background image

Page 16 — English

MAINTENANCE

SPARK PLUG MAINTENANCE

See Figure 14.

The spark plug must be properly gapped and free of deposits 
in order to ensure proper engine operation. To check:

  Remove the spark plug cover.

  Remove the spark plug cap.

  Clean any dirt from around base of spark plug.

  Remove spark plug using spark plug wrench.

  Inspect spark plug for damage, and clean with a wire 

brush before reinstalling. If insulator is cracked or chipped, 
spark plug should be replaced. For replacement spark 
plug, see 

Product Specifications

 earlier in this manual 

or the accompanying engine manual, if applicable.

  Measure plug gap. The correct gap is 0.024−0.028 in. 

(0.60-0.70 mm). To widen gap, if necessary, carefully 
bend the ground (top) electrode. To lessen gap, gently 
tap ground electrode on a hard surface.

  Seat spark plug in position; thread in by hand to prevent 

cross-threading.

  Tighten with wrench to compress washer. If spark plug 

is new, use 1/2 turn to compress washer appropriate 
amount. If reusing old spark plug, use 1/8 to 1/4 turn for 
proper washer compression. 

 

NOTE:

  An improperly tightened spark plug will become 

very hot and could damage the engine.

NOTICE:

Be careful not to cross-thread the spark plug. Cross-
threading will seriously damage the product. 

CLEANING THE EXHAUST PORT AND MUFFLER

Depending on the type of fuel used, the type and amount 
of lubricant used, and/or your operating conditions, the 
exhaust port and muffler may become blocked with carbon 
deposits. If you notice a power loss with your gas-powered 
products, you may need to remove these deposits to restore 
performance. We highly recommend that only qualified 
service technicians perform this service.

SPARK ARRESTOR

See Figure 15.

NOTICE:

The spark arrestor on this product has not been evaluated 
by the USDA Forest Service and cannot be used on U.S. 
forest lands. In addition, product users must comply 
with Federal, State, and local fire prevention regulations. 
Check with appropriate authorities. Contact customer 
service or a qualified service center to purchase a 
replacement spark arrestor.

  Clean air vents with low pressure air that does not exceed 

25 psi.

  Wipe the exterior surfaces of the generator with a damp 

cloth.

CHECKING/CLEANING AIR FILTER

See Figures 11 - 12.

For proper performance and long life, keep air filter clean.

  Loosen the screw at the top of the engine cover. Remove 

cover and set aside.

 Loosen the screw in the center of the air filter cover. 

Remove air filter cover and set aside.

  Remove both the large and the small air filter.

  Wash the air filters with warm, soapy water. Rinse and 

squeeze to dry.

  Reinstall the air filters.

 

NOTE:

 Make sure the filters are seated properly inside 

the generator. Installing the filters incorrectly will allow 
dirt to enter the engine, causing rapid engine wear. 

  Install the air filter cover. Tighten screw to secure.

  Install the engine cover. Tighten screw to secure.

CHANGING ENGINE LUBRICANT

See Figure 13.

For best performance, engine lubricant should be changed 
after every 100 hours or 6 months of operation.

  Loosen the screw at the top of the engine cover. Remove 

cover and set aside.

  Remove the oil fill cap/dipstick.

  Tilt the generator to the side and allow lubricant to drain 

from the oil fill hole into an approved container.

 

NOTE:

 Drain the lubricant while the engine is still warm 

but not hot. Warm lubricant will drain quickly and more 
completely.

WARNING: 

Do not change engine lubricant while it is hot. Accidental 
contact with hot engine lubricant could result in serious 
burns.

  Return the generator to an upright position and refill with 

lubricant following the instructions in the 

Checking/

Adding Lubricant

 section previously in this manual. For 

amount of lubricant needed to refill, see 

Product Specifi-

cations

 earlier in this manual or the accompanying engine 

manual, if applicable.

  Replace and secure the oil cap/dipstick.

  Reinstall the engine cover. Replace the screw and tighten 

securely.

NOTE:

 Used lubricant should be disposed of at an  approved 

disposal site. See your local retailer for more information.

Содержание PSi2000B

Страница 1: ...ne hasta 10 de etanol WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario d...

Страница 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Страница 3: ...ubricante M Overload indicator indicador de sobrecarga A A B A B B C D Fig 4 Fig 2 Fig 3 A Overload indicator indicador de sobrecarga B Power indicator indicador de potencia C Low oil indicator luz de...

Страница 4: ...ove choke lever right to start desplace derecha de la palanca del anegador para arrancar B Move choke lever left to run desplace izquierda la palanca del anegador para poner en marcha A Engine mainten...

Страница 5: ...apa de la buj a B Spark plug buj a A Carburetor drain screw tornillo de drenaje del caburador A A B Fig 14 A B Fig 13 A Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Containe...

Страница 6: ...and the nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code...

Страница 7: ...rt or operate the engine in a confined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely da...

Страница 8: ...e a doctor You may have carbon monoxide poisoning Place the generator on a flat stable surface with a slope of no more than 4 Operateoutdoorsinawell ventilated well litareaisolated from working areas...

Страница 9: ...apors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To re...

Страница 10: ...se OUTSIDE and far away from windows doors and vents FUEL WARNING No smoking when filling with gasoline Do not overfill Full level is 1 in below the top of the fuel neck Stop the engine for five minut...

Страница 11: ...evention requirements CLEARANCE WARNING Whileoperatingandstoring keepatleast3feetofclear ance on all sides of this product including overhead Allow a minimum of 30 minutes of cool down time before sto...

Страница 12: ...m into this generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage alw...

Страница 13: ...There should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connect...

Страница 14: ...ne DC CIRCUIT BREAKER The circuit breaker is provided to protect the generator against electrical overload DC RECEPTACLE Your generator has a 12 V 7 5 amp DC receptacle for charging music players cell...

Страница 15: ...Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product...

Страница 16: ...s personal injury NOTICE The spark arrestor on this product has not been evaluated by the USDA Forest Service and cannot be used on U S forest lands In addition product users must comply with Federal...

Страница 17: ...UEL STABILIZER Fuel gets old oxidizes and breaks down over time Adding a fuel stabilizer not included extends the usable life of fuel and helps prevent deposits from forming that can clog the fuel sys...

Страница 18: ...the engine runs NOTE Do not allow the grip to snap back after starting return it gently to its original place n Allow the engine to run for 15 30 seconds then move the choke lever left to the RUN posi...

Страница 19: ...s n Connect the battery charging cable assembly to the 12 V DC receptacle n Start the generator NOTE The AC receptacles can be used while the DC receptacle is in use n The battery will become slightly...

Страница 20: ...Check with appropriate authorities Contact customer service or a qualified service center to purchase a replacement spark arrestor n Clean air vents with low pressure air that does not exceed 25 psi...

Страница 21: ...the unit Turn off the generator n Remove the fuel cap n Tilt the generator and allow fuel to drain from the fuel tank into an approved container n When the fuel has drained from the tank replace the f...

Страница 22: ...ng to stabilizer manufacturer s instructions MAINTENANCE SCHEDULE NOTE If a separate engine manual is provided for this generator please follow the maintenance schedule provided in the engine manual i...

Страница 23: ...rty air filter Engine stored without treating or draining gasoline or refueled with bad gasoline Check air filter element Clean or replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasolin...

Страница 24: ...representative Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the Company as set forth in the Product...

Страница 25: ...mproper air cleaner maintenance most often resulting in worn piston piston rings cylinders valves valve guides carburetor or other internal components LIMITED ENGINE WARRANTY 4 Broken or scored parts...

Страница 26: ...Page P gina 22 NOTES NOTAS...

Страница 27: ...ierra a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo su...

Страница 28: ...ida instrucci n para su manejo Nohagaarrancarofuncionarelmotorenunespacioconfinado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro rea sin ventilaci n donde se puedan recolectar las emanaciones de mon...

Страница 29: ...l utilizar el generador Si comienza a sentirse mal mareado o d bil al estar utilizando el generador ap guelo y respire aire fresco de inmediato Vea a un doctor Puede sufrir intoxicaci n por mon xido d...

Страница 30: ...s vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corp...

Страница 31: ...iador encienda los vapores de combustible Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n...

Страница 32: ...endios ADVERTENCIA DE ESPACIO LIBRE Tanto en funcionamiento como al guardarlo mantenga siempre 91 4 cm 3 pies de espacio libre en todos los laterales de este producto incluida la parte superior Aguard...

Страница 33: ...de identificaci n del generador A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n po...

Страница 34: ...dor NO debe haber equipo alguno conectadoalostomacorrientesdelgeneradorantesdeponer en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia del generador consiste en agreg...

Страница 35: ...rcionaparaprotegeralgeneratorcontra sobrecarga el ctrica PRISE DE C C Su generador tiene un recept culo de corriente continua de 12 V y 7 5 A para cargar reproductores de m sica tel fonos celulares ba...

Страница 36: ...te modificar esta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia pos...

Страница 37: ...Agricultura de EE UU y no se puede usar en terrenos forestales de EE UU Adem s los usuarios del producto deben cumplir con los reglamentos de prevenci n de incendios locales estatales y federales Cons...

Страница 38: ...ombustible y se evita la formaci n de dep sitos los cuales pueden tapar el sistema del combustible Siga las instrucciones del fabricante del estabilizador de combustible en cuanto a la debida proporci...

Страница 39: ...i el motor est caliente desplace izquierda la palanca del anegador de la posici n RUN FUNCIONAMIENTO n Coloque el interruptor de ralent autom tico en la posici n de APAGADO O n Tire del mango del arra...

Страница 40: ...ento y provocar da os irreversibles al motor Los motores que est n configuradosparafuncionarenunaaltitudaltanosepuedenutilizar en condiciones de altitud est ndar Un centro de servicio calificado debe...

Страница 41: ...n de incendios locales estatales y federales Consulte a las autoridades que correspondan P ngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado para comprar un parachis...

Страница 42: ...permitir que el combustible drene por el tanque de combustible en un contenedor aprobado n Una vez que se haya drenado todo el combustible del tanque reemplace la tapa del tanque de combustible DRENA...

Страница 43: ...dor se usa en zonas de mucho polvo Sielgeneradorhasobrepasadolosvaloresm ximosespecificadosenelcuadro aundebeseguirseelprogramade mantenimiento de acuerdo con los intervalos all recomendados ALMACENAM...

Страница 44: ...t sucio el filtro de aire El motor almacenado sin tratamiento ni vaciado de gasolina oreabastecidodegasolinademalacalidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario...

Страница 45: ...de servicio autorizados La garant a queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las recomendaciones de la Compa a seg n se expresa en el manual...

Страница 46: ...uado del filtro de aire que generalmente provoca el desgaste de los pistones los aros del pist n los cilindros las v lvulas las gu as de las DECLARACI N DE GARANT A LIMITADA AL MOTOR v lvulas el carbu...

Страница 47: ...NOTES...

Страница 48: ...se personalmente Para asistencia le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El n mero de art culo el n mero de fabricaci n y el n mero de serie de este producto se encuentra en una plac...

Отзывы: