background image

IF

 

YOU

 

HAVE

 

ANY

 

PROBLEM,

 

CONTACT

 

US!

 

(UK

 

GREEN

 

NUMBER)

 

0800

 

91

 

76

 

778

 

SI

 

TIENES

 

ALGUN

 

PROBLEMA,

 

¡CONSULTENOS!

 

+34

 

946

 

741

 

844

 

EN

 

CAS

 

DE

 

PROBLEME,

 

NOUS

 

CONSULTER!

 

France

 

Te

 

+33

 

0892

 

707

 

720

 

Belgique

 

n.verde

 

0800

 

10

 

211

 

Suisse

 

numéro

 

verde

 

08/563

 

820

 

Nederlands

 

0800

 

022

 

33

 

04

 

BEI

 

PROBLEMEN

 

KÖNNEN

 

SIE

 

SICH

 

MIT

 

UNS

 

UNTER

 

DER

 

FOLGENDEN

 

DEUTSCHEN

 

Deutchland

 

0180

 

333

 

0123

 

Österreich

 

+49

 

180

 

333

 

0123

 

Schweiz

 

freie

 

numme

 

0800/563

 

820

 

PER

 

OGNI

 

VOSTRA

 

EVENTUALLE

 

OCCORRENZA,

 

INTERPELLATECI!

 

Italia

 

800

 

781

 

592

 

Suizzera

 

n.verde

 

0800/563

 

820

 

MOCHT

 

U

 

EEN

 

PROBLEEM

 

HEBBEN,

 

 

¡RAADPLEEG

 

ONS!

 

Nederlands

 

0800

 

022

 

33

 

04

 

Belgie

 

800

 

10

 

211

 

EM

 

CASO

 

DE

 

PROBLEMA,

 

¡CONSULTAR

NOS!

 

+34

 

946

 

741

 

844

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

We

 

reserve

 

the

 

right

 

to

 

change

 

all

 

or

 

part

 

of

 

the

 

articles

 

or

 

contents

 

of

 

this

 

document,

 

without

 

prior

 

notice

 

 

Nos

 

reservamos

 

el

 

derecho

 

de

 

cambiar

 

total

 

o

 

parcialmente

 

las

 

características

 

de

 

nuestros

 

artículos

 

o

 

el

 

contenido

 

de

 

este

 

documento

 

sin

 

previo

 

aviso

 

 

Nous

 

nous

 

réservons

 

le

 

droit

 

de

 

modier

 

totalement

 

ou

 

en

 

partie

 

les

 

caractéristiques

 

de

 

nos

 

articles

 

ou

 

le

 

contenu

 

de

 

ce

 

document

 

sans

 

préavis

 

 

Wir

 

behalten

 

uns

 

das

 

Recht

 

vor,

 

die

 

technischen

 

Daten

 

unserer

 

Artikel

 

oder

 

den

 

Inhalt

 

dieses

 

Dokumentes

 

ohne

 

vorherigen

 

Hinweis

 

ganz

 

oder

 

teilweise

 

zu

 

ändern

 

 

Ci

 

riserviamo

 

il

 

diritto

 

di

 

cambiare

 

totalmente

 

o

 

parzialmente

 

le

 

caratteristiche

 

tecniche

 

dei

 

nostri

 

prodotti

 

ed

 

il

 

contenuto

 

di

 

questo

 

documento

 

senza

 

nessun

 

preavviso

 

 

Wij

 

behouden

 

ons

 

het

 

recht

 

voor

 

geheel

 

of

 

gedeeltelijk

 

de

 

kenmerken

 

van

 

onze

 

artikelen

 

of

 

de

 

inhoud

 

van

 

deze

 

handleiding

 

zonder

 

voorafgaand

 

bericht

 

te

 

wijzigen

 

 

Reservamo

nos

 

o

 

direito

 

de

 

alterar,

 

total

 

ou

 

parcialmente,

 

as

 

características

 

dos

 

nossos

 

artigos

 

ou

 

o

 

conteúdo

 

deste

 

documento

 

sem

 

aviso

 

prévio

 

DISTRIBUIDO POR:

MANUFACTURAS GRE. S.A. 

ARITZ BIDEA Nº57, BELAKO INDUSTRIALDEA 

48100 MUNGIA (BIZKAIA)· ESPAÑA 

TEL. +34 946 74 11 16 · FAX. 34 946 74 17 08 

http://www.gre.es 

Nº REG. IND.: 48-06762 

Содержание LED21

Страница 1: ...inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding ohne vorherige benachichtigung su andern Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodo...

Страница 2: ...al adapter and charger station out of reach of children Disconnect the external adapter from power when not in use Never attempt to open the external adapter charger station or light bottom CAUTION Be...

Страница 3: ...de selection by Remote Control NOTE First remove the small plastic sheet from the battery cover before below operation Select color scrolling mode Once the power is on the light will illuminate and gr...

Страница 4: ...flashing mode in SLOW speed Press 9th time Return to the individual color mode and then flashing mode again as above To power off the light press and hold the button for 2 seconds Battery replacement...

Страница 5: ...ca el adaptador externo ni la estaci n de carga para otro fin que no sea la carga de las bater as de lo s foco s suministrado s en el mismo paquete El adaptador externo la estaci n de carga enchufe de...

Страница 6: ...bater a est cargada desconectar el adaptador externo de la toma de corriente y retirar el foco de la estaci n de carga AVISO Si se deja el foco encendido durante el proceso de carga el proceso de carg...

Страница 7: ...ores individuales Si se pulsa 8 veces se activar el modo de parpadeo de colores en el que se van mostrando los 7 colores de uno en uno consecutivamente Si se pulsa 9 veces se volver al modo de color i...

Страница 8: ...eral de la tapa de las pilas y deslizarla hacia fuera Sacar la pila gastada y cambiarla por otra nueva Tener cuidado de colocar los polos de la pila como se indica en la tapa y de recolocar la tapa en...

Страница 9: ...prise de charge du luminaire ne doivent jamais tre utilis s l ext rieur expos s la pluie l humidit aux liquides ou la chaleur Maintenir l adaptateur externe et la station de charge hors de port e des...

Страница 10: ...r le bouton ON OFF des meubles lumineux et les maintenir enfonc s pendant 2 secondes OU appuyer sur le bouton ON de la t l commande Une fois allum le luminaire sera en mode d filement de couleur et ch...

Страница 11: ...it R gler la couleur de d filement vitesse de clignotement Le r glage initial pour les modes de d filement et de clignotement de couleur est SLOW lent Vous pouvez appuyer sur le bouton QUICK rapide po...

Страница 12: ...imentation ne doivent pas tre court circuit es Jeter la pile en toute s curit Entretien de votre luminaire Toujours TEINDRE le luminaire apr s son utilisation Utiliser de l eau propre pour rincer le l...

Страница 13: ...nfassung d rfen nicht im Freien verwendet und nicht mit Regen Feuchtigkeit Fl ssigkeiten oder Hitze in Ber hrung kommen Externes Netzteil und Ladestation f r Kinder unzug nglich aufbewahren oder verwe...

Страница 14: ...ter an der beleuchteten Terrassengarnitur ODER bet tigt den ON Schalter der Fernbedienung Nach dem Einschalten befindet sich die Leuchte im Farbwechselmodus und durchl uft nach und nach die unterschie...

Страница 15: ...euchtst rke dr cken Sie bitte den Schalter BRIGHT Einstellen der Farbwechsel Blinkgeschwindigkeit Farbwechsel und Blinkvorgang sind zun chst auf SLOW Langsam eingestellt Zum Wechseln in eine schneller...

Страница 16: ...men d rfen nicht kurzgeschlossen werden Entsorgen Sie die Batterie ordnungsgem Pflege des Ger ts Schalten Sie die Leuchte nach dem Gebrauch stets aus Sp len Sie die Leuchte nach dem Gebrauch mit klare...

Страница 17: ...ti di calore Conservare l adattatore esterno e il caricatore al di fuori della portata dei bambini Scollegare l adattatore esterno dalla presa quando non viene utilizzato Non cercare mai di aprire l a...

Страница 18: ...e della luce per piscina ed esterni pulsante ON OFF posto sul mobile luminoso per 2 secondi OPPURE premere il pulsante ON sul telecomando Una volta accesa la luce sar impostata sulla modalit scorrimen...

Страница 19: ...telecomando per ridurne l intensit Premendolo per quattro volte l intensit viene ridotta al minimo Per ottenere maggiore intensit premere il pulsante BRIGHT Regolazione dello scorrimento del colore d...

Страница 20: ...la giusta polarit Rimuovere le batterie esaurite I poli non devono entrare in cortocircuito Smaltire correttamente la batteria Avere cura della luce Spegnere sempre la luce dopo l utilizzo Utilizzare...

Страница 21: ...adapter en oplaadstation nooit voor andere doeleinden dan batterijen opladen van de verlichting die in dezelfde verpakking wordt geleverd De externe adapter oplaadstation stopcontact op de verlichtin...

Страница 22: ...oplaadstation verwijderen LET OP Als u het licht aanlaat terwijl u het oplaadt wordt de oplaadtijd langer Zorg er dus voor dat u de verlichting uitschakelt voor u begint de verlichting op te laden De...

Страница 23: ...egintoestand is de maximale intensiteit Terwijl de verlichting brandt druk op de knop BRIGHT op de afstandsbediening om de intensiteit te minderen 4 keer drukken levert de minimale intensiteit op Om e...

Страница 24: ...at de batterij in de goede richting en met de juiste polariteit wordt geplaatst Haal de lege batterij uit het product De voedingen mogen niet worden kortgesloten Lever oude batterijen in op een inzame...

Страница 25: ...outro fim que n o seja a carga da bateria para as luzes fornecidas com o conjunto adaptador externo a unidade de carga tomada do candeeiro n o deve ser utilizada no exterior ou exposta chuva humidade...

Страница 26: ...tomada de alimenta o de corrente e retire o candeeiro da unidade de carga NOTA manter a luz do candeeiro acesa durante a carga prolongar o tempo de carga da bateria Assegure se de desligar o candeeir...

Страница 27: ...sidade da luz Com o candeeiro iluminado prima o bot o Bright do commando dist ncia para reduzir a intensidade da luz Prima o bot o 4 vezes para reduzir a intensidade ao m nimo Para aumentar a intensid...

Страница 28: ...na dire o correta e com a polaridade indicada Remova a bateria gasta do produto N o provoque curto circuitos cmo os terminais fornecidos Elimine as baterias gastas de maneira segura Cuidados a ter com...

Страница 29: ...d or handled by non authorised people or III has been repaired or serviced not using original parts In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start up this guar...

Страница 30: ...able selon la gamme et le mod le du Produit 2 4 Quand un calendrier sera sp cifi pour le remplacement la maintenance ou le nettoyage de certaines pi ces ou de certains composants du Produit la garanti...

Страница 31: ...dalla consegna del Prodotto all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformit del medesimo l acquirente dovr attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente...

Страница 32: ...e a esta garantia o Produto n o apresenta nenhum tipo de falta de conformidade 1 2 O Per odo de Garantia para o Produto de dois 2 anos contados a partir da data de entrega ao comprador 1 3 Se durante...

Страница 33: ...ribuidor 1 5 Podr llevarlo al sitio que destinen las diferentes entidades locales 1 6 Nosotros nos haremos cargo de los costes de gesti n 1 7 Los aparatos van etiquetados con el s mbolo de un contened...

Страница 34: ...o carico dei costi di gestione 1 7 Gli apparecchi sono etichettati con il simbolo di un contenitore della spazzatura sbarrato questo simbolo indica la necessaria raccolta selettiva e differenziata dal...

Страница 35: ...entreg lo ao distribuidor sem custo no acto da compra 1 5 Poder lev lo ao local destinado pelas diferentes entidades locais 1 6 N s assumiremos os custos de gest o 1 7 Os equipamentos s o rotulados c...

Страница 36: ...N55015 2006 A1 A2 3 Directive Europ ene EN61547 2009 4 Directive Europ ene 2002 95 EC RoHS Die nachfolgend aufgef hrten Produkte entsprechen den richtlinien 1 Richlinie 2004 108 EWG ber elektromagneti...

Страница 37: ...er sticas de nuestros art culos o el contenido de este documento sin previo aviso Nous nous r servons le droit de modier totalement ou en partie les caract ristiques de nos articles ou le contenu de c...

Отзывы: