background image

14

AVVERTENZE DI SICUREZZA

1. Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza prima di usare l’apparecchio. Il non rispetto di tale misura potrebbe 

causare serie lesioni personali.

2.           NON installare ioni di litio o utilizzare batterie ricaricabili per alimentare l’aspirapolvere. (Si verificherà un cortocircuito del 

motore o delle batterie).
3. Non consentire ai bambini di utilizzare il prodotto. Questo NON è un giocattolo, i bambini devono essere controllati per 

assicurarsi che non giocare con il prodotto.
4. Tenere che l’aspirapolvere e suoi accessori dalla portata dei bambini.

5. Non tentare di usare l’aspiratore o il caricabatteria se appaiono danneggiati in qualsiasi modo.
6. Questo aspiratore non è concepito per essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che 

non abbiano esperienza e cognizioni sufficienti a meno che non siano vigilate, o abbiano ricevuto istruzioni concernenti l’uso 

dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
7. Le avvertenze, precauzioni e istruzioni contenute nel presente manuale non possono coprire tutte le possibili condizioni o 

situazioni che potrebbero verificarsi. È essenziale che l’operatore eserciti sempre estrema attenzione e usi il buon senso quando 

utilizza l’aspiratore. 

 

8. Non usare l’aspiratore in presenza di liquidi infiammabili o combustibili.

9. Non eseguire mai la manutenzione dell’aspirapolvere mentre l’unità è accesa.
10. Smaltire sempre le batterie in conformità con le leggi locali.

11. Le perdite da una batteria possono verificarsi in condizioni estreme. Se il liquido della batteria arriva sulla pelle, lavare 

immediatamente con acqua. Se entra negli occhi, sciacqua immediatamente gli occhi con acqua e chiedi cure mediche. Fare 

riferimento alla scheda di dati di sicurezza dei produttori di batterie alcaline per ulteriori direzioni. 
12. Tenere i capelli, indumenti larghi e tutte le parti del corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili dell’aspiratore.

INFORMAZIONI PER L’USO

13. Non tentare di utilizzare se il detergente sembra essere danneggiato in alcun modo. 

14. Utilizzare questo prodotto solo per lo scopo previsto, come descritto in questo manuale. Utilizzare solo accessori e filtri

Water Tech.
15. Questo prodotto non è destinato all’uso commerciale.

16. Non lasciare mai l’aspiratore in acqua quando è spento o quando le batterie sono scariche.

17. Non utilizzare il pulitore per le aperture della piscina; il pulitore è progettato per la manutenzione ordinaria della vostra piscina 

o spa.

18. Il pulitore è progettato esclusivamente per l’uso subacqueo in piscine o spa. Non è un aspirapolvere per tutti gli usi.
19. Immergere il pulitore in acqua subito dopo aver acceso l’unità per evitare danni alla guarnizione sull’albero del motore. In 

caso contrario, si ridurrà la durata della tenuta idraulica e/o si annullerà la garanzia. 
20. Conservare il detergente in un luogo pulito e asciutto. Non conservare alla luce diretta del sole o esporre a temperature 

estreme.

21. Evitare di raccogliere oggetti appuntiti in quanto potrebbero danneggiare il filtro.
22. Mantenere tutte le aperture del pulitore libere da detriti che potrebbero ridurre il flusso d’acqua.
23. Non posizionare l’aspirapolvere sopra o vicino a superfici calde

Italiano

Содержание AQUA BROOM XL ULTRA

Страница 1: ...com Register at www watertechcorp com register Cordless Vacuum Aspirateur sans fil Aspiradora port til Aspirador sem cabo de corrente Kabelloser Sauger Snoerloze stofzuiger Aspiratore senza fili Oper...

Страница 2: ...eaks from a battery may occur under extreme conditions If battery liquid gets on the skin wash immediately with water If it gets in your eyes immediately flush your eyes with water and seek medical at...

Страница 3: ...in transit to WT Repair Replacement Warranty This Limited Warranty shall apply to any repair replacement part or replacement product for the remainder of the original Limited Warranty period or for ni...

Страница 4: ...Filter Bag after each use Always store your cleaner in a cool dry indoor shelter The cleaner must always be switched ON before submerging in water Turning the cleaner ON OFF Attaching the pool pole 1...

Страница 5: ...d une batterie peuvent se produire dans des conditions extr mes Si du liquide de la batterie entre en contact avec la peau lavez imm diatement avec de l eau S il entre en contact avec vos yeux rincez...

Страница 6: ...daptateur de manche 6 Piscine P le jeu de 3 7 Micro filtre sacs pas montr Fran ais P12X022AP P10XCF P12X022MF 1 2 Non inclus Merci de respecter les r glementations europ ennes et d aider la protection...

Страница 7: ...uido de la bater a entra en contacto con la piel l vese inmediatamente con agua Si entra en contacto con sus ojos l velos inmediatamente con agua y busque atenci n m dica Consulte la hoja de datos de...

Страница 8: ...potencia 4 Compartimiento de bater as 5 Adaptador del tubo 6 Palo para Piscina Juego de 3 7 Bolsas de micro filtro no mostradas P12X022AP P10XCF P12X022MF 1 2 No incluido Por favor respete la normati...

Страница 9: ...ob condi es extremas Se o l quido da bateria entrar em contato com a pele lave imediatamente com gua Se entrar em contacto com os olhos lave os imediatamente com gua e consulte um m dico Consulte a fo...

Страница 10: ...mara da bateria 5 Adaptador para vara 6 Tubo telesc pico para piscina conjunto de 3 7 Sacos de micro filtro N o mostrado P12X022AP P10XCF P12X022MF 1 2 No inclu do Por favor respeite os regulamentos...

Страница 11: ...tigkeiten einer Batterie kommen Wenn Batteriefl ssigkeit auf die Haut gelangt waschen Sie diese sofort mit Wasser ab Wenn es in Ihre Augen gelangt sp len Sie Ihre Augen sofort mit Wasser aus und suche...

Страница 12: ...erden bevor er in das Wasser abtaucht Deutsch Befestigung der Poolstange AN AUS P12X022AP P10XCF P12X022MF 1 2 Nicht enthalten Respektieren Sie bitte die Regulierungen von Europ ischen Union und helfe...

Страница 13: ...met de lokale wetgeving 11 Lekken van een batterij kunnen onder extreme omstandigheden optreden Als er batterijvloeistof op de huid komt was deze dan onmiddellijk met water Als het in uw ogen komt sp...

Страница 14: ...et water gaat Zwembad paal aansluiten Nederlands P12X022AP P10XCF P12X022MF 1 2 Nicht enthalten Einde van leven verwijdering recyclen van richtlijn Respecteer de regelgeving van de Europese Unie en he...

Страница 15: ...ia possono verificarsi in condizioni estreme Se il liquido della batteria arriva sulla pelle lavare immediatamente con acqua Se entra negli occhi sciacqua immediatamente gli occhi con acqua e chiedi c...

Страница 16: ...resco Accensione e spegnimento dell aspiratore Accendere sempre l aspiratore prima di immergerlo nell acqua P12X022AP P10XCF P12X022MF 1 2 Italiano Non incluso Si prega di rispettare le norme dell Uni...

Отзывы: