background image

Proper use of the tool

Your new 1/2” Drive Impact Wrench is designed for
driving, tightening and loosening threaded
fasteners, usually nuts and bolts, when fitted with
a suitable impact socket.
Always use impact-rated extension bars, universal
joints and socket adapters between the square
output drive of the impact wrench and the female
square drive of the socket.
Do not use the tool for any other purpose than that
specified without consulting the manufacturer or
the manufacturer’s authorized supplier. To do so
may be dangerous.
Never use the impact wrench as a hammer to
dislodge or straighten cross threaded fasteners.
Never attempt to modify the tool for other uses.

Work stations

Your impact wrench should only be used as a hand
operated tool. It is always recommended that the
tool is used when standing with solid footing. It
can be used in other positions but before any such
use, the operator must be in a secure position
having a firm grip and footing and be aware that
when loosening fasteners the tool can move quite
quickly away from the fastener being undone. An
allowance must always be made for this rearward
movement so as to avoid the possibility of hand/
arm/body entrapment.

Putting into service

Air Supply

Use a clean lubricated air supply that will give a
measured air pressure at the tool of 90 psi/6.2 bar
when the tool is running with the trigger fully
depressed. Use recommended hose size and
length. It is recommended that the tool is
connected to the air supply as shown in figure A.
Do not connect the tool to the air line system
without incorporating an easy to reach and operate
air shut off valve. The air supply should be
lubricated. It is strongly recommended that an air
filter, regulator, lubricator (FRL) is used as shown
in figure A as this will supply clean, lubricated air
at the correct pressure to the tool. Details of such
equipment can be obtained from your supplier. If
such equipment is not used then the tool should
be lubricated by shutting off the air supply to the
tool and then depressurizing the line by pressing
the trigger on the tool. Disconnect the air line and
pour into the intake bushing 1 teaspoon (5cc.)
of a suitable pneumatic motor lubricating oil,
preferably incorporating a rust inhibitor. Reconnect
tool to air supply and run tool slowly for a few
seconds to allow air to circulate the oil. 

Lubricate tool daily if used frequently, or when it
starts to slow or lose power. 

Operating instructions

Securely fit the socket or attachment to the impact
wrench. Ensure that the forward/reverse switch is
in the correct position for tightening or loosening
the fastener.
The nut/bolt can then run down the thread using
the power drive of the tool.

For loosening a joint the tool can be used in the
reverse sequence. 

Using an impact wrench

1) Read all instructions before using this tool. All
       operators must be fully trained in its use and
       aware of these safety rules.
2) Do not exceed the maximum working air
       pressure of 90 psi/6.2 bar.
3) Use personal safety equipment.
4) Use only compressed air at the recommended
       conditions.
5) If the tool appears to malfunction, remove
       from use immediately and arrange for service
       and repair.
6) If the tool is used with a balancer or other
       support device, ensure that it is fixed securely.
7) Always keep hands away from the working
       attachment fitted to the tool.
8) The tool is not electrically insulated. Never use
       the tool if there is any chance of it coming into
       contact with live electricity.
9) When using the tool, always adopt a firm
       footing and/or position and grip the tool firmly
       to counteract any forces or reaction forces that
       may be generated while using the tool.
10) Use only correct spare parts. Do not improvise
       or make temporary repairs.
11) Do not lock, tape, wire, etc. the on/off trigger
       in the run position. The trigger must always 
       be free to return to the “off” position when it
       is released.
12)  Always shut off the air supply to the tool and
       depress the trigger to release air from the feed
       hose before fitting, adjusting or removing the
       working attachment.
13) Check hoses and fittings regularly for wear.
       Replace if necessary. Do not carry the tool by
       its hose. Ensure the hand is removed from the
       on/off trigger when carrying the tool with the
       air supply connected.
14) Take care against entanglement of moving tool
       parts with clothing, ties, hair, cleaning rags,
       etc. This will cause the body to be drawn
       towards the tool and can be very dangerous.
15) It is expected that users will adopt safe
       working practices and observe all relevant
       legal requirements when installing, using or
       maintaining the tool.     
  

Содержание 70-512

Страница 1: ...omprenda estas instrucciones antes de operarlo IMPORTANT S assurer que l utilisateur de l outil lit attentivement et comprend ces instructions avant d utiliser l outil PORTER CABLE Jackson TN 38305 Te...

Страница 2: ...rth defects or other reproductive harm Some example of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products arsenic and chromium from ch...

Страница 3: ...ontains loose straps or ties etc which could become entangled in moving parts of the tool and results in serious personal injury Do not wear jewelry watches identifications bracelets necklace etc when...

Страница 4: ...ult in ignition of flammable materials Exceeding the maximum pres sure rating of tools or accessories could cause an explosion resulting in serious injury Make sure that any attach ments are securely...

Страница 5: ...by the manufacturer Keep work area clean and free of clutter Keep children and others away from work area during operation of the tool Keep work area well lit Remove air hose to lubricate or add grin...

Страница 6: ...OR BURNS Tools which cut shear drill punch chisel etc are capable of causing serious injury Keep the working part of the tool away from hands and body WARNING AIR SUPPLY AND CONNECTIONS Do not use oxy...

Страница 7: ...icating oil preferably incorporating a rust inhibitor Reconnect tool to air supply and run tool slowly for a few seconds to allow air to circulate the oil Lubricate tool daily if used frequently or wh...

Страница 8: ...tool when not in use or before performing service or changing accessories 4 Use proper hoses and fittings Never use quick change couplings attached to the tool Instead add a hose and coupling between...

Страница 9: ...at a maximum of 90 PSI air pressure Adjust torque regulator on the if it is available to desire torque Adjust tool either in forward or reverse position the job F for forward direction or R for rever...

Страница 10: ...trigger or throttle and place about 1 teaspoon 5cc of air tool oil into the air inlet Depressing the trigger or throttle will help circulating oil in themotor NOTE Use SAE 10 weight oil if air tool o...

Страница 11: ...enda estas instrucciones antes de operarlo IMPORTANT S assurer que l utilisateur de l outil lit attentivement et comprend ces instructions avant d utiliser l outil PORTER CABLE Jackson TN 38305 Tel 1...

Страница 12: ...pirateur homologu MSHA NIOSH lorsque vous utilisez ce type d outils Lorsque vous utilisez des outils pneumatiques il faut respecter les mesures de s curit fondamentales pour r duire le risque de bless...

Страница 13: ...bien se familiariser avec les commandes et l emploi correct de l quipement Seules les personnes qui connaissent bien ces r gles de s curit devraient utiliser l outil pneumatique Il ne faut pas exc der...

Страница 14: ...ien ajust ou un respirateur homologu MSHA NIOSH lorsque vous utilisez ces outils Toujours travailler dans une zone de travail bien ventil e et propre COMMENT PR VENIR AVERTISSEMENT Les outils abrasifs...

Страница 15: ...travail propre et en bon ordre loigner les enfants et autrui de la zone de travail durant l utilisation de l outil Conserver les lieux bien illumin s Retirer le boyau d air pour le graisser ou install...

Страница 16: ...cent poin onnent cis lent etc peuvent causer des blessures graves loigner la pi ce mobile de l outil des mains et du corps ARRIV E D AIR ET RACCORDS N utilisez jamais de gaz oxyg ne de gaz combustible...

Страница 17: ...tion d air et faites tourner l outil lentement pendant quelques secondes pour permettre l air de circuler l huile Graissez l outil tous les jours si vous l utilisez fr quemment ou lorsqu il commence r...

Страница 18: ...n boyau et un raccord entre l outil et l alimentation d air Figure A Le branchement recommand est illustr dans la figure 4 Les outils pneumatiques fonctionnent selon une grande plage de pression d air...

Страница 19: ...r le r gulateur de couple du rochet pneumatique si offert au couple recherch R gler l outil en marche avant ou en marche arri re selon le travail effectuer F est la direction avant et R la direction a...

Страница 20: ...circuler dans le moteur Remarque Utiliser l huile SAE n 10 si l huile outil pneumatique n est pas disponible Gardez hors de la port e des enfants En cas d ingestion ne pas provoquer de vomissement ap...

Страница 21: ...te y comprenda estas instrucciones antes de operarlo IMPORTANT S assurer que l utilisateur de l outil lit attentivement et comprend ces instructions avant d utiliser l outil PORTER CABLE Jackson TN 38...

Страница 22: ...base de plomo Polvo de s lice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de mamposter a Ars nico y cromo de la madera tratada qu micamente Su riesgo a estas exposiciones var a dependiendo de...

Страница 23: ...movimiento de la herramienta y resultar en heridas corporales serias No use joyas relojes identificaciones brazaletes collares etc cuando opere esta herramienta ellos se podr n enredar con las piezas...

Страница 24: ...flamables El exceder la clasificaci n m xima presi n de la herramienta o de los accesorios podr causar una explosi n resultando en lesiones graves Aseg rese de que cualquier accesorio sea ensamblado s...

Страница 25: ...ia y sin obstrucciones Mantenga a los ni os y otros alejados del rea de trabajo mientras opera la herramienta Mantenga el rea bien alumbrada Remueva la manguera de aire para lubricar o para agregarle...

Страница 26: ...ntenga la pieza de trabajo de la herramienta alejada de las manos y del cuerpo ADVERTENCIA ALIMENTACI N DE AIRE Y CONEXIONES No use ox geno gases combustibles o gases embotellados como fuente de poten...

Страница 27: ...ico preferiblemente uno que tenga preventivo de xido Conecte la fuente de aire en la herramienta y op rela lentamente por unos segundospara que el aceite circule Lubrique la herramienta diariamente si...

Страница 28: ...y un acoplador entre la herramienta y la fuente de aire Figure A La conexi n recomendada se muestra en la figura A Las herramientas neum ticas operan sobre un amplio margen de presiones de aire Para o...

Страница 29: ...n en la llave neum tica si est disponible a la torsi n deseada Ajuste la herramienta hacia adelante o hacia reverso dependiendo del prop sito del trabajo F para adelante y R para reverso Oprima la pa...

Страница 30: ...que aproximadamente 1 cucharada 5 cc de aceite para herramientas neum ticas por entre la entrada de aire El oprimir el gatillo o acelerador ayudar a que el aceite circule en el motor NOTA Use aceite d...

Страница 31: ...le 450 pi lb Entr e d air araudage de 6 35 mm NPT F Poids 5 6 lb Taille minimale du tuyau 9 5 mm 3 8 po Carr d entra nement 12 7 mm 1 2 po chappement Poign e Pression requise en lb po2 90 Promedio de...

Страница 32: ...or informaci n o instrucciones de retorno ESTA GARANT A LIMITADA ES OTORGADA EN LUGAR DE TODAS LAS DEM S INCLUYENDO GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR Y EX...

Отзывы: