Porter-Cable PCCS300 Скачать руководство пользователя страница 20

FRAnçAis

18

Bouton de verrouillage et de sélection de 

la vitesse (Fig. A) 

L’outil comporte deux plages de réglage de la vitesse  BASSE 
et ÉLEVÉE  pour une plus grande polyvalence. La gâchette 
contrôle la vitesse variable dans ces deux plages de réglage 
de la vitesse. 

REMARQUE : 

ne pas changer les vitesses lorsque l’outil 

Position correcte des mains (Fig. D)

 

AVERTISSEMENT : 

pour réduire tout risque 

de dommages corporels graves, adopter 

SYSTÉMATIQUEMENT 

la position des mains illustrée.

 

AVERTISSEMENT :

 pour réduire tout risque de 

dommages corporels graves, maintenir fermement 
et 

SYSTÉMATIQUEMENT 

l’outil pour anticiper toute 

réaction soudaine de sa part.

La position correcte des mains nécessite une main sur la 
poignée 

 9 

 avec l’autre main sur la poignée principale 

 8 

 .

REMARQUE : 

pour de meilleurs résultats, utilisez un 

bloc‑piles 4,0 Ah.

Installation et retrait du bloc‑piles (Fig. D)

 

AVERTISSEMENT :

 s'assurer que l’outil/appareil est en 

position « Off » avant d'insérer le bloc‑piles.

REMARQUE :

 pour une meilleure performance, assurez‑vous 

que le bloc‑piles est complètement chargé.
Pour installer le bloc‑piles 

 6 

 dans l’outil, alignez le bloc‑piles 

avec les glissières à l’intérieur de la poignée de l’outil et 
glissez‑le dans la poignée jusqu’à ce que le bloc‑piles soit 
bien placé dans l’outil et assurez‑vous qu’il est enclenché.
Pour retirer le bloc‑piles de l’outil, appuyez sur le bouton 
de libération 

 2 

 et tirez‑le fermement hors de la poignée de 

l’outil. Insérez‑le dans le chargeur comme indiqué dans la 
section relative au chargeur du présent manuel.

FONCTIONNEMENT

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de 

blessure corporelle grave, éteignez l’outil et retirez 

le bloc‑piles avant de transporter, d’effectuer 

tout ajustement, de nettoyer, de réparer ou de 

retirer/installer des pièces ou des accessoires. 

Un 

démarrage accidentel peut causer des blessures.

2.  Tournez pour ouvrir complètement le collier du  

serre‑lame.

a. 

si la lame s’est brisée à l’intérieur du serre‑lame

glissez un objet plat dans l’ouverture sur le serre‑lame 
aussi loin qu’il peut aller, puis retirez l’objet plat. Cela 
dégagera la tige à l’intérieur du serre‑lame.

b. 

si la lame s’est brisée à l’extérieur du serre‑lame

glissez un objet plat dans l’ouverture sur le serre‑lame 
vers la gauche de la lame aussi loin qu’il peut aller, puis 
retirez l’objet plat. Cela dégagera la tige à l’intérieur du 
collier du serre‑lame.

3.  Pendant que vous tenez encore le collier du serre‑lame 

et la scie sur son côté, placez la face de l’ouverture du 
serre‑lame vers le bas et secourez jusqu’à ce que la lame 
brisée tombe.

 

AVERTISSEMENT :

 réduisez les dangers. Un bris de 

la lame peut se produire si la lame ne dépasse pas le 
sabot et l’épaisseur de la pièce à travailler durant la 
coupe. Cela peut entraîner un risque accru de blessure 
corporelle en plus d’endommager le sabot et la pièce 
à travailler. 

Installation et retrait de la lame (Fig. B)

Pour installer une lame

1.  Pointez l’outil à l’opposé de votre corps.
2.  Utilisez la languette sur le collier du serre‑lame 

 6 

tournez pour ouvrir complètement le collier.

3.  Insérez entièrement la lame 

 7 

 dans le collier du  

serre–lame. 

REMARQUE :

 la lame peut être installée avec les dents 

vers le haut pour aider à la 

coupe à ras

.

4.  Relâchez le collier du serre‑lame et tirez délicatement 

la lame pour assurer que la lame est serrée de 
façon sécuritaire.

Pour retirer une lame (Fig. B)

 

AVERTISSEMENT :

 risque de brûlures. Ne pas toucher 

la lame tout de suite après l’utilisation. Le contact avec 
la lame pourrait causer une blessure corporelle.

1.  Tournez pour ouvrir complètement le collier du  

serre‑lame 

 6 

.

2.  Retirez la lame.

Pour retirer une lame brisée

Si la lame se brise de façon à ce que le morceau brisé soit pris 
à l’intérieur du serre‑lame, suivez les étapes suivantes pour 
retirer le reste de la lame de la scie.

1.  Placez la scie sur son côté sur une surface stable plate 

avec la languette du collier du serre‑lame pointant vers 
le haut.

ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque 

de blessure corporelle, éteignez et  retirez le 

bloc‑piles avant d’effectuer tout ajustement ou de 

retirer/installer des pièces ou des accessoires.

 Un 

démarrage  accidentel peut causer des blessures.

Montage mural

Certains chargeurs PORTER‑CABLE sont conçus pour 
pouvoir être installés au mur ou être placés verticalement 
sur une table ou une surface de travail.  Pour la fixation 
au mur, placez le chargeur près d’une prise de courant et 
loin d’un coin ou d’autres obstructions qui peuvent nuire 
à la circulation de l’air. Utilisez la base du chargeur comme 
modèle pour l’emplacement des vis de montage sur le mur. 
Fixez solidement le chargeur à l’aide de vis pour cloison 
sèche (achetées séparément) d’au moins 1 po (25,4 mm) de 
longueur avec tête de diamètre de 0,28 à 0,35 po (7 à 9 mm) 
vissées dans du bois à une profondeur optimale en laissant 
exposée une partie de vis d’environ 7/32 po (5,5 mm). 
Alignez les fentes au dos du chargeur avec les vis exposées et 
insérez‑les entièrement dans les fentes.

Содержание PCCS300

Страница 1: ...e nouveau produit INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT CENTRES DE SERVICE ET POLITIQUE DE GARANTIE AVERTISSEMENT LISEZ CETTE INSTRUCTION AVANT D UTILISER LE PRODUIT Gracias por elegir PORTER CABLE usted Par...

Страница 2: ...English original instructions 4 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 12 Espa ol traducido de las instrucciones originales 22...

Страница 3: ...esse variable 4 Collier de s lection du mode et bouton de verrouillage 5 Sabot pivotante 6 Levier de d gagement de la bride de lame 7 Lame 8 Poign e principale 9 Poign e secondaire 10 Lampe de travail...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 6 7 1 2 8 9 5 7 5...

Страница 5: ...3 Fig H...

Страница 6: ...ns f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are pr...

Страница 7: ...should only be performed by the manufacturer or authorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles...

Страница 8: ...RNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN...

Страница 9: ...Li ion battery packs should not be put in checked baggage on airplanes and must be properly protected from short circuits if they are in carry on baggage Charge the battery packs only in PORTER CABLE...

Страница 10: ...ake the tool battery pack and charger to your local service center 4 You may charge a partially used pack whenever you desire with no adverse effect on the battery pack overheating The following table...

Страница 11: ...risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNIN...

Страница 12: ...pivoting shoe 5 lightly against work to be cut Switch on saw motor and allow it to obtain maximum speed before applying pressure Always hold saw firmly with both hands while cutting as shown in Fig D...

Страница 13: ...888 848 5175 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIE...

Страница 14: ...es tuyaux des radiateurs des cuisini res et des r frig rateurs Le risque de choc lectrique est plus lev si votre corps est mis la terre c Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou l humidit La...

Страница 15: ...temp ratures hors de la plage de temp rature indiqu e dans les instructions Une recharge non c Emp cher les d marrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve la position d arr t avant de...

Страница 16: ...urez vous qu ils ne contiennent pas d eau de c bles lectriques etc Ne pas toucher la pi ce travailler ou la lame tout de suite apr s l utilisation de l outil Ils peuvent devenir tr s chauds AVERTISSEM...

Страница 17: ...ide des piles peut tre inflammable s il est expos aux tincelles ou aux flammes Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le bo tier du bloc piles est fendu ou endommag...

Страница 18: ...bo tier Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon endommag Faites les remplacer imm diatement Consignes de s curit importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consigne...

Страница 19: ...le non m tallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION ULT RIEURE Ne pas utiliser le chargeur s il a re u un choc violent s il a t chapp ou est a...

Страница 20: ...endant que vous tenez encore le collier du serre lame et la scie sur son c t placez la face de l ouverture du serre lame vers le bas et secourez jusqu ce que la lame bris e tombe AVERTISSEMENT r duise...

Страница 21: ...assurez vous toujours que le patin pivotant repose contre la pi ce de travail Cela am liorera le contr le de l utilisateur et minimisera la vibration Couper Fig A D G La lame 7 doit s tendre au del d...

Страница 22: ...l outil dans un liquide ENTRETIEN AVERTISSEMENT afin de r duire le risque de blessure corporelle teignez l appareil etretirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer d...

Страница 23: ...cette garantie ne s applique aux produits vendus en Am rique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives la garantie sp cifique pr sente dans l emballage appeler l entreprise lo...

Страница 24: ...ientras se opera una herramienta el ctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protecci n personal Siempre utilice protecci n para los ojos En las condiciones adecuadas el u...

Страница 25: ...a fuego o temperaturas mayores a 130 C 265 F pueden causar una explosi n levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas el ctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herr...

Страница 26: ...ua cables el ctricos etc No toque la pieza de trabajo o cuchilla inmediatamente despu s de operar la herramienta Pueden estar muy calientes ADVERTENCIA No opere esta herramienta por largos per odos de...

Страница 27: ...r irritaci n respiratoria Proporcione aire fresco Si los s ntomas persisten busque atenci n m dica El l quido de la bater a puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el...

Страница 28: ...jos de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a trav s de ranuras en la parte superior e inferior del alojamiento Instrucciones de seguridad importantes para todos los cargadores de bater a...

Страница 29: ...la o cepillo no met lico suave No use agua o ninguna soluci n de limpieza CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO No opere el cargador con un cable o enchufe da ado Solicite que los reemplacen de...

Страница 30: ...rir ruptura de la cuchilla si no se extiende despu s de la zapata y el espesor de la pieza de trabajo durante el corte Puede aumentar el riesgo de lesiones personales as como da os en la zapata y la p...

Страница 31: ...menos esfuerzo al motor durante el corte Cuando corte siempre aseg rese que la zapata de pivote repose contra la pieza de trabajo Esto mejorar el control del operador y minimizar la vibraci n Corte Fi...

Страница 32: ...ste producto Los accesorios recomendados para uso con su herramienta est n disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado Si necesita asistencia p...

Страница 33: ...esorios originales Solamente para prop sito de M xico Importado por PORTER CABLE S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fe Alvaro Obregon Ciudad de Mexico Mexico C P 01210 TEL 52...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...PCC699L PCCB122 Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesur e vide est de 20 volts La tension nominale...

Отзывы: