer avec un médecin.

Ne pas laisser la batterie se décharger 

• 

complètement avant de la charger.
Avant de ranger le véhicule, charger la batterie 

• 

au moins une fois par mois même si le véhicule 
n’est pas utilisé.
La charger après chaque utilisation, quel que 

• 

soit le temps d’utilisation.
Une batterie qui demeure déchargée se 

• 

détériorera irrémédiablement.
Toujours retirer du véhicule une batterie 

• 

déchargée. Une batterie qui fuit peut causer de 
la corrosion et endommager le véhicule.
Ne pas ranger la batterie à une température 

• 

supérieure à 24 °C ou inférieure à -23 °C.

La batterie Power Wheels est une batterie au 

• 

plomb à bac hermétique. Elle doit être recyclée 
ou jetée de façon écologique.
Ne pas jeter une batterie au plomb au feu. Elle 

• 

pourrait exploser ou couler.
Ne pas jeter une batterie au plomb avec 

• 

les ordures domestiques. L’incinération, 
l’enfouissement et le mélange des batteries 
au plomb avec les ordures domestiques sont 
interdits par la loi dans la plupart des régions.
Protéger l’environnement en ne jetant pas ce 

• 

produit avec les ordures ménagères  
(2002/96/EC). Consulter la municipalité 
pour obtenir des conseils sur le recyclage et 
connaître les centres de dépôt de la région    
(en Europe seulement).
Emporter une batterie au plomb usée à un 

• 

organisme de recyclage agréé, notamment dans 
un Centre de service autorisé Power Wheels 
ou chez un détaillant de batteries automobiles 
de la région. Pour connaître le Centre de 
service autorisé le plus proche, communiquer 
avec le service à la clientèle. Communiquer 
avec le service de recyclage régional pour 
de plus amples renseignements concernant 
la cueillette, le recyclage et la mise au rebut 
écologiques d’une batterie au plomb.

La batería Power Wheels es una batería de 

• 

plomo-ácido sellada que no derrama líquido. 
Debe ser reciclada o eliminada de manera que 
no afecte al medio ambiente.
No quemar la batería de plomo-ácido, ya que 

• 

esta podría explotar o derramar el líquido 
contenido en ella.
No tirar la batería de plomo-ácido en la basura 

• 

del hogar. La incineración, entierro o mezcla de 
baterías de plomo-ácido selladas con basura del 
hogar está prohibido en la mayoría de áreas.
Proteger el medio ambiente no disponiendo de 

• 

este producto en la basura del hogar (2002/96/
EC). Consultar con la agencia local pertinente 
en cuanto a información y centros de reciclaje 
(solo Europa).
Llevar la batería gastada a un centro de reciclaje 

• 

aprobado a nivel federal o estatal, tal como a un 
centro de servicio autorizado Power Wheels o 
a un vendedor local de baterías para auto. Para 
el centro de servicio autorizado más cercano a 
su localidad, contáctese con el Departamento 
de Atención al Cliente. Ponerse en contacto 
con la agencia local pertinente para obtener 
más información sobre la colección, reciclaje y 
eliminación de baterías de plomo-ácido.

Your Power Wheels

• 

®

 battery is a non-spillable 

sealed lead-acid battery. It must be recycled or 
disposed of in an environmentally sound manner.
Do not dispose of a lead-acid battery in a fire. 

• 

The battery may explode or leak.
Do not dispose of a lead-acid battery in your 

• 

regular, household trash. The incineration, 
landfilling or mixing of sealed lead-acid 
batteries with household trash is prohibited by 
law in most areas.
Protect the environment by not disposing of this 

• 

product with household waste (2002/96/EC). 
Check your local authority for recycling advice 
and facilities (Europe only).
Return an exhausted battery to a federal or 

• 

state approved lead-acid battery recycler, such 
as a Power Wheels

®

 authorized service center 

or a local seller of automotive batteries. For 
the authorized service center location nearest 
to you, please contact Consumer Relations. 
Contact your local waste management 
officials for other information regarding the 
environmentally sound collection, recycling and 
disposal of lead-acid batteries.

BATTERY CARE    MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA

ENTRETIEN DE LA BATTERIE

ELIMINACIÓN 
DE LA BATERÍA

MISE AU REBUT 
DE LA BATTERIE

BATTERY 
DISPOSAL

Meijer.com

Содержание V4343

Страница 1: ...de ensamblaje incluida y desatornillador de cruz no incluido Herramienta necesaria para instalar las pilas desatornillador de cabeza plana no incluido Usar solo con una bater a recargable Power Wheel...

Страница 2: ...to incendio o explosi n Se recomienda que s lo un adulto cargue la bater a La bater a es pesada y contiene cido sulf rico electrolito Si se llega a caer una bater a podr a causar lesiones graves Nunca...

Страница 3: ...das para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendientes autos calles y callejones Reglas para conducir Cerciorarse de que los ni os sepan y sigan estas normas para conducir de manera s...

Страница 4: ...e compartimiento u otras piezas que pueden resultar en incendio descarga el ctrica o lesiones En caso de que detecte da os no usar el cargador sino hasta que el da o haya sido reparado La bater a Powe...

Страница 5: ...une pi ce n est jet e par erreur Certaines pi ces ont t plac es sous le si ge pour l exp dition Tourner le verrou d un quart de tour et lever le si ge pour le retirer Les pi ces m talliques sont endui...

Страница 6: ...6 V4343pr 0720 PARTS PICTURE ILUSTRACI N DE PIEZAS ILLUSTRATION DES PI CES Meijer com...

Страница 7: ...a podr a causar lesiones graves Nunca permitir que un ni o cargue la bater a La carga de la bater a debe ser realizada por un adulto Un ni o puede salir lesionado por la electricidad involucrada en l...

Страница 8: ...argarla Antes de cargar la bater a verificar que el compartimiento de la bater a no tenga rajaduras ni da os que pueden hacer que se derrame cido sulf rico electrolito durante el proceso de carga Si d...

Страница 9: ...a Batterie Battery Retainer Abrazadera de la bater a Dispositif de retenue de la batterie Battery must be upright while charging La bater a debe estar en posici n vertical mientras se carga La batteri...

Страница 10: ...Front Wheel Assembly Unidad de la rueda delantera Roues avant Grille Rejilla Calandre Large Hole Orificio grande Grande ouverture Square Slot Ranura cuadrada Ouverture carr e Fit the steering column a...

Страница 11: ...delanteras Embo ter le capuchon de la colonne de direction entre les roues avant Turn the vehicle upright Pull the handlebar up to be sure the steering column is secure If you can remove the steering...

Страница 12: ...e pegar los adhesivos limpiar el veh culo con un pa o limpio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite Colocar los adhesivos exactamente como se muestra en las ilustraciones Para mejores result...

Страница 13: ...13 V4343pr 0720 12 12 14 13 12 12 16 15 LEFT VIEW VISTA DESDE LA IZQUIERDA VUE DU C T GAUCHE RIGHT VIEW VISTA DESDE LA DERECHA VUE DU C T DROIT Meijer com...

Страница 14: ...Power Wheels de 6V 4 0 A h en el compartimiento con los cables apuntando hacia la parte de atr s del veh culo Installer la batterie Power Wheels de 6 V 4 A h dans le compartiment de la batterie de fa...

Страница 15: ...s la fente du v hicule 5 Battery Connector Conector de la bater a Connecteur de la batterie Motor Connector Conector del motor Connecteur du moteur Lock Fastener Sujetador Verrou Seat Tab Leng eta del...

Страница 16: ...s reas est n lejos de piscinas y otras reas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendientes autos calles y callejones Reglas para conducir...

Страница 17: ...uede causar una explosi n o incendio Para evitar el uso no supervisado del veh culo desconectar el arn s del motor de la bater a cuando el veh culo no est en uso Avant de laisser un enfant utiliser ce...

Страница 18: ...ne batterie au plomb au feu Elle pourrait exploser ou couler Ne pas jeter une batterie au plomb avec les ordures domestiques L incin ration l enfouissement et le m lange des batteries au plomb avec le...

Страница 19: ...comprometemos a efectuar sin cargo la reparaci n en un plazo que no exceder de 30 d as a partir de la fecha de recepci n del producto en nuestro centro de servicio o al cambio del producto defectuoso...

Страница 20: ...basis for cracks or broken pieces During snowy or rainy weather the vehicle should be stored inside or under a protective cover Avoid operating the vehicle in wet or snowy conditions and do not spray...

Страница 21: ...charge the battery longer than 30 hours Check all wires and connectors Make sure the battery connector is tightly plugged into the charger connector and that the charger is plugged into the wall Make...

Страница 22: ...approximately 25 seconds Adjust the driving conditions to prevent repeated automatic shutdowns Driving conditions are too stressful Use only on generally level ground Sometimes the vehicle doesn t run...

Страница 23: ...o o si las condiciones de manejo son muy severas Despu s de que un fusible se bloquea soltar el bot n de encendido en el volante y esperar 25 segundos antes de echar a andar el veh culo otra vez Para...

Страница 24: ...sar todos los cables y conectores Verificar que el conector del cargador est conectado en la bater a y que el cargador est conectado en la pared Verificar que est activada la corriente el ctrica al to...

Страница 25: ...ra seguida Las condiciones de manejo son muy severas Usar nicamente en superficies planas A veces el veh culo funciona y otras veces no Quiz est suelto un cable o conector Revisar todos los cables y c...

Страница 26: ...rcharg ou si les conditions de conduite sont trop mauvaises Si le fusible s est d clench rel cher le bouton d alimentation situ sur le guidon et attendre environ 25 secondes avant d utiliser le v hicu...

Страница 27: ...is charger la batterie plus de 30 heures V rifier tous les c bles et tous les connecteurs S assurer que le connecteur de la batterie est bien branch sur celui du chargeur et que le chargeur est branch...

Страница 28: ...le Quand on appuie sur le bouton d alimentation il faut pousser le v hicule pour qu il commence avancer Des c bles ou des connecteurs sont l ches V rifier que tous les c bles autour du moteur et tous...

Отзывы: