background image

33

32

Advertencias generales de seguridad para herramientas
eléctricas

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones 

El 

incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, 
incendios o lesiones graves.

Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.

El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace referencia
a las herramientas eléctricas operadas con corriente (con cable eléctrico) o a
las herramientas eléctricas operadas con baterías (inalámbricas).

1) Seguridad en el área de trabajo

a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas abarrotadas y

oscuras propician accidentes.

b) No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como

ambientes donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables.

Las

herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.

c) Mantenga a los niños y espectadores alejados de la herramienta eléctrica

en funcionamiento.

Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.

2) 

Seguridad eléctrica
a) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente.

Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe 
adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra.

Los enchufes

no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de
descarga eléctrica.

b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por

ejemplo tuberías, radiadores, rangos y refrigeradores. 

Existe mayor riesgo de

descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad.

Si ingresa agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d) No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o 

desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor,
aceite, bordes afilados o piezas móviles.

Los cables dañados o enredados

aumentan el riesgo de descarga eléctrica. 

e) Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable 

prolongador adecuado para tal uso.

Utilice un cable adecuado para uso en 

exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. 

f) Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de

evitar, utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a
tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3) 

Seguridad personal
a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común

cuando emplee una herramienta eléctrica. 

No utilice una herramienta eléctrica

si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento
de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones
personales graves.

b) Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los

ojos.

En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como 

máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección
auditiva, reducirá las lesiones personales.

c) Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la

posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete
de baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta. 

Transportar 

herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas
eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.

d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la 

herramienta eléctrica

. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje

conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar
lesiones personales.

www.portercable.com

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,
CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.  

ADVERTENCIA:

LÉASE ESTE

INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.

C

ATÁLOGO 

PCL120CR

Manual de'instrucciones

Sierra alternativa inalámbrica
de 12V máx*

*El máximo voltaje inicial del paquete de baterías
(medido sin una carga de trabajo) es 12 voltios. Si se
mide con una carga de trabajo, el voltaje nominal 
es 10,8.

90565611 PCL120CR Lithium Recip Saw.qxd:??????-00 Cir Saw book  6/9/10  2:48 PM  Page 32

Содержание Cordless Reciprocating Saw

Страница 1: ...GARANT A ADVERTENCIA L ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CATALOG NUMBER PCL120CR Scie alternative sans fil de 12V max Sierra alternativa inal mbrica de 12V m x Maximum initial battery pac...

Страница 2: ...power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the powe...

Страница 3: ...zardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result i...

Страница 4: ...n charging designated PORTER CABLE rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocution Do not expose charger to rain or snow Pull by plug rather than cord...

Страница 5: ...son If the plastic housing of the battery pack breaks or cracks return to a service center for recycling INSTALLING AND REMOVING THE BATTERY PACK FROM THE TOOL WARNING Make certain the lock off button...

Страница 6: ...pate the path of falling branches and debris ahead of time WARNING Inspect work site for hidden gas pipes water pipes or electrical wires before making blind or plunge cuts Failure to do so may result...

Страница 7: ...formation on where to drop off the spent battery RBRC is a registered trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 This de...

Страница 8: ...lacement The following are PORTER CABLE trademarks for one or more power tools and accessories a gray and black color scheme a four point star design and three contrasting outlined longitudinal stripe...

Страница 9: ...Tenir le cordon loign de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pi ces mobiles Les cordons endommag s ou emm l s augmentent les risques de choc lectrique e Pour l utilisation d un outil lec...

Страница 10: ...du corps l eau savonneuse S assurer de bien se prot ger afin d viter d absorber par la bouche les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs d Retirer toute cl de r glage ou cl standard avant de d...

Страница 11: ...9 Cl Allen porte cl s 10 Bloc piles 11 Bouton de d gagement du bloc piles 12 Chargeur 3 1 2 4 5 A 6 9 10 11 7 8 12 AVERTISSEMENT Cet outil peut produire et r pandre de la poussi re susceptible de cau...

Страница 12: ...r B 10 12 calibre de fil est petit et plus sa capacit est grande par exemple un calibre 16 a plus de capacit qu un calibre 18 Si plus d une rallonge est utilis e pour obtenir la longueur totale s assu...

Страница 13: ...gravement le bloc piles 2 Le chargeur et le bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge Il s agit d un tat normal et cela n indique pas un probl me Pour faciliter le refroidissement...

Страница 14: ...acc s La lame s ins re aussi en position inverse pour aider couper bien ras K L M R GLAGE DE LA SEMELLE FIGURES H ET I MISE EN GARDE S assurer que le bouton de verrouillage est engag pour emp cher l...

Страница 15: ...s visibilit pour viter la pr sence d objets tels que des fils lectriques conduits tuyauterie etc qui pourraient entrer en contact avec la lame REMARQUE NE PAS essayer d effectuer de coupe en poche ou...

Страница 16: ...les outils PORTER CABLE sont couverts par notre SERVICE D ENTRETIEN GRATUIT D UN 1 AN PORTER CABLE entretiendra l outil et remplacera les pi ces us es par une utilisation normale et ce gratuitement et...

Страница 17: ...o de descarga el ctrica e Al operar una herramienta el ctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el rie...

Страница 18: ...uctos qu micos peligrosos e No se estire Conserve el equilibrio adecuado y mant ngase parado correctamente en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta el ctrica en situaciones ines...

Страница 19: ...le 7 Tornillo de ajuste de zapata 8 Anillo de la abrazadera de la hoja 9 Llave Allen sujetador 10 Bater a 11 Bot n de liberaci n de la bater a 12 Cargador 3 1 2 4 5 A 6 9 10 11 7 8 12 ADVERTENCIA El u...

Страница 20: ...8 Cuando se utiliza m s de una prolongaci n para lograr la longitud total aseg rese de que cada prolongaci n tenga la medida m nima del conductor No coloque objetos en la parte superior del cargador n...

Страница 21: ...un interruptor que corta la energ a cuando usted apaga las luces c Mueva el cargador y el paquete de bater as a un lugar donde la temperatura ambiental sea de aproximadamente 18 C a 24 C 65 F a 75 F d...

Страница 22: ...ieza de trabajo durante el corte Inserte la hoja en la abrazadera de la hoja A continuaci n incline la sierra hacia atr s hasta que el borde trasero de la zapata descanse sobre la superficie de trabaj...

Страница 23: ...permitiendo siempre que la hoja alcance la velocidad m xima Sujete la sierra con firmeza y comience con un balanceo lento e intencional hacia arriba con el mango de la sierra La hoja comenzar a intro...

Страница 24: ...ard UNIRIP UNISAW UNITED STATES SAW Veri Set Versa Feeder VIPER VT VT RAZOR Water Driver WATER VROOM Waveform Whisper Series X5 YOURACHIEVEMENT OUR TOOLS Las marcas comerciales con el s mbolo est n re...

Страница 25: ...g Number PCL120CR Form 90565611 JUNE 2010 Printed in China Especificaciones del cargador Entrada 650A 120V AC 60 Hz Salida 2 0A DC 90565611 PCL120CR Lithium Recip Saw qxd 00 Cir Saw book 6 9 10 2 48 P...

Отзывы: