background image

3

RÈGLES DE SÉCURITÉ............................................. 2-3
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT .................................. 4
RESPONSABILITÉS DU CLIENT ................................. 4
ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION ......................... 5-7
UTILISATION ............................................................ 8-13
GUIDE D'ENTRETIEN ................................................. 14
ENTRETIEN ............................................................ 14-15

RÉVISIONS ET RÉGLAGES .................................. 16-18
ENTREPOSAGE .......................................................... 18
GUIDE DE DÉPANNAGE ............................................ 19
PIÈCES DE RECHANGE........................................ 20-31
GARANTIE................................................................... 32
COMMANDER LES
PIÈCES DÉ RECHANGE.............. VERSO DE LA PAGE

6.    Lorsque vous faites le nettoyage, des réparations ou une 

inspection de la souffl euse à neige, arrêtez le moteur et as-
surez-vous que toutes les commandes sont désengagées et 
que la collecteur/turbine et toutes les pièces mobiles ont cessé 
de bouger. Déconnecter le câble de bougie d’allumage et 
prendre soin de conserver une bonne distance entre le câble 
et la bougie d’allumage pour éviter quelqu’un de démarrage 
le moteur accidentel.

7.    Ne pas faire fonctionner le moteur à l’intérieur, à l’exception 

du démarrage du moteur et lorsque vous transportez la 
souffl euse à neige à l’intérieur ou à l’extérieur du bâtiment. 
Ouvrir les portes menant à l’extérieur; les gaz d’échap-
pement sont dangereux.

8.     Procédez avec extrême prudence lorsque opération sur des 

pentes.

9.    Ne jamais faire fonctionner la souffl euse à neige sans que 

les gardes, plaques ou autres dispositifs de sécurité soient 
bien en place.

10.  Éviter de travailler à proximité d’autres gens et surtout des 

enfants. Ne jamais diriger l’éjecteur vers des personnes ni 
vers des endroits susceptibles d’être endommagés.

11.  Ne pas surcharger la capacité de la machine en essayant 

de déblayer la neige à une vitesse trop rapide.

12.  Ne jamais faire fonctionner la machine avec une vitesse de 

transport rapide sur des surfaces glissantes. Regarder en 
arrière et faire attention lorsque vous reculez.

13.    Couper le courant à la collecteur/turbine lorsque la souffl euse 

à neige est transportée ou n’est pas utilisée.

14.  N’utiliser que des accessoires et fi xations approuvés par 

le manufacturier de la souffl euse à neige (c’est à dire des 
articles tels que des poids pour les roues, contrepoids ou 
cabines.)

15.  Ne jamais faire fonctionner la souffl euse à neige sans avoir 

une bonne visibilité ou de la lumière. Soyez toujours certain 
de votre prise de pied et conservez une prise ferme sur les 
poignées. Marchez; ne courez jamais.

16.  Éviter de toucher à un moteur ou un tuyau d’échappement 

chaud.

Comment Nettoyer un Conduit d’éjection Bouché

Les blessures aux mains par suite d’un contact avec la vis sans 
fi n dans le conduit d’éjection constituent les blessures les plus 
courantes chez les utilisateurs de souffl eurs à neige. N’essayez 
jamais de nettoyer ou déboucher un conduit d’éjection à la main.  
Pour déboucher un conduit d’éjection:

1.    ARRÊTEZ LE MOTEUR!

2.     Attendez 10 secondes pour vous assurer que la vis sans fi n 

a cessé de tourner. 

3.    Servez-vous d’un outil ou d’une tige, mais jamais de vos 

mains.

Entretien et Entreposage

1.    Faire la vérifi cation des vis de cisaillement et autres genres 

de vis par intervalles fréquents pour s’assurer qu’elles sont 
bien serrées et que l’équipement est en condition de travail 
sécuritaire.

2.        Ne jamais entreposer la souffl euse à neige avec de l’essence 

dans le réservoir à l’intérieur d’un bâtiment où une source 
d’allumage est présente, telle que chauffe-eau, chaufferette, 
sécheuse et autres choses du genre. Permettre au moteur 
de se refroidir avant d’entreposer la machine dans un endroit 
renfermé.

3.        Toujours faire référence au guide d’instruction de l’opérateur 

pour des détails importants si la souffl euse à neige doit être 
entreposée pour une longue période de temps.

4.    Entretenir ou remplacer les étiquettes et instructions de 

sécurité au besoin.

5.    Faire fonctionner la machine avec la tarière engagée pen-

dant quelques minutes après avoir déblayé la neige, pour 
dégager la machine et prévenir le gèle de la collecteur et de 
la turbine.

FÉLICITATIONS  pour votre achat d’une souffl euse à neige.  Elle 
a été conçue, perfectionnée, et fabriquée pour assurer le bon 
fonc tion ne ment et la sûreté maximum.
En cas d’un problème que vous ne pouvez pas ré sou dre, con tac tez 
le centre d’entretien qualifi ée.  Vous y trouverez les tech ni ciens 
qualifi és et les outils ap pro priés pour l’entretien et la réparation 
de cette machine.
Veuillez lire et conserver ce manuel.  Les instructions qu’il con-
 tient vous permettront de monter, et d’entretenir cor rec te ment 
votre souffl euse à neige.  Observez toujours les “RÈGLES DE 
SÉ CU RI TÉ”.

NUMÉRO
DE SÉRIE:   ____________________________________

DATE  D’ACHAT:  ________________________________

LES NUMÉROS DE SÉRIE ET DE MODÈLE SERONT SI-
 TUÉS SUR LA DÉCALCOMANIE COLLÉE SUR L’ARRIÈRE 
DU BOÎTIER DE SOUFFLEUSE À NEIGE.

VOUS DEVRIEZ NOTER CES NUMÉROS-CI ET LA DATE 
D’ACHAT.  CONSERVEZ-LES POUR LA RÉFÉRENCE 
D’AVE NIR.   

RESPONSABILITÉS DU CLIENT

•      Lisez et faites attention aux règles de sécurité.
•      Suivez un programme habituel d’entretien, de soin, et d’uti-

 li sa tion de la souffl euse à neige.

•       Suivez les instructions dans les sections d'entretien et d’en-

 tre po sa ge de ce manuel de pro prié tai re.

SOMMAIRE

SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT

Capacité et le                  4,0 Quarts (4,54 Litres)
Type d’essence:             L’essence Sans Plomb Normale

Type d’huile                    SAE 5W-30 ou 10W-30 (5° à -18°C)
(API SG–SL ):                  SAE 0W-30 (Inférieure de -18°C)

Capacité d’huile:            26 Ounces (0,74 Litres)

Bougie d’allumage:        Champion RJ19LM
Écart:                               0,030" (0,762 mm)

Содержание f-407886.indd

Страница 1: ...it lors de l utilisation MANUEL IMPORTANT NE JETEZ PAS 407886 08 03 06 BY Imprim aux U ATTENTION Lisezsoigneusementlemanueldupro pri tairesuiveztouslesavertissements etlesinstructionsdes curit Lesbles...

Страница 2: ...rte aux hasards cach s ou au trafic 3 Apr s avoir frapp un corps tranger arr tez le moteur et d branchez le c ble de bougie d allumage Inspectez minu tieusement la souffleuse neige pour tous dommages...

Страница 3: ...s de nettoyer ou d boucher un conduit d jection la main Pour d boucher un conduit d jection 1 ARR TEZ LE MOTEUR 2 Attendez 10 secondes pour vous assurer que la vis sans fin a cess de tourner 3 Servez...

Страница 4: ...4 LES PI CES ONT T EMBALL ES PART DANS LE CARTON...

Страница 5: ...5 Retirer les deux 2 l attache en plastique qui retient la poign e du haut le pallette 6 Retirer la souffleuse neige de la bo te de carton et v rifier la bo te minutieusement pour toutes pi ces libre...

Страница 6: ...t 4 La barre de commande d entra nement par traction poss de tel que d montr une grande boucle sur le bout du ressort 1 Glisser le manchon en caoutchouc sur la barre et accrocher le bout du ressort da...

Страница 7: ...ouverture d vacuation pointant vers le devant de la souffleuse neige 2 Positionner la t te de rotation de la goulotte par dessus le sup port de la goulotte Si n cessaire faire tourner l assemblage de...

Страница 8: ...ons ci dessous celles de votre souffleuse neige afin de vous mettre au courant avec les diff rentes commandes et des diff rents r glages Gardez ce manuel pour la r f rence d avenir Ces symboles peuven...

Страница 9: ...e de l essence additionnelle du carburateur au cylindre utiliser lors du d marrage froid du moteur Enrichisseur utilis pour enrichire le m lange d essence pour faire d marrer le moteur Commande du vol...

Страница 10: ...COUPER FIG 11 POUR UTILISER LA COMMANDE DE L ENRICHISSEUR Voir la Fig 11 L enrichisseur est situ sur le moteur Utiliser l enrichisseur chaque fois que vous faites d marrer un moteur froid Ne pas util...

Страница 11: ...pour la lib rer Lorsque vous faites le nettoyage des r para tions ou une inspection assurez vous que toutes les commandes sont d sengag es et que la tari re la turbine et toutes les pi ces mobiles on...

Страница 12: ...rojet s par la turbine Ceci peut causer de s rieuses blessures personnelles endommager des biens ou endommager la souffleuse neige Si la souffleuse neige doit fonctionner sur une surface en gravier as...

Страница 13: ...NT D ARR TER Laisser tourner le moteur pendant quelques minutes pour l aider ass cher toute humidit sur le moteur UTILISATION Afind viterlapossibilit deg ledud marreur proc dercommesuit D MARREUR LECT...

Страница 14: ...GE Toujoursobserverlesr glesdes curit lorsdetravauxd entretien PNEUS Maintenir la bonne pression d air dans les deux pneus 14 17 P S I 19 24 5 N m Veuillez conserver les pneus propres L essence et l h...

Страница 15: ...bougie m me Veuillez vous assurer que les surfaces finies et les roues sont propresetqu ellesnesontpassouill esd essence d huile etc Nousnerecommandonspasl utilisationd untuyaud arrosage pour nettoyer...

Страница 16: ...a bougie m me 3 Aligner le trou du centre de la tari re avec le trou de l arbre de la tari re et installer une nouvelle vis paulement vis de cisaillement de 1 4 20 x 2 et entretoise Installer un contr...

Страница 17: ...vousassurerdubonachemine ment des courroies Si la courroie de la tari re se d loge de la poulie en s accrochant au levier interm diaire de direction lorsque vous rassemblez les deux sections de la sou...

Страница 18: ...i ces mobiles pour tout endommagement bris et usure Remplacer si n cessaire 5 Retoucher toutes les surfaces peintes rouill es ou caill es sabler l g rement avant de les peinturer LE MOTEUR Consultez l...

Страница 19: ...ition ARR T OFF ou fonctionne PLEIN FULL peu pr s 2 Blocage dans la tuyauterie 2 Nettoyer la tuyauterie carburant carburant 3 Vieux carburant 3 Drainer le r servoir et le remplir avec de l essence fra...

Страница 20: ...GE MOD LE PP10530ES 96192001200 TARI RE TURBINE 6 6 5 9 9 12 7 7 8 6 11 57 10 10 13 4 14 16 15 36 37 50 47 42 42 44 27 27 43 43 46 38 45 41 40 39 34 32 49 19 48 51 33 35 56 30 31 19 19 55 22 18 26 25...

Страница 21: ...973X479 Ensemble de Tari re C D 31 405972X479 Ensemble de Tari re C G 32 407768 Joint Torique 33 407769 Palier Bride 3 4 34 174681 Rondelle But e 3 4 35 174684 Palier But e 3 4 36 407757 Arbre Turbine...

Страница 22: ...PI CES DE RECHANGE SOUFFLEUSE NEIGE MOD LE PP10530ES 96192001200 PLATE DE COMMANDE GOULOTTE D VACUATION 1 2 6 7 4 5 6 8 8 19 2 2 26 28 27 27 25 20 29 14 3 21 9 31 30 16 18 17 10 14 13 15 12 22 23 22...

Страница 23: ...Joint d tanch it D flecteur 18 128415 Rivet 19 183333 Bouton Levier de Commande de Vitesse 20 72270506 Boulon de Chariot 5 16 18 x 3 4 21 155415 Rondelle Plate 22 74041024 Vis 10 24 x 1 1 2 23 188303...

Страница 24: ...NEIGE MOD LE PP10530ES 96192001200 POIGN ES 10 11 15 23 22 27 27 22 11 15 12 12 13 15 49 49 48 47 16 17 16 17 15 14 32 31 32 30 31 38 39 40 37 33 35 35 34 34 42 43 44 45 46 46 7 6 36 2 5 5 1 4 4 4 4...

Страница 25: ...ort d entra nement par Traction 26 178669 Ressort de Commande de la Tari re 27 17000616 Vis H 3 8 16 x 1 28 198559 Palier Bride de Pivot 30 182906 Panneau 31 175262 Vis H Taraud e 10 24 x 1 1 4 32 184...

Страница 26: ...FLEUSE NEIGE MOD LE PP10530ES 96192001200 D ENTRA NEMENT 4 4 4 1 2 5 5 1 2 1 20 21 17 19 18 18 7 7 2 2 2 24 23 12 32 27 44 22 16 15 2 4 4 13 1 2 5 5 8 9 10 6 41 14 43 11 35 33 15 41 22 34 29 22 31 26...

Страница 27: ...olorisation 24 180081 Engrenage Essieu 58 25 178695 Goupille Levier du Pivot 26 197763 Ensemble de Plate d entra nement 27 404307 Arbre Essieu 28 197764 Arbre H Short 29 175350X479 Levier Plate de Com...

Страница 28: ...E MOD LE PP10530ES 96192001200 CHASSIS MOTEUR POULIES 6 19 17 10 21 22 23 2 1 3 4 6 7 8 9 12 13 15 27 26 25 24 18 7 20 14 47 47 48 46 44 49 50 51 52 35 55 34 33 32 38 36 41 6 37 39 42 43 11 11 44 45 4...

Страница 29: ...ESCRIPTION 25 400026 Rondelle Plate 3 8 26 850263 Rondelle Frein 3 8 27 851084 Vis H 3 8 24 x 1 3 8 28 155452 Guide Courroie 29 192213 Ensemble Coverture de Courroie Y compris le Bo te Outils 30 17883...

Страница 30: ...30ES 96192001200 ROUES D CALCOMANIES 7 32 30 32 30 15 18 17 19 13 20 11 27 27 19 16 20 11 11 11 11 14 15 12 13 18 14 12 4 4 31 34 34 2 8 3 21 33 22 23 24 25 26 28 28 29 10 10 4 4 7 28 28 26 29 25 24 2...

Страница 31: ...9282 Cl Carr e 1 4 x 875 28 174697 Rondelle But e 1 29 179830 Palier de Essieu 30 193885 Ressort de Rappel 31 192093X421 Ensemble de la Roue 16 Direction Assist e C D 32 700279 Goupille de Retenue 33...

Страница 32: ...aux produits qui ont t modifi s utilis s incorrectement abus s mal assembl s mal install s ou avari s lors de la livraison ou usage normal 5 Exclusions Les courroies le vis de cisaillement l usage no...

Отзывы: