background image

 

 

PI-3500 

DT Istr (PI-3500) 10/17_Rev. 1                                                                                                                                     12/25

 

 

5.

 

Bouton Fonction 

a)

 

Appuyez sur la touche « fonction » pour sélectionner le mode de chauffage et le réglage de la minuterie. 

b)

 

Appuyez sur la touche « fonction », la fonction correspondante sera choisie dans l'ordre suivant: la 

fonction de chauffage « Power », minuterie, fonction de chauffage « de température », minuterie, fonction 

de chauffage « Power », minuterie, etc. 

 

6.

 

Fonction de rechauffement  “puissance”

 

a)

 

Après la mise en marche, appuyez sur le bouton « Fonction » pour sélectionner la fonction de chauffage 

«puissance». La LED « Power » est fixe. La puissance de chauffage prévu pour la plaque de cuisson gauche 

est 1200W, tandis que la droite est 1000W. L'écran LED de la plaque de gauche indique « 1200 » et le côté 

droit indique « 1000 » 

b)

 

 Appuyez sur le bouton « diminution de la température / puissance » ou « augmentation de la température 

/ puissance » pour diminuer ou augmenter la puissance. 

c)

 

Le minuteur est disponible. Après avoir allumé le produit, 

appuyer sur le “bouton fonction” pour 

choisir 

“Led minuteur”

 

et sélectionner l’horaire

 en fonction des indications. 

d)

 

En modalité Timer , le  LED va montrer l’alimentation et le timer pendant 5 seconds chacun.

 

 

7.

 

Fonction de rechauffement  “temperature”

 

a)

 

Après avoir allumé le produit, appuyer sur le bouton 

”fonction” pour sélectionner

 la puissance. Le voyant 

Led “

temperatu

re”

 est fixe. La température pour les deux plans de cuisson est de 240 dégrée. 

b)

 

Appuyer sur le bouton “

 de température/puissance pour régler les deux.  

c)

 

Ave c le minuteur est possible établir l'heure selon les instructions. 

d)

 

En modalité Timer , le  LED va montrer l’alimentation et le timer pendant 5 seconds chacun.

 

 

8.  Bouton de choix rapide puissance/température maximale/minimes 

a)

 

Après l’allumage, appuyer

 sur le bouton de choix rapide, et definire si on désire la puissance maximale, le 

réchaud se chauffe rapidement à la maximale. 

b)

 

Après l’allumage, appuyer sur le bouton de choix

 rapide, et definire si on désire la température maximale. 

 

9.

 

Bouton de verrouillage 

a)

 

Pour verrouiller le réchaud,, Appuyer au même temps pendant 2 secondes les deux boutons 

“choix rapide 

max et min”

. Pendant le mode verrouillage, le panneau de contrôle est verrouillé, le seul bouton qui pourrait 

être utilisé est  celui de 

l’allumage

.  Sur 

l’écran

 

apparaît “Loc”.

 

b)

 

Sur l’écran apparaît

 le voyant de température et le verrou en alternance.  

c)

 

Si on utilise la fonction verrouillage et le minuteur au même temps, sur l’écranon aura les deux informations 

qui s’alternent: le temps qui reste et le 

verrou. 

d)

 

Pour éteindre l’appareil, appuyer sur le bouton on/officiel. Sur l’écran apparaît le verrou.

 

e)

 

Pour débloquer le réchaud, appuyer au même temps les deux boutons de 

“choix rapide” min et Max pendant

 

2 secondes.  

 

10.  Le ventilateur continue à fonctionner  

a)  A

pres  l’utilsation  le  ventilateru  vas  contineur  à  fonctionner  pendant  2

-5  minutes  afin  de  disperser  la 

chaleur.Le ventilateur va s’arreter automatiquement une fois la temperature de la surfance en verre sera 

plus bas de 50°. 

 

11

.  Eteignement automatique de l’appareil si il ne marche pas pendant 2 heures.

 

a) 

Quand il est en fonciton , le rechaud s’eteint automatiquement si aucun operation est effectué pendant 2 

heuere , sauf s’il est en modalité timer.

 

 

12.  Voyant de temperature  élevé  

a)  Après 

avoir éteint l’appareil, sur l’écran

 apparaît 

le “H” qui indique une température trop élevé du réchaud. 

Elle va disparaître au moment où le réchaud refroidi. 

 

ENTRETIEN  

1.

 

Eteindre l’appareil en appuyant sur le bouton "On / Off" et attendre que le voyant s’éteint. Une fois éteint 

débrancher le câble d’alimentation du réseau électrique.

 

2.

 

Attendre un peu de temps et laisser refroidir l’appareil.

 

3.

 

Il est possible d’utiliser un dé

tergent délicat ou du savon avec un chiffon doux pour enlever le sal. 

4.

 

Ne pas nettoyer avec de l’eau de robinet on ne pas l’introduire dans l’eau  car si l’eau rentre dans l’appareil 

elle peut l’abimer.

 

5.

 

Assurez-vous  toujours  que  la  plaque  supérieure  et  la  casserole  soient  propres  avant  la  cuisson  car  le  sal 

éventuellement présent peut s’accrocher à la plaque et l’abimer.

 

6.

 

Vous pouvez utiliser un aspirateur pour aspirer le sal ou du coton si c’est gras.  

 

7.

 

Egalement une brosse à dent avec peu de savon peut être utilisé pour nettoyer la surface si utilisé délicatement. 

8.

 

Ne pas utiliser des abrasif ou détergents forts car elles peuvent cause des réactions chimique. 

Содержание PI-3500

Страница 1: ...r PI 3500 10 17_Rev 1 1 25 PIASTRA AD INDUZIONE PLAQUE A INDUCTION INDUCTION COOKER INDUK N VA I IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUCTIONS FOR USE CZ N VOD K POU IT MODELLO MODELE MODEL...

Страница 2: ...pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini con...

Страница 3: ...uffici e altri ambienti di lavoro fattorie ambienti tipo bed and breakfast da clienti in alberghi motel e altri ambienti di tipo residenziale AVVERTENZE GENERALI 1 Rimuovere il materiale di imballagg...

Страница 4: ...iano cottura non si riscalda diventa caldo quando il cibo viene riscaldato su di esso in una pentola ed il calore dalla pentola si riflette sul piano di cottura Riscaldamento inverso Ci causato da un...

Страница 5: ...pentole padelle piastre etc a fondo piatto 1 Collegamento alla presa elettrica a Quando l apparecchio viene collegato alla presa elettrica emette un segnale acustico tutti gli indicatori LED lampeggi...

Страница 6: ...le schermate a LED mostranoo 240 b Premere il pulsante diminuzione di temperatura potenza o aumento di temperatura potenza per diminuire o aumentare la potenza c Il timer disponibile Dopo aver impost...

Страница 7: ...tta sulla superficie del fornello L apparecchio torner allo stato di alimentazione se non verr eseguita alcuna operazione per 30 secondi LED indica E2 Il sensore di temperature apre il circuito o prov...

Страница 8: ...isateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants qu ils soient sous la surveillance d un adulte Garder l appareil et le cable hors de la port e des enfants de moins de 8 ans 3 Ne pas installer le...

Страница 9: ...ou le sac en nylon la port e des enfants Avant d allumer le radiant halog ne contr ler que la prise de courant lectrique soit quip e de voltage et fr quence compatibles avec ce qui est indiqu sur la...

Страница 10: ...sque l aliment est chauff sur elle dans une po le casserole et la chaleur est r fl chie sur le plan de cuisson CASSEROLES ADAPTEES Utiliser uniquement des casseroles adapt es pour les tables de cuisso...

Страница 11: ...cateurs LED clignottent ensuit la plaque est pr te dans la condition de puissance 2 Allumage a Apr s avoir branch la prise lectrique appuyez sur le bouton on off pendant 2 seconds le voyant LED ON OFF...

Страница 12: ...les deux boutons choix rapide max et min Pendant le mode verrouillage le panneau de contr le est verrouill le seul bouton qui pourrait tre utilis est celui de l allumage Sur l cran appara t Loc b Sur...

Страница 13: ...et r paration REMARQUES POUR SON ELIMINATION L limination de cet article est r gie par la directive europ enne 2012 19 UE relative aux D chets d quipements Electriques et Electroniques DEEE Selon cet...

Страница 14: ...e appliance to humidity or water never expose the appliance to atmospheric conditions do not pull the power cord or the appliance itself to remove the plug 7 When the appliance is not used and before...

Страница 15: ...ny maintenance operations disconnect the plug from the mains socket 11 If the appliance does not work properly immediately turn off the electric plate and disconnect the appliance from the mains socke...

Страница 16: ...OWER AND TEMPERATURE 2000W Left Hob Power Watt 500 800 1200 1500 1800 2000 Temperature 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 1500W Right hob Power Watt 500 800 1000 1200 1300 1500 Temperature 60 80 10...

Страница 17: ...Button to choose power temperature heating function and timer setting b Press Function Button the relevant function will be chosen according to the below order power heating function timer temperature...

Страница 18: ...hen No Operation for 2 Hours a In working mode the cooker will automatically switch off if without any operation after 2 hours except the mode of timer MAINTENANCE 1 Turn off the appliance by pressing...

Страница 19: ...symbol indicates the consumer s duty to dispose of this article as WEEE and NOT as household waste Improper disposal of the product by the consumer involves the application of administrative sanction...

Страница 20: ...t edisko Uchov vejte obalov materi l sponky nylonov ta ky apod Mimo dosah d t P ed zapnut m zkontrolujte zda je nap t a frekvence nap jec z suvky kompatibiln s nap t m a frekvenc uveden mi na t tku v...

Страница 21: ...OB Pou vejte pouze n dob kter je vhodn pro induk n varn desky Vhodn n dob se skl d z hrnc a p nv se z kladnou z oceli nebo litiny M ete je identifikovat bu pomoc zna ek na p nvi nebo zkou kou s magnet...

Страница 22: ...ff ON zapnuto OFF vypnuto kontrolka nap jen z st v konzistentn b Po zapnut stiskn te tla tko Funkce pro v b r topn ho v konu nebo funkce oh evu teploty c V p pad aktivace tla tka Funkce LED je za zen...

Страница 23: ...Kdy v re imu oh evu stiskn te tla tko Min nap jen teplotn zkratkov tla tko va i bude pracovat na min v kon s minim ln teplotu 9 D tsk z mek a Stiskn te tla tko Max v kon Teplota zkratkov tla tko a Min...

Страница 24: ...50V 150V Na LED displeji sv t E4 Ochrana proti p li n zk mu nap t Ujist te se pros m e nap t 150V 150V Na LED displeji sv t E5 Ochrana proti vysok m teplot m Po vychladnut znovu spus te Na LED displej...

Страница 25: ...boli Figures Symbols Symbolu Importato e distribuito da Import et distribu par Imported and distributed by KEMPER s r l Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano di Collecchio Parma ITALY Tel 39 0521 957111...

Отзывы: