Polk Audio DSW microPRO 2000 Скачать руководство пользователя страница 26

URSPRÜNGLICHE EINSTELLUNGEN

Ihr Aktiv-Subwoofer bietet eine Reihe von Einstellungen. 
Die ursprünglichen Einstellungen lauten:

• Phase: 0

• Volume (Lautstärke): 50 % (20, auf einer Skala von 0-40)  

PRO

Einstellung: Mitte des Raums

Die für Sie idealen Einstellungen hängen von der Subwoofer-Platzierung, 
Ihren Geräten und Ihrem persönlichen Geschmack ab. Wenn Sie sich mit den 
Einstellungen vertraut gemacht haben, können Sie mit anderen Optionen experi
mentieren, um die beste Methode für Ihr System zu finden. Sie finden einen 
informativen Artikel über Subwoofer-Positionierung und -Einstellung im Bereich 
„Setup“ unter: www.polkaudio.com/education/article.php?id=19.

FEINEINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS

Volume (Lautstärke):

Stellen Sie diese auf der Basis einer Vielzahl 

von CD- und Videoquellen ein. 

Stellen Sie sie so ein, dass Sie einen tiefen, starken Bass erhalten, 
aber ohne ein Dröhnen.

Tiefpassfilter-Regler: 

Dieser Regler befindet sich an der Rückseite des 

Verstärkers und stellt den Frequenzbereich des Subwoofers ein. Wenn Sie 
kleinere Hauptlautsprecher verwenden, bietet der obere durch den Regler 
abgedeckte Bereich wahrscheinlich die besten Ergebnisse. Bei größeren 
Lautsprechern klingt der untere durch den Regler abgedeckte Bereich 
wahrscheinlich am besten, aber Sie sollten das stets selbst entscheiden. 
Wenn Männerstimmen „dünn“ klingen, drehen Sie diesen Regler auf, bis 
die Stimme voll, aber nicht dröhnend klingt. Wenn Männerstimmen zu „dick“ 
klingen, drehen Sie den Regler nach unten, bis die Stimme natürlich klingt. 

HINWEIS: Der Tiefpassfilter-Regler hat keine Auswirkung auf die 
Subwoofer-Ausgabe, wenn der Subwoofer gemäß Option 1 (LFE-Eingang) 
angeschlossen ist.

4-Tasten-Phasenregelung 

(Einstellungen 0°, 90°, 180° und 270°): 

Dieser Regler ermöglicht einen nahtloseren Übergang vom Subwoofer zu 
den Hauptlautsprechern. Setzen Sie sich in Ihrer bevorzugten Hörposition hin. 
Verwenden Sie die Fernbedienung des Subwoofers und spielen Sie Musik 
(keinen Film) mit wechselnden Bassläufen. Wir empfehlen Jazz oder Country 
Musik. Hören Sie jetzt genau hin, an welchem Punkt der Übergang vom Sub-
woofer zu Ihren Hauptlautsprechern stattfindet. Dies ist der Crossover Punkt, 
der unterhalb der Frequenz einer Männerstimme liegen sollte. Die Phasenein- 
stellung, die beim Crossover (Übergangspunkt) des Subwoofers lauter oder 
voller klingt, ist die optimale. Wenn Sie nach dem Test aller vier möglichen
Phaseneinstellungen keinen Unterschied hören können, lassen Sie die 
Einstellung auf „0.“

DSWmicro

PRO

-FERNBEDIENUNG

Die Subwoofer der DSWmicro

PRO

-Serie verfügen über eine Fernbedienung in 

Größe einer Kreditkarte. Alle Befehle werden per Infrarot an den Subwoofer
gesendet. Der IR-Empfänger befindet sich an der Vorderseite des Subwoofers.

Die Fernbedienung verfügt über folgende Funktionen:

Ein/Aus

Lautstärke 

4-Tasten-Phasenregelung

(Einstellungen 0, 90, 180 und 270 Grad)

4-Voreinstellungstasten für Polk Room Optimizer (

PRO

Stummschaltung („mute“) 

Die Nacht-Funktion („night“) 

ermöglicht es Ihnen, Tiefbassdetails 

bei niedrigerer Lautstärke zu hören. 

Wenn Sie die Lautstärke auf 30 eingestellt haben und „night“ drücken, 
wird die Lautstärke um 50% reduziert, in diesem Fall also auf 15. 
Wenn Sie „night“ erneut drücken, wird die ursprüngliche Lautstärke 

wieder hergestellt. Wenn Sie „“ (oder „volume-“) drücken, steigt (oder 
sinkt) die Lautstärke allmäh lich auf normale Weise, und der Subwoofer verlässt
den „night“-Modus. Zudem leuchtet die LED weniger hell, wenn sich der 
Subwoofer im „night“-Modus befindet. 

• 

Die Reset

Taste stellt die werksseitigen Voreinstellungen des Subwoofers 

wieder her. Halten Sie sie zwei (2) Sekunden lang gedrückt.      

„LED“ 

schaltet die LED an/aus. Der Verstärker bleibt aktiv.

• 

„Room“ 

startet Auto

PRO

. Drücken Sie die Taste, bis die Testtöne beginnen. 

Um die Autopro-Funktion abzubrechen, drücken Sie die Taste erneut, bis die 
Testtöne aufhören.

Wichtig: Um die Fernbedienung zum ersten Mal zu verwenden, müssen
Sie den Plastikstreifen entfernen.

IR-Anschluss (DSW2000/DSW3000/DSW4000)

Der IR-Anschluss an der Rückseite Ihres Subwoofers (1/8-Zoll-Buchse) ermöglicht
es Ihnen, den Subwoofer an einer Stelle zu platzieren, an der der IR-Empfänger des
Subwoofers das Signal der Fernbedienung nicht direkt empfangen kann. Wenn Sie
einen IR-Zwischenverstärker (von Spezial-Installationsfirmen erhältlich) verwenden,
können Sie den Subwoofer von zahlreichen Stellen aus kontrollieren. 

WAS IST DIESES BLINKENDE BLAUE LICHT?

Hinter dem Logo auf der Vorderseite des Subwoofers befindet sich eine blaue 
LED. Dieses blaue Licht blinkt, wenn Sie eine Taste auf der Fernbedienung des
Subwoofers drücken. Das Licht zeigt an, dass der Subwoofer den Befehl erhalten
hat und die gewählte Funktion aktiviert. Die folgende Tabelle beschreibt die
Funktion der jeweiligen Taste und die Reaktion der LED.

Ein/Aus

Die LED leuchtet auf, wenn der Strom eingeschaltet ist, 
doch bei ausgeschaltetem Strom bleibt sie dunkel. Sie 
können die LED auch durch Drücken der Taste „LED“ auf 
der Fernbedienung ausschalten.

Lautstärke

Die LED blinkt einen zweistelligen Code für die Lautstärkee-
instellung von 0 bis 40. Wenn beispielsweise die Lautstärke 
28 ist, blinkt die LED zweimal lang auf, gefolgt von acht 
kurzen Signalen. Siehe Tabelle.

Stummschaltung

Wenn „mute“ gewählt ist, blinkt die LED langsam auf.

Phase

0°-1 Blinksignal; 90°-2 Blinksignale; 180°-3 Blinksignale; 
270°-4 Blinksignale.

Nacht („night“)

Die LED leuchtet weniger hell, die Lautstärke 
ist um 50% reduziert.

PRO

Presets

Cabinet-1 Blinksignal; Corner-2 Blinksignale; Mid-wall-3 
Blinksignale; Mid-room-4 Blinksignale.

26

Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) 

room

IR-Anschluss 

Lasche ziehen

Содержание DSW microPRO 2000

Страница 1: ...O W N E R S M A N U A L DSWmicroPRO1000 DSWmicroPRO2000 DSWmicroPRO3000 DSWmicroPRO4000 DIGITAL POWERED SUBWOOFERS...

Страница 2: ...ue pas d tre pi tin ou cras en particulier pr s des fiches des blocs multiprises et de son point de sortie de l appareil 11 Utiliser uniquement les accessoires pr conis s par le fabricant 12 Utiliser...

Страница 3: ...mschlags zu verringern ist dieses Ger t vor Regen oder Feuchtigkeit zu sch tzen und mit Fl ssigkeit gef llte Gef e wie Vasen sollten nicht auf diesem Ger t platziert werden 16 Um dieses Ger t vollst n...

Страница 4: ...place your subwoofer on its base feet side down If you can avoid it do not place your subwoofer next to an open door Polk Room Optimizer PRO The Polk Room Optimizer PRO feature see page 7 lets you pl...

Страница 5: ...he subwoofer will remain on regardless of whether an audio signal is present Note For the DSW1000 the remote control is used to turn the subwoofer ON OFF with the switch in the REMOTE position The DSW...

Страница 6: ...in diameter or larger and 100 120Hz for satellite speakers Consult your receiver s owner s manual for instructions OPTION 2 Two channel or Dolby PRO Logic receiver with no SUB OUT Use two conductor 1...

Страница 7: ...Don t forget to turn the AC MAIN power switch on POLK ROOM OPTIMIZER PRO Where you place your subwoofer in your room affects its response DSWmicroPRO Series subwoofers incorporate the Polk Room Optimi...

Страница 8: ...ceiver is located on the front face of the subwoofer The remote control has the following features Power Volume 4 Button Phase Control 0 90 180 and 270 degree settings 4 Button Polk Room Optimizer PRO...

Страница 9: ...found near the fuse holder Remote control doesn t work Remove the plastic tab to activate the remote control s battery or try replacing the battery Ensure the IR sensor is not blocked Power LED is re...

Страница 10: ...r doit toujours tre install debout sur ses pieds Si possible ne le placez pas proximit d une porte ouverte Polk Room Optimizer PROMC Le dispositif Polk Room Optimizer PROMC voir page 13 vous permet de...

Страница 11: ...la t l commande Une fois sous tension le subwoofer demeure sous tension m me s il n y ne re oit pas de signal audio Note DSW1000 Pour allumer teindre le subwoofer l aide de la t l commande r glez l in...

Страница 12: ...d tails OPTION 2 R cepteur 2 canaux ou Dolby PRO Logic sans sortie SUB OUT Utilisez du c ble de haut parleur deux conducteurs de calibre 16 ou plus gros Consultez votre revendeur Polk pour des conseil...

Страница 13: ...vous satisfait N oubliez pas de mettre l interrupteur principal AC MAIN la position ON POLK ROOM OPTIMIZER PRO L emplacement de votre subwoofer affecte sa r ponse Les subwoofers DSWmicroPRO Series son...

Страница 14: ...it Toutes les commandes sont envoy es au subwoofer par infrarouge IR Le r cepteur IR est situ sur le devant du subwoofer The Fonctions de la t l commande Power Interrupteur Volume Contr le PHASE 4 tou...

Страница 15: ...ous que le capteur IR n est pas obstru La DEL d alimentation est rouge teignez le subwoofer interrupteur OFF D branchez le subwoofer pour 2 minutes puis rebranchez le Rallumez le subwoofer interrupteu...

Страница 16: ...tarlo no coloque el subwoofer junto a una puerta abierta Polk Room Optimizer PRO La funci n Polk Room Optimizer PRO vea la p gina 19 permite poner el subwoofer en cualquier lugar de la sala sin reduci...

Страница 17: ...ependientemente de que haya o no se al de audio Nota En el caso del DSW1000 el control remoto se utiliza para encender o apagar el subwoofer con el interruptor en la posici n REMOTE El DSW1000 no tien...

Страница 18: ...guraciones de altavoz OPCI N 2 Receptor de dos canales o Dolby PRO Logic sin funci n de salida de subwoofer SUB OUT Instale cables de altavoz de dos conductores de por lo menos calibre 16 Consulte a s...

Страница 19: ...n de encendido POLK ROOM OPTIMIZER PRO La ubicaci n del subwoofer en la sala afecta su respuesta Los subwoofers de la serie DSWmicroPRO tienen la funci n Polk Room Optimizer PRO que consta de cuatro b...

Страница 20: ...remoto tiene los siguientes controles Alimentaci n Volumen Volume Control de fase con 4 botones Permite fijar ajustes de 0 90 180 y 270 phase Control de optimizaci n de sala con 4 botones Permite sel...

Страница 21: ...emoto Qu tele la leng eta de pl stico para activar la pila del no funciona control remoto o cambie la pila Aseg rese de que el sensor de infrarrojo no est bloqueado El indicador LED Ponga el interrupt...

Страница 22: ...ellen Stellen Sie Ihren Subwoofer bei der Platzierung im Raum immer mit den F chen nach unten auf Vermeiden Sie falls m glich die Aufstellung des Subwoofers neben einer offenen T r Polk Room Optimizer...

Страница 23: ...ein Audiosignal vorhanden ist Hinweis Beim DSW1000 wird die Fernbedienung zum Ein und Ausschalten des Subwoofers verwendet wenn der Schalter sich in der REMOTE Position befindet Der DSW1000 hat keine...

Страница 24: ...PTION 2 Zweikanal oder Dolby PRO Logic Receiver ohne Sub Out Verwenden Sie zweiadrige Lautsprecherkabel mit 16 Gauge oder dicker Ihr Polk Fachh ndler kann Ihnen die richtigen Kabel empfehlen Hinweis V...

Страница 25: ...n vornehmen um den gew nschten Sound zu erhalten Denken Sie daran den AC MAIN Schalter einzuschalten POLK ROOM OPTIMIZER PRO Die Leistung Ihres Subwoofers wird von dessen Platzierung im Raum beeinflus...

Страница 26: ...woofers Die Fernbedienung verf gt ber folgende Funktionen Ein Aus Lautst rke 4 Tasten Phasenregelung Einstellungen 0 90 180 und 270 Grad 4 Voreinstellungstasten f r Polk Room Optimizer PRO Stummschalt...

Страница 27: ...ich unterhalb der Netzbuchse Neben der Sicherungsfass ung sind der Typ und die Leistung der Sicherung angegeben Fernbedienung Entfernen Sie den Plastikstreifen um die Batterie der funk tioniert nicht...

Страница 28: ...l subwoofer dal televisore Collocare il subwoofer posandone la base con i piedini sulla superficie di appoggio Se possibile non sistemarlo accanto a una porta aperta Funzione Polk Room Optimizer PRO T...

Страница 29: ...omando Il subwoofer rimane poi attivo anche se non presente nessun segnale audio Nota Il subwoofer DSW1000 pu essere acceso e spen to mediante il telecomando dopo aver portato l interrut tore nella po...

Страница 30: ...ONE 2 Ricevitore a due canali o Dolby PRO Logic senza funzione Sub Out Usare due cavi da altoparlanti di sezione uguale o maggiore di 1 30 mm 2 16 AWG Rivolgersi al rivenditore Polk Audio per suggerim...

Страница 31: ...posta il subwoofer per la prima volta probabilmente occorre regolarlo pi volte prima di essere soddisfatti del risultato Non dimenticare di portare l interruttore generale AC MAIN sulla posizione acce...

Страница 32: ...Accensione Spegnimento Volume Quattro Pulsanti Corrispondenti Alle Fasi 0 90 180 E 270 Gradi Funzione Polk Room Optimizer PRO quattro pulsanti corrispondenti ad altrettante impostazioni Silenziamento...

Страница 33: ...la batteria del telecomando o provare a sostituire la batteria Accertarsi che tra il ricevitore IR e il telecomando non ci siano ostacoli che possano bloccare il segnale a raggi infrarossi Il LED di...

Страница 34: ...coloque com os p s da base para baixo Se puder evitar n o coloque o subwoofer pr ximo de uma porta aberta Polk Room Optimizer PRO O recurso Polk Room Optimizer PRO veja a p gina 37 permite que o subwo...

Страница 35: ...o se n o receber sinais de udio Nota No caso do DSW1000 o controle remoto usado para ligar e desligar o subwoofer quando a chave est na posi o REMOTE O DSW1000 n o tem a op o de um acionamen to de 12V...

Страница 36: ...Receiver de dois canais ou Dolby PRO Logic sem Sub Out Sa da sub Use cabos para caixas ac sticas com dois condutores de bitola 16 AWG ou maior Consulte o revendedor da Polk Audio para se informar sobr...

Страница 37: ...antes de conseguir obter a reprodu o sonora de seu agrado N o se esque a de ligar a chave liga desliga de C A principal POLK ROOM OPTIMIZER PRO O local onde o subwoofer colocado no ambiente afeta sua...

Страница 38: ...controlados pelo controle remoto Liga Desliga Volume 4 Bot es De Controle De Fases ajustes de 0 90 180 e 270 graus 4 Bot es Pr Configurados do Polk Room Optimizer PRO Fun o De Emudecimento Fun o De Us...

Страница 39: ...a bateria do n o funciona controle remoto ou troque a bateria O sensor de infraver melho n o deve estar bloqueado O LED indicador Coloque a chave liga desliga principal na posi o Off de pot ncia est...

Страница 40: ...duration of this expressed Warranty Some states do not allow limita tion on how long an implied Warranty lasts so the above limitations may not apply to you This Warranty gives you specific legal rig...

Страница 41: ...es Si la d fectuosit de ce produit est imputable aux pi ces d origine ou la main d oeuvre selon les conditions de la garantie exprim es ci dessus votre seul recourt sera la r paration ou le remplacem...

Отзывы: