background image

20

598-1169-05

Un luminaire à détection de mouvement

Deux luminaires à détection de mouvement (fonc-

tionnant de façon indépendante)

autres options de raccordement

Ce luminaire peut être branché de façon à com-
mander un autre luminaire, avec ou sans détec-
teur de mouvement. Consultez le diagramme de 
câblage ci-dessous pour effectuer les connexions 
appropriées.
Note : Le câblage doit être conforme aux exigences 
du Code canadien de l'électricité et être dans une 
canalisation  ou  un  autre  moyen  acceptable. 

si 

vous  avez  des  doutes  sur  la  convenance  du 
système,  communiquez  avec  un  électricien 
compétent.

Lors de la commande d’un autre luminaire, vous 
devez  respecter  la  puissance  maximum  du  dé-
tecteur de mouvement de ce luminaire. Consultez 
l’illustration ci-dessous pour un exemple du calcul 
de  la  puissance  maximum  des  ampoules  de  ce 
luminaire.

noir

 à 

noir

Blanc

 à 

blanc

Fil de 
terre

 à 

fil 

de terre

noir

 à 

noir

Blanc

 à 

blanc

Fil de terre

 à 

fil de terre

Raccordement d’un luminaire à détecteur de mou-

vement pour la commande d’un luminaire standard

Fil de terre

 

à 

fil de 

terre

Luminaire standard

Luminaire à détecteur 

de mouvement

noir

 à 

noir

Blanc

 à 

blanc

rouge

 avec 

noir

Puissance maximum

pour le détecteur de

mouvement : 200W

Puissance maximum

des ampoules

du luminaire : 100 W

Puissance maximum

des ampoules

du luminaire : 100 W

Puissance totale pour

le détecteur de

mouvement : 200 W

Luminaire de COMMANDE

Luminaire COMMANDÉ N

°

 1

IMPORTANT : Lors de la détermination de la puis-
sance maximum des ampoules du luminaire com-
mandé, vérifiez la puissance maximum inscrite sur 
l’étiquette et non pas celle inscrite sur les ampoules 
actuellement installées dans le luminaire.

Raccordement d’un luminaire à détecteur de mou-

vement pour la commande d’un autre luminaire à 

détecteur de mouvement

noir

 à 

noir

Blanc

 à 

blanc

Fil de terre

 à 

fil de terre

noir

 à 

rouge

 

et à 

noir

rouge

 avec 

noir

Luminaire à détecteur 

de mouvement com-

mandé

Luminaire à détecteur 

de mouvement

Содержание DualBrite PF-4300-BK

Страница 1: ...on Sensing Porch Light 2007 HeathCo LLC 598 1169 05 OPERATION Note Whenfirstturnedonwaitabout11 2 minutes for the circuitry to calibrate resets to Auto Mode at dawn ON TIME TEST 1 5 10 MIN TEST Set ON...

Страница 2: ...al Mounting Bracket ON TIME Switch at 1 5 or 10 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on If you get confused while switching modes turn the power off for one mi...

Страница 3: ...ing dia grams CAUTION DO NOTremovewireconnec tor from RED wire or connect the RED wire unless you want to control other lights from this motion sensor fixture Note Ifyouhaveametaljunctionboxusethereco...

Страница 4: ...hite Ground to Ground Black to Black White to White Ground to Ground Wiring Motion Sensing Light to Control Standard Fixture Ground to Ground Standard Light Fixture Motion Sensing Light Black to Black...

Страница 5: ...01 English Speaking Only before attempting this wiring If the dual controlled wiring is not done correctly it can destroy both motion sensing fixtures and void your warranty Install Fixture Base to Ju...

Страница 6: ...eld included can be installed The plastic lens shield is divided into 6 sections Each section will reduce the coverage angle by 30 degrees Also the tip of each section may be removed to change the eff...

Страница 7: ...sor may be installed in a relatively dark location 2 Sensor is in Test Set control switch to an ON TIME position 1 Sensor may be sensing small animals or automobile traffic Reduce sensitivity SYMPTOM...

Страница 8: ...shipping charges This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THISWARRANTYISEXP...

Страница 9: ...iento 2007 HeathCo LLC 598 1169 05 S FUNCIONAMIENTO Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos para que el circuito se clai bre Se pone en Autom tico al amanecer ON TIME Ponga el inter...

Страница 10: ...ci n Las funciones quedetectanmovimientocontinuar nfuncionando como se describen en este manual Si detecta mo vimiento la luz se prende con todo su resplandor por el tiempo de duraci n o de ON TIME 1...

Страница 11: ...de alam bredelconductorrojoniconecteelconductor ROJOanoserquedeseecontrolarotrasluces desde este aparato detector de movimiento Nota Si tiene una caja de empalme met lica use el m todo de conexi n a t...

Страница 12: ...o de luz detector de movimiento Rojo con Negro Carga m xima para el detector de movimiento 200 vatios Potencia nominal m xima de la l mpara para el aparato de luz 100 vatios Potencia nominal m xima de...

Страница 13: ...po de conexi n 1 800 858 8501 s lo para hablar en ingl s Si el cableado del control doble no es hecho correctamente puede destruir ambos aparatos detectores de movimiento e invalidad su garant a INSTA...

Страница 14: ...duraci n del encendido 1 5 10 minutos Temporizador DualBrite Apagado 3 6horas del atardecer al amanecer REGULACI N DEL REA DE COBERTURA El detector de este aparato de luz detecta movi miento gracias...

Страница 15: ...a est en efecto Compru belo al anochecer 5 Alambrado incorrecto si sta es una nueva instalaci n 1 El detector debe ser instalado en un lugar relativamente oscuro 2 El detector esta en la posici n prue...

Страница 16: ...es que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANT A EST EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANT AS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A REPRESENTACI N O CON DICI N...

Страница 17: ...MIN Placez le commutateur ON TIME la position TEST Article Mod le 022246 PF 4300 BK Des questions ou probl mes Avant de vous rendre chez le d taillant consultez la section D pannage de ce guide ou com...

Страница 18: ...um du mode de commutation Mettre l interrupteur hors circuit pendant une seconde puis le remettre en circuit Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l appareil couperl alimentationpendantunemin...

Страница 19: ...ON NERETIREZPASleconnec teur du fil ROUGE et ne raccordez pas le fil ROUGE moins que vous ne d siriez rac corder d autres luminaires ce luminaire d tecteur de mouvement Note Si vous utilisez une bo te...

Страница 20: ...nc Fil de terre fil de terre Noir noir Blanc blanc Fil de terre fil de terre Raccordement d un luminaire d tecteur de mou vement pour la commande d un luminaire standard Fil de terre fil de terre Lumi...

Страница 21: ...ette configuration Avant d entreprendre ce type de c blage veuillez contactnotreService laclient le 1800858 8501 serviceenanglaisseulement Sileraccordement d un syst me double commande n est pas effec...

Страница 22: ...lentille en plastique est form de 6 sections Chaque section r duit l angle decouvertured environ30 Deplus ilestpossible d enleverlapointedechaquesectionpourmodifier la port e efficace du capteur 1 S...

Страница 23: ...une section de protecteursurlalentilleducapteur dans la direction de la source de chaleur 2 La commande d clairage est en modeManuel faites lapasserau mode Auto 3 La commande d clairage est en mode Du...

Страница 24: ...ONDITIONDECONVENANCE LACOMMERCIALISATIONOU L EFFETQUELESPRODUITS CONVIENNENT UN BUT OU UNE UTILISATION PARTICULI RE ET SP CIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SP CIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMP...

Отзывы: