Polk Audio DSW microPRO 2000 Скачать руководство пользователя страница 16

16

Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) 

ESPAÑOL

PRIMERO LO PRIMERO

Precaución: 

Los subwoofers son pesados. 

Tenga cuidado al desempaquetar su subwoofer.

Haga Inventario

1 Subwoofer

1 Micrófono (modelos DSW)

1 Control remoto 

1 Manual del propietario

1 Cordón de alimentación 

1 Tarjeta de registro

Inspeccione cuidadosamente su subwoofer. Notifique a su distribuidor Polk Audio
si nota que faltan piezas o que hay piezas dañadas. Conserve la caja y los materi-
ales de empaquetado. Son lo mejor para proteger el subwoofer si es necesario
transportarlo. La bolsa de tela que protege al subwoofer durante el envío se debe
conservar para limpiar la superficie de la caja.

Su sistema contiene un cordón de alimentación desprendible empaquetado por
separado. Inserte el enchufe hembra en el receptáculo de la placa del amplificador
e inserte el enchufe polarizado de CA en un tomacorriente (o en una tira de
enchufes) según las instrucciones que se encuentran en el interior de la portada 
de este manual. 

Recomendamos no conectar el cordón de alimentación 

de CA del subwoofer al tomacorriente con interruptor de su receptor.

COLOCACIÓN DEL SUBWOOFER EN UNA SALA 

Su subwoofer de la serie DSWmicro

PRO

debe colocarse a una distancia segura de

monitores de video con pantalla de tubo para evitar la distorsión producida por la
interferencia magnética. (El magnetismo no afecta las pantallas de televisión de
LCD, DLP y plasma.) Deje por lo menos 61cm (24 plg.) de separación entre el sub-
woofer y todo televisor con pantalla de tubo. Si nota distorsión o decoloración del
video, aleje inmediatamente el subwoofer del televisor. 

Cuando coloque el subwoofer en la sala, póngalo siempre sobre la base 
y con las patas hacia abajo. Si puede evitarlo, no coloque el subwoofer 
junto a una puerta abierta.

Polk Room Optimizer (

PRO

)    

La función Polk Room Optimizer (

PRO

) (vea la página 19) permite poner 

el subwoofer en cualquier lugar de la sala sin reducir el rendimiento.

La función 

PRO

adapta el rendimiento del subwoofer a su ubicación en la sala.

Seleccione uno de los cuatro botones del control remoto del subwoofer que 
indican el lugar en que ha puesto el subwoofer. Para obtener más información
sobre esta función, vea la sección “Polk Room Optimizer” en la página 19 de 
este manual.

AUTO

PRO

La función AUTO

PRO

mitiga los efectos de resonancia de la sala que de 

otra manera harían retumbar el sonido. Conecte el micrófono incluido (modelos
DSWmicro

PRO

2000/3000/4000) en el enchufe de entrada de micrófono (MIC IN)

ubicado en la placa trasera, coloque el micrófono aproximadamente a la altura 
del oído en el área de audición preferida y oprima el botón room del control 
remoto. Vea la sección “AUTO

PRO

” en la página 7 de este manual para obtener

más información.

Patas Ajustables 

Los subwoofers de la serie DSWmicro

PRO

tienen patas ajustables de nivelación.

Las patas tienen el vástago roscado, lo cual permite compensar los desniveles 
que pueda tener el piso.

Dimensiones Aproximadas 
(altura con las patas de goma puestas)

DSW

micro

PRO

1000:  

11 plg. (28 cm) ancho x 13 plg. (33 cm) fondo x 12 1/2 plg. (32 cm) alto

DSW

micro

PRO

2000:  

11 plg. (28 cm) ancho x 13 plg. (33 cm) fondo x 12 1/2 plg. (32 cm) alto

DSW

micro

PRO

3000:  

12 1/2 plg. (32 cm) ancho x 14 plg. (36 cm) fondo x 14 plg. (36 cm) alto

DSW

micro

PRO

4000: 

15 1/2 plg. (39 cm) ancho x 17 plg. (43 cm) fondo x 16 1/2 plg. (42 cm) alto

Para obtener más información sobre la colocación del subwoofer 
vaya a www.polkaudio.com/education/article.php?id=20.

NOTA: Los subwoofers de la serie DSWmicropro son dispositivos de salida 
de sonido de baja frecuencia. No ponga objetos sobre el subwoofer pues 
la vibración de la caja puede hacer que se caigan y posiblemente se rompan.

OK

24" - 36"
(61cm - 91cm)

H

W

D

Содержание DSW microPRO 2000

Страница 1: ...O W N E R S M A N U A L DSWmicroPRO1000 DSWmicroPRO2000 DSWmicroPRO3000 DSWmicroPRO4000 DIGITAL POWERED SUBWOOFERS...

Страница 2: ...ue pas d tre pi tin ou cras en particulier pr s des fiches des blocs multiprises et de son point de sortie de l appareil 11 Utiliser uniquement les accessoires pr conis s par le fabricant 12 Utiliser...

Страница 3: ...mschlags zu verringern ist dieses Ger t vor Regen oder Feuchtigkeit zu sch tzen und mit Fl ssigkeit gef llte Gef e wie Vasen sollten nicht auf diesem Ger t platziert werden 16 Um dieses Ger t vollst n...

Страница 4: ...place your subwoofer on its base feet side down If you can avoid it do not place your subwoofer next to an open door Polk Room Optimizer PRO The Polk Room Optimizer PRO feature see page 7 lets you pl...

Страница 5: ...he subwoofer will remain on regardless of whether an audio signal is present Note For the DSW1000 the remote control is used to turn the subwoofer ON OFF with the switch in the REMOTE position The DSW...

Страница 6: ...in diameter or larger and 100 120Hz for satellite speakers Consult your receiver s owner s manual for instructions OPTION 2 Two channel or Dolby PRO Logic receiver with no SUB OUT Use two conductor 1...

Страница 7: ...Don t forget to turn the AC MAIN power switch on POLK ROOM OPTIMIZER PRO Where you place your subwoofer in your room affects its response DSWmicroPRO Series subwoofers incorporate the Polk Room Optimi...

Страница 8: ...ceiver is located on the front face of the subwoofer The remote control has the following features Power Volume 4 Button Phase Control 0 90 180 and 270 degree settings 4 Button Polk Room Optimizer PRO...

Страница 9: ...found near the fuse holder Remote control doesn t work Remove the plastic tab to activate the remote control s battery or try replacing the battery Ensure the IR sensor is not blocked Power LED is re...

Страница 10: ...r doit toujours tre install debout sur ses pieds Si possible ne le placez pas proximit d une porte ouverte Polk Room Optimizer PROMC Le dispositif Polk Room Optimizer PROMC voir page 13 vous permet de...

Страница 11: ...la t l commande Une fois sous tension le subwoofer demeure sous tension m me s il n y ne re oit pas de signal audio Note DSW1000 Pour allumer teindre le subwoofer l aide de la t l commande r glez l in...

Страница 12: ...d tails OPTION 2 R cepteur 2 canaux ou Dolby PRO Logic sans sortie SUB OUT Utilisez du c ble de haut parleur deux conducteurs de calibre 16 ou plus gros Consultez votre revendeur Polk pour des conseil...

Страница 13: ...vous satisfait N oubliez pas de mettre l interrupteur principal AC MAIN la position ON POLK ROOM OPTIMIZER PRO L emplacement de votre subwoofer affecte sa r ponse Les subwoofers DSWmicroPRO Series son...

Страница 14: ...it Toutes les commandes sont envoy es au subwoofer par infrarouge IR Le r cepteur IR est situ sur le devant du subwoofer The Fonctions de la t l commande Power Interrupteur Volume Contr le PHASE 4 tou...

Страница 15: ...ous que le capteur IR n est pas obstru La DEL d alimentation est rouge teignez le subwoofer interrupteur OFF D branchez le subwoofer pour 2 minutes puis rebranchez le Rallumez le subwoofer interrupteu...

Страница 16: ...tarlo no coloque el subwoofer junto a una puerta abierta Polk Room Optimizer PRO La funci n Polk Room Optimizer PRO vea la p gina 19 permite poner el subwoofer en cualquier lugar de la sala sin reduci...

Страница 17: ...ependientemente de que haya o no se al de audio Nota En el caso del DSW1000 el control remoto se utiliza para encender o apagar el subwoofer con el interruptor en la posici n REMOTE El DSW1000 no tien...

Страница 18: ...guraciones de altavoz OPCI N 2 Receptor de dos canales o Dolby PRO Logic sin funci n de salida de subwoofer SUB OUT Instale cables de altavoz de dos conductores de por lo menos calibre 16 Consulte a s...

Страница 19: ...n de encendido POLK ROOM OPTIMIZER PRO La ubicaci n del subwoofer en la sala afecta su respuesta Los subwoofers de la serie DSWmicroPRO tienen la funci n Polk Room Optimizer PRO que consta de cuatro b...

Страница 20: ...remoto tiene los siguientes controles Alimentaci n Volumen Volume Control de fase con 4 botones Permite fijar ajustes de 0 90 180 y 270 phase Control de optimizaci n de sala con 4 botones Permite sel...

Страница 21: ...emoto Qu tele la leng eta de pl stico para activar la pila del no funciona control remoto o cambie la pila Aseg rese de que el sensor de infrarrojo no est bloqueado El indicador LED Ponga el interrupt...

Страница 22: ...ellen Stellen Sie Ihren Subwoofer bei der Platzierung im Raum immer mit den F chen nach unten auf Vermeiden Sie falls m glich die Aufstellung des Subwoofers neben einer offenen T r Polk Room Optimizer...

Страница 23: ...ein Audiosignal vorhanden ist Hinweis Beim DSW1000 wird die Fernbedienung zum Ein und Ausschalten des Subwoofers verwendet wenn der Schalter sich in der REMOTE Position befindet Der DSW1000 hat keine...

Страница 24: ...PTION 2 Zweikanal oder Dolby PRO Logic Receiver ohne Sub Out Verwenden Sie zweiadrige Lautsprecherkabel mit 16 Gauge oder dicker Ihr Polk Fachh ndler kann Ihnen die richtigen Kabel empfehlen Hinweis V...

Страница 25: ...n vornehmen um den gew nschten Sound zu erhalten Denken Sie daran den AC MAIN Schalter einzuschalten POLK ROOM OPTIMIZER PRO Die Leistung Ihres Subwoofers wird von dessen Platzierung im Raum beeinflus...

Страница 26: ...woofers Die Fernbedienung verf gt ber folgende Funktionen Ein Aus Lautst rke 4 Tasten Phasenregelung Einstellungen 0 90 180 und 270 Grad 4 Voreinstellungstasten f r Polk Room Optimizer PRO Stummschalt...

Страница 27: ...ich unterhalb der Netzbuchse Neben der Sicherungsfass ung sind der Typ und die Leistung der Sicherung angegeben Fernbedienung Entfernen Sie den Plastikstreifen um die Batterie der funk tioniert nicht...

Страница 28: ...l subwoofer dal televisore Collocare il subwoofer posandone la base con i piedini sulla superficie di appoggio Se possibile non sistemarlo accanto a una porta aperta Funzione Polk Room Optimizer PRO T...

Страница 29: ...omando Il subwoofer rimane poi attivo anche se non presente nessun segnale audio Nota Il subwoofer DSW1000 pu essere acceso e spen to mediante il telecomando dopo aver portato l interrut tore nella po...

Страница 30: ...ONE 2 Ricevitore a due canali o Dolby PRO Logic senza funzione Sub Out Usare due cavi da altoparlanti di sezione uguale o maggiore di 1 30 mm 2 16 AWG Rivolgersi al rivenditore Polk Audio per suggerim...

Страница 31: ...posta il subwoofer per la prima volta probabilmente occorre regolarlo pi volte prima di essere soddisfatti del risultato Non dimenticare di portare l interruttore generale AC MAIN sulla posizione acce...

Страница 32: ...Accensione Spegnimento Volume Quattro Pulsanti Corrispondenti Alle Fasi 0 90 180 E 270 Gradi Funzione Polk Room Optimizer PRO quattro pulsanti corrispondenti ad altrettante impostazioni Silenziamento...

Страница 33: ...la batteria del telecomando o provare a sostituire la batteria Accertarsi che tra il ricevitore IR e il telecomando non ci siano ostacoli che possano bloccare il segnale a raggi infrarossi Il LED di...

Страница 34: ...coloque com os p s da base para baixo Se puder evitar n o coloque o subwoofer pr ximo de uma porta aberta Polk Room Optimizer PRO O recurso Polk Room Optimizer PRO veja a p gina 37 permite que o subwo...

Страница 35: ...o se n o receber sinais de udio Nota No caso do DSW1000 o controle remoto usado para ligar e desligar o subwoofer quando a chave est na posi o REMOTE O DSW1000 n o tem a op o de um acionamen to de 12V...

Страница 36: ...Receiver de dois canais ou Dolby PRO Logic sem Sub Out Sa da sub Use cabos para caixas ac sticas com dois condutores de bitola 16 AWG ou maior Consulte o revendedor da Polk Audio para se informar sobr...

Страница 37: ...antes de conseguir obter a reprodu o sonora de seu agrado N o se esque a de ligar a chave liga desliga de C A principal POLK ROOM OPTIMIZER PRO O local onde o subwoofer colocado no ambiente afeta sua...

Страница 38: ...controlados pelo controle remoto Liga Desliga Volume 4 Bot es De Controle De Fases ajustes de 0 90 180 e 270 graus 4 Bot es Pr Configurados do Polk Room Optimizer PRO Fun o De Emudecimento Fun o De Us...

Страница 39: ...a bateria do n o funciona controle remoto ou troque a bateria O sensor de infraver melho n o deve estar bloqueado O LED indicador Coloque a chave liga desliga principal na posi o Off de pot ncia est...

Страница 40: ...duration of this expressed Warranty Some states do not allow limita tion on how long an implied Warranty lasts so the above limitations may not apply to you This Warranty gives you specific legal rig...

Страница 41: ...es Si la d fectuosit de ce produit est imputable aux pi ces d origine ou la main d oeuvre selon les conditions de la garantie exprim es ci dessus votre seul recourt sera la r paration ou le remplacem...

Отзывы: