Porter-Cable PCCS300 Скачать руководство пользователя страница 15

FRAnçAis

13

autre condition susceptible de nuire au bon 

fonctionnement de l’outil électrique. En cas de 

dommage, faire réparer l’outil électrique avant 

toute nouvelle utilisation. 

Beaucoup d’accidents 

sont causés par des outils électriques mal entretenus.

f ) 

S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et 

propres. 

Les outils de coupe bien entretenus et affûtés 

sont moins susceptibles de se coincer et sont plus 

faciles à maîtriser.

g ) 

Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les forets, 

etc. conformément aux présentes directives en 

tenant compte des conditions de travail et du 

travail à effectuer. 

L’utilisation d’un outil électrique 

pour toute opération autre que celle pour laquelle il a 
été conçu est dangereuse.

h ) 

Garder vos mains et les surfaces de prise sèches, 

propres et libres de graisse et de poussière.

 Les 

mains et les surfaces de prise glissante ne permettent 
pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l’outil 
dans les situations imprévues.

5)  Utilisation et entretien du bloc-piles

a ) 

Ne recharger l’outil qu’au moyen du chargeur 

précisé par le fabricant. 

L’utilisation d’un chargeur 

qui convient à un type de bloc‑piles risque de 
provoquer un incendie s’il est utilisé avec un autre type 
de b loc‑piles.

b ) 

Utiliser les outils électriques uniquement avec 

les blocs‑piles conçus à cet effet. 

L’utilisation de 

tout autre bloc‑piles risque de causer des blessures ou 
un incendie.

c ) 

Lorsque le bloc‑piles n’est pas utilisé, le tenir 

éloigné des objets métalliques, notamment 

des trombones, de la monnaie, des clés, des 

clous, des vis ou autres petits objets métalliques 

qui peuvent établir une connexion entre les 

deux bornes. 

Le court‑circuit des bornes du bloc‑piles 

risque de provoquer des brûlures ou un incendie.

d ) 

En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler 

hors du bloc‑piles; éviter tout contact avec ce 

liquide. Si un contact accidentel se produit, laver 

à grande eau. Si le liquide entre en contact avec 

les yeux, obtenir également des soins médicaux. 

Le liquide qui gicle hors du bloc‑piles peut provoquer 

des irritations ou des brûlures.

e ) 

Ne pas utiliser de bloc‑piles ou outil qui a été 

endommagé ou modifié.

 Les unités endommagées 

ou modifiées peuvent avoir une réaction imprévisible 
résultant en un incendie, une explosion ou un potentiel 
de blessure.

f ) 

Ne pas exposer de bloc‑piles ou l’outil aux 

flammes ou à des températures excessives.

 

L’exposition aux flammes ou à une température 

au‑dessus de 130 °C (265 °F) pourrait causer 

une explosion.

g ) 

Suivre toutes les instructions de recharge et 

ne rechargez pas le bloc‑piles ou l’outil à des 

températures hors de la plage de température 

indiquée dans les instructions.

 Une recharge non 

c ) 

Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer 

que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt 

avant de relier l’outil à une source d’alimentation 

et/ou d’insérer un bloc‑piles, de ramasser ou de 

transporter l’outil. 

Transporter un outil électrique 

alors que le doigt repose sur l’interrupteur ou brancher 

un outil électrique dont l’interrupteur est à la position 
de marche risque de provoquer un accident.

d ) 

Retirer toute clé de réglage ou clé avant de 

démarrer l’outil. 

Une clé ou une clé de réglage 

attachée à une partie pivotante de l’outil électrique 

peut provoquer des blessures corporelles.

e ) 

Ne pas trop tendre les bras. Conserver son 

équilibre en tout temps. 

Cela permet de mieux 

maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.

f ) 

S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter 

de vêtements amples ni de bijoux. Garder les 

cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des 

pièces mobiles. 

Les vêtements amples, les bijoux ou 

les cheveux longs risquent de rester coincés dans les 
pièces mobiles.

g ) 

Si des composants sont fournis pour le 

raccordement de dispositifs de dépoussiérage 

et de ramassage, s’assurer que ceux‑ci sont bien 

raccordés et utilisés. 

L’utilisation d’un dispositif de 

dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par 

les poussières.

h ) 

Ne pas laisser votre connaissance acquise suite 

l’utilisation fréquente des outils vous permettre 

de baisser la garde et ignorer les principes de 

sécurité de l’outil.

 Un acte irréfléchi peut causer une 

blessure grave en une fraction de seconde.

4)  Utilisation et entretien d’un 

outil électrique

a ) 

Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil 

électrique approprié à l’application. 

L’outil 

électrique approprié effectuera un meilleur travail, 
de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a 
été conçu.

b ) 

Ne pas utiliser un outil électrique dont 

l’interrupteur est défectueux. 

Tout outil électrique 

dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit 
être réparé.

c ) 

Débranchez la fiche de la prise électrique et, si 

amovible, retirez le bloc‑piles de l’outil avant 

d’effectuer tout ajustement, changement et 

entreposage de celui‑ci. 

Ces mesures préventives 

réduisent les risques de démarrage accidentel de 

l’outil électrique.

d ) 

Ranger les outils électriques hors de la portée 

des enfants et ne permettre à aucune personne 

n’étant pas familière avec un outil électrique ou 

son mode d’emploi d’utiliser cet outil. 

Les outils 

électriques deviennent dangereux entre les mains 
d’utilisateurs inexpérimentés.

e ) 

Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres 

et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les 

pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, 

si des pièces sont brisées ou présentent toute 

Содержание PCCS300

Страница 1: ...e nouveau produit INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT CENTRES DE SERVICE ET POLITIQUE DE GARANTIE AVERTISSEMENT LISEZ CETTE INSTRUCTION AVANT D UTILISER LE PRODUIT Gracias por elegir PORTER CABLE usted Par...

Страница 2: ...English original instructions 4 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 12 Espa ol traducido de las instrucciones originales 22...

Страница 3: ...esse variable 4 Collier de s lection du mode et bouton de verrouillage 5 Sabot pivotante 6 Levier de d gagement de la bride de lame 7 Lame 8 Poign e principale 9 Poign e secondaire 10 Lampe de travail...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 6 7 1 2 8 9 5 7 5...

Страница 5: ...3 Fig H...

Страница 6: ...ns f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are pr...

Страница 7: ...should only be performed by the manufacturer or authorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles...

Страница 8: ...RNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN...

Страница 9: ...Li ion battery packs should not be put in checked baggage on airplanes and must be properly protected from short circuits if they are in carry on baggage Charge the battery packs only in PORTER CABLE...

Страница 10: ...ake the tool battery pack and charger to your local service center 4 You may charge a partially used pack whenever you desire with no adverse effect on the battery pack overheating The following table...

Страница 11: ...risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNIN...

Страница 12: ...pivoting shoe 5 lightly against work to be cut Switch on saw motor and allow it to obtain maximum speed before applying pressure Always hold saw firmly with both hands while cutting as shown in Fig D...

Страница 13: ...888 848 5175 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIE...

Страница 14: ...es tuyaux des radiateurs des cuisini res et des r frig rateurs Le risque de choc lectrique est plus lev si votre corps est mis la terre c Ne pas exposer les outils lectriques la pluie ou l humidit La...

Страница 15: ...temp ratures hors de la plage de temp rature indiqu e dans les instructions Une recharge non c Emp cher les d marrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve la position d arr t avant de...

Страница 16: ...urez vous qu ils ne contiennent pas d eau de c bles lectriques etc Ne pas toucher la pi ce travailler ou la lame tout de suite apr s l utilisation de l outil Ils peuvent devenir tr s chauds AVERTISSEM...

Страница 17: ...ide des piles peut tre inflammable s il est expos aux tincelles ou aux flammes Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le bo tier du bloc piles est fendu ou endommag...

Страница 18: ...bo tier Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon endommag Faites les remplacer imm diatement Consignes de s curit importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consigne...

Страница 19: ...le non m tallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION ULT RIEURE Ne pas utiliser le chargeur s il a re u un choc violent s il a t chapp ou est a...

Страница 20: ...endant que vous tenez encore le collier du serre lame et la scie sur son c t placez la face de l ouverture du serre lame vers le bas et secourez jusqu ce que la lame bris e tombe AVERTISSEMENT r duise...

Страница 21: ...assurez vous toujours que le patin pivotant repose contre la pi ce de travail Cela am liorera le contr le de l utilisateur et minimisera la vibration Couper Fig A D G La lame 7 doit s tendre au del d...

Страница 22: ...l outil dans un liquide ENTRETIEN AVERTISSEMENT afin de r duire le risque de blessure corporelle teignez l appareil etretirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer d...

Страница 23: ...cette garantie ne s applique aux produits vendus en Am rique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives la garantie sp cifique pr sente dans l emballage appeler l entreprise lo...

Страница 24: ...ientras se opera una herramienta el ctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protecci n personal Siempre utilice protecci n para los ojos En las condiciones adecuadas el u...

Страница 25: ...a fuego o temperaturas mayores a 130 C 265 F pueden causar una explosi n levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas el ctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herr...

Страница 26: ...ua cables el ctricos etc No toque la pieza de trabajo o cuchilla inmediatamente despu s de operar la herramienta Pueden estar muy calientes ADVERTENCIA No opere esta herramienta por largos per odos de...

Страница 27: ...r irritaci n respiratoria Proporcione aire fresco Si los s ntomas persisten busque atenci n m dica El l quido de la bater a puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el...

Страница 28: ...jos de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a trav s de ranuras en la parte superior e inferior del alojamiento Instrucciones de seguridad importantes para todos los cargadores de bater a...

Страница 29: ...la o cepillo no met lico suave No use agua o ninguna soluci n de limpieza CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO No opere el cargador con un cable o enchufe da ado Solicite que los reemplacen de...

Страница 30: ...rir ruptura de la cuchilla si no se extiende despu s de la zapata y el espesor de la pieza de trabajo durante el corte Puede aumentar el riesgo de lesiones personales as como da os en la zapata y la p...

Страница 31: ...menos esfuerzo al motor durante el corte Cuando corte siempre aseg rese que la zapata de pivote repose contra la pieza de trabajo Esto mejorar el control del operador y minimizar la vibraci n Corte Fi...

Страница 32: ...ste producto Los accesorios recomendados para uso con su herramienta est n disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado Si necesita asistencia p...

Страница 33: ...esorios originales Solamente para prop sito de M xico Importado por PORTER CABLE S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fe Alvaro Obregon Ciudad de Mexico Mexico C P 01210 TEL 52...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...PCC699L PCCB122 Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesur e vide est de 20 volts La tension nominale...

Отзывы: