background image

NL

2

2

Controleren voor gebruik

2.1

Bij ontvangst

Controleer de doos op zichtbare beschadigingen. Indien er een
onderdeel ontbreekt of beschadigd is, breng dan de leverancier
onmiddellijk op de hoogte.

2.2

Is de motor klaar voor gebruik?

2.2.1

De motor smeren

Vul de Hondamotor met SAE 10W-30 API SJ olie in functie van de
hoeveelheden aangegeven voor uw model.

PCW5000: 250 ml

PCW5000-HS: 250 ml

Controleer voor elk gebruik het oliepeil op een horizontaal
oppervlak. Het oliepeil moet tot aan de rand van de opening stijgen.
Voeg indien nodig olie toe. Voor speciaal gebruik en bij extreme
temperaturen, raadpleeg de handleiding van de Honda-motor.
Als het oliepeil het maximale niveau overschrijdt, kan er een
overmatige hoeveelheid verontreinigingen zijn, zoals onverbrande
brandstof en gecondenseerde waterdamp. Giet af en ververs de olie.

2.2.2

Benzine

Vul de tank met

LOODVRIJE

benzine. Gebruik nooit een

mengeling van olie/benzine; uw Portable Capstan Winch

TM

is

uitgerust

met

een

4-taktmotor.

Raadpleeg

de

Hondamotorhandleiding.

2.2.3

De motor starten

Raadpleeg de Hondamotorhandleiding voor startinstructies.

EERSTE GEBRUIK: LAAT DE MOTOR GEDURENDE V.F (5) MINUTEN
STATIONAIR LOPEN VOORDAT U EEN LAST VOOR DE EERSTE MAAL TREKT

Wanneer de temperatuur lager is dan -5ºC (23ºF),
warmt u de motor op voordat u hem belast.

2.2.4

Liertrommels

Uw Portable Capstan Winch

TM

is heeft een trommel met een

diameter van:

PCW5000 : Trommel met een diameter van 57 mm.

PCW5000-HS : Trommel met een diameter van 85 mm.

2.2.5

Vongvangers

Op sommige plaatsen mag een motor niet zonder vonkvangers
worden gebruikt. Controleer de plaatselijke regelgeving.

EEN

OPTIONELE

VONKVANGER

IS

BESCHIKBAAR

VAN

PORTABLE WINCH CO. EN VAN GOEDGEKEURDE HONDADEALERS.

SERIENR. VAN PORTABLE WINCH CO.: PCA-1151

SERIENR. VAN HONDA: 350-2M7-801

Raadpleeg de Hondamotorhandleiding voor instructies over het
onderhoud van de vonkvanger.

3

De lier gebruiken

3.1

Lijn

3.1.1

Type lijn

Gebruik alleen een lijn met

lage elasticiteit

. Wij bevelen u een

dubbelgevlochten polyester lijn aan.

Min., max. en aanbevolen diameters:

PCW5000 / PCW5000-HS:

Min.: 10 mm

Max.: 13 mm

Aanbevolen: 12 mm

Neem contact met ons op als u vragen hebt over de soorten lijnen.

3.1.2

Lijn Onderhoud

Activeer de aan/uit-schakelaar
van de motor. Zorg ervoor dat u
de

startgreep

in

de

uitgangsrichting van het touw
trekt. Indien u niet in de correcte
hoek trekt, dan is het mogelijk
dat de wrijving van het touw op
de plastic behuizing het touw
en/of de behuizing beschadigt.

1

2

DE PCW5000 EN PCW5000-HS MODELLEN ZIJN NIET
UITGERUST MET VONKVANGERS.

RAAK BEKEND MET DE WERKING VAN HET PRODUCT
EN DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOORDAT U AAN DE
SLAG GAAT MET DE PORTABLE CAPSTAN WINCHTM.

ZORG ERVOOR DAT UW KLEDIJ NIET VAST RAAKT IN DE
BEWEGENDE ONDERDELEN VAN DE MACHINE.

DE UITLAATGASSEN BEVATTEN GIFTIGE
KOOLMONOXIDE. LAAT DE MOTOR NOOIT DRAAIEN
IN EEN GESLOTEN RUIMTE ZONDER GOEDE VENTILATIE.

REINIG EN/OF VERVANG ALLE VEILIGHEIDSLABELS DIE
VUIL, VERSLETEN, ONLEESBAAR OF GESCHEURD ZIJN.

HOUD TOESCHOUWERS ALTIJD BUITEN HET
WERKGEBIED.
BIJ HET LIEREN, DUS WANNEER HET TOUW ONDER
SPANNING STAAT, MOET U ERVOOR ZORGEN DAT
NIEMAND ZICH BINNEN 5 METER VAN DE LAST OF HET
TOUW BEVINDT.
TREK NOOIT AAN ROLLENDE VOORWERPEN DIE BUITEN
UW CONTROLE WEG KUNNEN ROLLEN.
DE PORTABLE CAPSTAN WINCHTM IS NIET
ONTWORPEN OM LASTEN OF MENSEN OP TE TILLEN.
WE RADEN U AAN OM GEHOORBESCHERMING TE
DRAGEN WANNEER U DE MACHINE GEBRUIKT.

HOUD ALTIJD VISUEEL CONTACT TUSSEN DE
GEBRUIKER EN DE TOESCHOUWERS OM EEN GOEDE
COMMUNICATIE TE ZORGEN.

DE

MEESTE

LIERSITUATIES

BRENGEN

POTENTIEEL

GEVAAR!

GEBRUIK GEEN 3-DELIGE GELE POLYPROPYLENE LIJN!

POLYPROPYLENE EN POLYETHYLENE LIJNEN ZIJN GEVAARLIJK VOOR
TREKKEN DOOR HUN ELASTICITEIT EN HUN LAGE SMELTPUNT.

ZORG DAT DE LIJN NIET BESCHADIGD IS EN VOLDOENDE WEERSTAND BIEDT
VOOR DE LAST DIE GETROKKEN MOET WORDEN.

REKKEN = GEVAARLIJK!

HET UITREKKEN VAN DE LIJN KAN ERNSTIG LETSEL VEROORZAKEN. WEES
VOORZICHTIG WANNEER U DE SPANNING OP DE LIJN LOSLAAT.

ALLE LIJNEN REKKEN UIT: VERLENGDE LENGTE: HOE MEER DE LIJN IS
UITGEREKT, HOE MEER HIJ REKT.

HET UITREKKEN VAN EEN LIJN KAN ERVOOR ZORGEN DAT DE LAST OP EEN
ONVERWACHTE EN GEVAARLIJKE MANIER VERPLAATST.

HET UITREKKEN VAN EEN LIJN KAN ERVOOR ZORGEN DAT HET ONTSPANT
EN SNEL ACHTERUIT VERPLAATST, WAARDOOR UW HAND RICHTING DE LIER
WORDT

VERPLAATST

OF

ERNSTIGE

BRANDWONDEN

WORDEN

VEROORZAAKT. WIKKEL DE LIJN NOOIT OM UW HAND.

DRAAG ALTIJD HANDSCHOENEN.

INSPECTEER DE LIJN VISUEEL VOOR ELK GEBRUIK. ALS U
DUIDELIJKE

TEKENEN

VAN

SLIJTAGE

ZIET

(DOORGESNEDEN

STRENGEN,

BUITENSPORIGE

SLIJTAGE), VERVANG HET.

ALS UW LIJN VUIL IS, REINIGT U HET. EEN VUILE LIJN KAN
SNEL

BESCHADIGD

WORDEN

EN

VOORTIJDIGE

SLIJTAGE VEROORZAKEN AAN DE ONDERDELEN DIE
ERMEE IN CONTACT KOMEN.

Содержание PCW5000-HS

Страница 1: ...nt usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea ante...

Страница 2: ...EC 4 En voldoet ook aan alle relevante bepalingen van de A EMC richtl n B Richtl n Omgevingslawaai 5 Getekend door 6 Naam 7 Positie 8 Gedaan te 9 Datum 10 Gemachtigd vertegenwoordiger van de EU NO EU...

Страница 3: ...EC 4 En voldoet ook aan alle relevante bepalingen van de A EMC richtl n B Richtl n Omgevingslawaai 5 Getekend door 6 Naam 7 Positie 8 Gedaan te 9 Datum 10 Gemachtigd vertegenwoordiger van de EU NO EU...

Страница 4: ...10 0106 ROPE GUIDE FOR CAPSTAN DRUM 87mm 1 10 0119 SHOULDER BOLT 5 8 X 1 1 2 ZN 1 10 0324 HONDA SWITCH MOUNT SPACER 1 1 10 0336 GENERIC INFORMATION SERIAL NUMBER 31 0010 HCS 1 2 13 X 6 GR5 ZN 1 31 001...

Страница 5: ...usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes...

Страница 6: ...ionen Ihres Modells 1 2 2 Multi Icon Beschriftung 1 2 3 Beschriftung NICHT ZUM HEBEN VERWENDEN 1 2 4 Seil Installationskennzeichnung 1 3 Sicherheitsinformation 44 0268 Dieses Etikett befindet sich am...

Страница 7: ...Ein Ausschalter des Motors Achten Sie darauf den Starter parallel zum Schnurauslauf zu ziehen Wenn Sie nicht mit dem richtigen Winkel ziehen kann die Reibung des Seils am Plastikgeh use zu Sch den an...

Страница 8: ...en mit guten Knoten Wir empfehlen sehr den Palstek zu verwenden siehe Abschnitt 3 1 3 Verwenden Sie Rollen um das Seil umzulenken und die Zugkraft zu erh hen wenn die Last die Zuggrenze der Winde erre...

Страница 9: ...3 5 2 5 Das Ziehen fortsetzen Vor dem erneuten Motorstart der Winde sollten Sie ein wenig der Spannung l sen L sen Sie zuerst die zwei halben Knoten Lassen Sie das Seil langsam bewegen um die Spannung...

Страница 10: ...igungsvorgang 5 Zus tzliche Information 5 1 Zubeh r Wir bieten ein vollst ndiges Angebot an Zubeh r an Schauen Sie unter www portablewinch info 5 2 Garantie Die Garantie f r Winde und das Zubeh r der...

Страница 11: ...700 kg GESCHWINDIGKEIT 10 m min 18 m min GETRIEBE ZAHNR DER AUS GEH RTETEM STAHL LSCHMIERUNG GEWICHT NETTO 16 kg ABMESSUNGEN GESAMT 37 1 cm x 36 6 cm x 36 6 cm SEIL DOPPELT GEFLOCHTENES POLYESTERSEIL...

Страница 12: ......

Страница 13: ...nt usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea ante...

Страница 14: ...abel 1 2 3 Label DO NOT USE FOR LIFTING 1 2 4 Line installation label The label is placed on the housing This label is placed on the winch s housing It indicates the installation direction of the line...

Страница 15: ...BEFORE YOU START TO WORK WITH THE PORTABLE CAPSTAN WINCHTM ENSURE THAT YOUR CLOTHING IS CLEAR FROM THE MOVING PARTS OF THE MACHINE THE ENGINE EXHAUST GASES CONTAIN POISONOUS CARBON MONOXIDE NEVER RUN...

Страница 16: ...commend the bowline knot see section 3 1 3 Use pulleys to divert the line and increase the pulling power when the load approaches or exceeds the winch s pulling capacity 3 4 2 Pulley The use of a pull...

Страница 17: ...ng the tension from your hands Fig 1 below 3 Then do two half knots around the exit hook Fig 2 below 3 5 2 5 To recommence pulling Release some of the tension before restarting the winch s engine Firs...

Страница 18: ...s A full range of accessories are available Visit www portablewinch info 5 2 Warranty The Portable Winch Co winch and accessories are guaranteed against all manufacturing defects when owned by the ori...

Страница 19: ...m ROPE DOUBLE BRAID POLYESTER WITH LOW ELASTICITY NOT INCLUDED LENGTH UNLIMITED MINIMUM DIAMETER 10 mm MAXIMUM DIAMETER 13 mm RECOMMENDED DIAMETER 12 mm EMISSION WEIGHTED SOUND PRESSURE LEVEL A LpA 89...

Страница 20: ...EN 9 7 UK Declaration of conformity...

Страница 21: ...sage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes de...

Страница 22: ...de serie tambi n se incluyen las especificaciones fundamentales de su modelo 1 2 2 Etichetta multi icona 1 2 3 Etichetta NON USARE PER IL SOLLEVAMENTO 1 2 4 Etiqueta de instalaci n de la cuerda 1 3 In...

Страница 23: ...o apagado del motor Aseg rese de tirar del asa de arranque en el eje de salida de la cuerda Si no tira en el ngulo correcto la fricci n de la cuerda sobre la carcasa de pl stico podr a da ar la cuerda...

Страница 24: ...viar la cuerda y aumentar la potencia de tracci n cuando la carga se acerque a o supere la capacidad de tracci n del cabrestante 3 4 2 Polea El uso de una polea de cabrestante de corta distancia ofrec...

Страница 25: ...edios nudos alrededor del gancho de salida Fig 2 a continuaci n 3 5 2 5 Para volver a empezar la tracci n Libere parte de la tensi n antes de reiniciar el motor del cabrestante En primer lugar deshaga...

Страница 26: ...ccesorios Hay disponible una gama completa de accesorios Consulte www portablewinch info 5 2 Garant a El cabrestante de Portable Winch Co y sus accesorios est n garantizados contra todo defecto de fab...

Страница 27: ...DE POLI STER CON POCA ELASTICIDAD NO INCLUIDA LONGITUD ILIMITADA DI METRO M NIMO 10 mm DI METRO M XIMO 13 mm DI METRO RECOMENDADO 12 mm NIVEL DE PRESI N SONORA PONDERADO POR LAS EMISIONES A LpA 89 dB...

Страница 28: ......

Страница 29: ...nt usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea ante...

Страница 30: ...stallation de la corde L tiquette est positionn e sur le bo tier Cette tiquette est plac e sur le bo tier du treuil Elle indique dans quel sens installer la corde sur le Treuil portable cabestanMD 1 3...

Страница 31: ...ionnez l interrupteur marche arr t du moteur Prenez soin de tirer sur la poign e de lancement dans l axe de sortie de la corde Si vous ne tirez pas dans le bon angle le frottement de la corde sur le b...

Страница 32: ...iriger la corde et multiplier la puissance de treuillage lorsque la charge approche ou d passe la capacit de tirage du treuil 3 4 2 Poulie L usage d une poulie faible distance du treuil offre plusieur...

Страница 33: ...dessous 3 Faites ensuite deux demi n uds autour du crochet de sortie Fig 2 ci dessous 3 5 2 5 Pour reprendre le treuillage Rel chez une partie de la tension avant de red marrer le moteur du treuil D f...

Страница 34: ...la proc dure de nettoyage 5 Information compl mentaire 5 1 Accessoires Une gamme compl te d accessoires est disponible Nous vous invitons consulter le www portablewinch info 5 2 Garantie Le propri tai...

Страница 35: ...ESTER DOUBLE TRESSE FAIBLE LASTICIT NON INCLUSE LONGUEUR ILLIMIT E DIAMETRE MINIMAL 10 mm DIAMETRE MAXIMAL 13 mm DIAMETRE RECOMMAND E 12 mm NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE D MISSION POND R A LpA 89 dB A...

Страница 36: ......

Страница 37: ...usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes d...

Страница 38: ...del modello di macchina 1 2 2 Etichetta multi icona 1 2 3 Etichetta NON USARE PER IL SOLLEVAMENTO 1 2 4 Etichetta per l installazione della fune 1 3 Informazioni sulla sicurezza 44 0268 Questa etiche...

Страница 39: ...ento del motore Accertarsi di tirare l impugnatura di avviamento nell asse dell uscita della fune Se non si tira all angolazione corretta l attrito della fune sull alloggiamento di plastica potrebbe d...

Страница 40: ...razione quando il carico si avvicina o supera la portata di trazione del verricello 3 4 2 Pulegge L uso di una puleggia a breve distanza del verricello offre diversi vantaggi Fornisce un angolo che co...

Страница 41: ...i attorno al gancio di uscita Fig 2 sottostante 3 5 2 5 Riprendere la trazione Rilasciare un po di tensione prima di riavviare il motore del verricello In primo luogo disfare i due mezzi nodi Consenti...

Страница 42: ...ente Per la procedura di pulizia consultare il manuale del motore Honda 5 Informazioni aggiuntive 5 1 Accessori disponibile una linea completa di accessori Consultare www portablewinch info 5 2 Garanz...

Страница 43: ...TRECCIA CON BASSA ELASTICIT NON INCLUSA LUNGHEZZA ILLIMITATA DIAMETRO MINIMO 10 mm DIAMETRO MASSIMO 13 mm DIAMETRO RACCOMANDATO 12 mm LIVELLO DI PRESSIONE SONORA PONDERATO PER L EMISSIONE A LpA 89 dB...

Страница 44: ......

Страница 45: ...usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes d...

Страница 46: ...elangr ke specificaties van uw model 1 2 2 Label met meerdere pictogrammen 1 2 3 Label NIET GEBRUIKEN VOOR HEFFEN 1 2 4 Etiket installatie 1 3 Veiligheidsinformatie 44 0268 Dit label bevindt zich op d...

Страница 47: ...r Zorg ervoor dat u de startgreep in de uitgangsrichting van het touw trekt Indien u niet in de correcte hoek trekt dan is het mogel k dat de wr ving van het touw op de plastic behuizing het touw en o...

Страница 48: ...r van 13 mm met goede knopen W raden u ten sterkste de paalsteekknoop aan zie sectie 3 1 3 Gebruik katrollen om de l n te verleggen en de trekkracht te verhogen wanneer de last de trekcapaciteit van d...

Страница 49: ...ren afbeelding 1 onderaan 3 Maak vervolgens twee halve knopen om de afsluithaak afbeelding 2 onderaan 3 5 2 5 Weer beginnen met lieren U moet een beetje spanning vieren voor het herstarten van de moto...

Страница 50: ...res Een complete l n van accessoires is beschikbaar K k eens op www portablewinch info 5 2 Garantie De lier van Portable Winch Co en de accessoires z n verzekerd tegen alle productiefout op voorwaarde...

Страница 51: ...6 cm x 36 6 cm TOUW DUBBELGEVLOCHTEN MET LAGE ELASTICITEIT NIET INBEGREPEN LENGTE ONBEPERKTE MINIMALE DIAMETER 10 mm MAXIMALE DIAMETER 13 mm AANBEVOLEN DIAMETER 12 mm EMISSIEGEWOGEN GELUIDSDRUKNIVEAU...

Страница 52: ......

Страница 53: ...usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes...

Страница 54: ...de grunnleggende spesifikasjonene til modellen din der 1 2 2 Etikett med flere ikoner 1 2 3 Etikett IKKE BRUK FOR LYFTING 1 2 4 Lineinstallasjonetikett 1 3 Sikkerhetsinformasjon SYMBOL BETYDNING DU VI...

Страница 55: ...edlikehold av linen Sl p motorens av p bryter Pass p at du trekker i starth ndtaket p utgangsaksen til tauet Hvis du ikke trekker i riktig vinkel vil friksjonen til tauet p plasthylsen kunne skade tau...

Страница 56: ...anbefaler sterkt p lestikk se avsnitt 3 1 3 Bruk remskiver til avlede linen og ke trekkraften n r lasten n rmer seg eller overstiger vinsjens trekkraft 3 4 2 Trinse Bruken av en kortdistansevinsj gir...

Страница 57: ...dene Fig 1 under 3 Deretter lager du to halvknuter rundt utgangskroken Fig 2 under 3 5 2 5 For fortsette trekke Frigj r noe av spenningen f r du starter vinsjens motor p nytt For det f rste knyt opp d...

Страница 58: ...ilbeh r er tilgjengelig Ta en titt p www portablewinch info 5 2 Garantie Portable Winch Co vinsjen og tilbeh ret er garantert mot alle produksjonsfeil n r de eies av den opprinnelige eieren som define...

Страница 59: ...MLET 37 1 cm x 36 6 cm x 36 6 cm TAU DOBBEL FLETTET POLYESTER MED LAV ELASTISITET IKKE INKLUDERT LENGDE UBEGRENSET MINSTE DIAMETER 10 mm ST RSTE DIAMETER 13 mm ANBEFALT DIAMETER 12 mm UTSLIPPSVEIDT LY...

Страница 60: ......

Страница 61: ...usage IMPORTANT leggere prima dell uso BELANGRIJK lees voor gebruik VIKTIG Les f r du bruker VIKTIGT L s innan du anv nder WICHTIG Vor Gebrauch lesen IMPORTANT Read before using IMPORTANTE Lea antes d...

Страница 62: ...den grundl ggande specifikationen f r din modell 1 2 2 Multi icon etikett 1 2 3 Etikett ANV ND INTE F R LYFTNING 1 2 4 Lininstallationsetikett 1 3 S kerhetsinformation SYMBOL BETYDELSE DU KOMMER ATT...

Страница 63: ...m Rekommenderad 12 mm Du r v lkommen att kontakta oss om du har fr gor om lintyper 3 1 2 Underh ll av linan INNAN DU B RJAR ARBETA MED DIN PORTABLE CAPSTAN WINCHTM G R DIG F RTROGEN MED S KERHETSINSTR...

Страница 64: ...tt du anv nder en p lstek se avsnitt 3 1 3 Anv nd block f r att leda om linan och ka dragkraften om lasten n rmar sig eller verskrider vinschens dragkapacitet 3 4 2 Block Att anv nda ett vinschblock i...

Страница 65: ...t p sp nningen innan du startar vinschmotorn igen L s f rst upp de tv halvknoparna L t linan r ra sig l ngsamt f r att sl ppa efter p sp nningen H ll d refter linan i en hand starta motorn samtidigt s...

Страница 66: ...sutbud finns tillg ngligt Du r v lkommen att bes ka www portablewinch info 5 2 Garanti Vinschar och tillbeh r fr n Portable Winch Co r garanterade mot tillverkningsdefekter under den tid produkten gs...

Страница 67: ...M TT 37 1 cm x 36 6 cm x 36 6 cm LINA DUBBELFL TAD POLYESTER MED L G ELASTICITET MEDF LJER EJ OBEGR NSAD L NGD MINSTA DIAMETER 10 mm ST RSTA DIAMETER 13 mm REKOMMENDERAD DIAMETER 12 mm EMISSIONSV GD...

Страница 68: ...Written and published in Canada www portablewinch info info portablewinch com 1 888 388 7855 1 819 563 2193 Rev 03 2022 05 02 44 0175...

Отзывы: