background image

 

 

PI-3500 

DT Istr (PI-3500) 10/17_Rev. 1                                                                                                                                     21/25

 

 

11.

 

Pokud  přístroj  nepracuje  správně,  okamžitě  vypněte  a  odpojte  spotřebič  od  síťové  zásuvky.  Pro  opravy 

kontaktujte  autorizované  servisní  středisko  a  požádejte  o  použití  originálních  náhradních  dílů.  Použití 

součástí, které neodpovídají výrobku, může vážně ohrozit jeho správné fungování.

 

12.

 

Nikdy neponořujte výrobek do vody.

 

13.

 

Pro vypnutí spotřebiče zvolte "0" a odpojte zástrčku od elektrické zásuvky.

 

 

FUNKCE 

Zatímco standardní vařiče se ohřívají, v indukční varné desce se vytváří teplo pouze tam kde se jí dotýká nádobí. 

Samotný varný panel se nezahřívá; zahřívá se při ohřátí jídla v pánvi a teplo z pánve se odráží na varnou desku. 

(Reverzní

 

ohřev).

 

To je způsobeno energetickým polem, které generuje teplo pouze v magneticky vodivých materiálech, například pánve ze 

železa. V jiných materiálech, jako je porcelán, sklo nebo keramika, energetické pole nemůže vytvářet žádný vliv ohřev.

 

 

VHODNÉ NÁDOBÍ 

Používejte pouze nádobí, které je vhodné pro indukční varné desky:

 

Vhodný nádobí se skládá z hrnců a pánví se základnou z oceli nebo litiny. Můžete je identifikovat buď pomocí 

značek na pánvi, nebo zkouškou s magnetem, který pak drží na spodní straně pánve.

 

Nevhodéý nádobí je vyrobeno z ja

kéhokoliv jiného než magnetického kovu, například z hliníku, mědi a 

nerezové oceli, stejně jako nekovové nádobí z porcelánu, skla, keramiky, plastu atd.

 

Základny s tenkou miskou jsou vhodnější pro indukční vaření vice, než hrubé sendvičové základny. Velmi 

krátká doba odezvy na nastavení změn (krátké období předehřátí, rychlé a kontrolovatelné) není možné, pokud 

jsou používány pánve s tlustými základnami.

 

Používejte pouze nádobí, které je vhodné pro velikost varné desky. To je jediný způsob, jak zajistit, ab

indukční varná deska fungovala perfektně. Podstavec pánve nesmí být nerovný, musí sedět rovně.

 

Průměr nesmí být menší než 10 cm, aby bylo zajištěno, že energetické  pole působí. Nepoužívejte nádoby o 

průměru větším než 26 cm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ventilátor 

+ MAX teplota 

Varná plocha 2000W 

10  Zapnutí LED 

12 

6  7  8 

9  10  11 

13  14  15 16 

6  7  8 

9  10  11 12 13  14 

17 

17 

Содержание PI-3500

Страница 1: ...r PI 3500 10 17_Rev 1 1 25 PIASTRA AD INDUZIONE PLAQUE A INDUCTION INDUCTION COOKER INDUK N VA I IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUCTIONS FOR USE CZ N VOD K POU IT MODELLO MODELE MODEL...

Страница 2: ...pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini con...

Страница 3: ...uffici e altri ambienti di lavoro fattorie ambienti tipo bed and breakfast da clienti in alberghi motel e altri ambienti di tipo residenziale AVVERTENZE GENERALI 1 Rimuovere il materiale di imballagg...

Страница 4: ...iano cottura non si riscalda diventa caldo quando il cibo viene riscaldato su di esso in una pentola ed il calore dalla pentola si riflette sul piano di cottura Riscaldamento inverso Ci causato da un...

Страница 5: ...pentole padelle piastre etc a fondo piatto 1 Collegamento alla presa elettrica a Quando l apparecchio viene collegato alla presa elettrica emette un segnale acustico tutti gli indicatori LED lampeggi...

Страница 6: ...le schermate a LED mostranoo 240 b Premere il pulsante diminuzione di temperatura potenza o aumento di temperatura potenza per diminuire o aumentare la potenza c Il timer disponibile Dopo aver impost...

Страница 7: ...tta sulla superficie del fornello L apparecchio torner allo stato di alimentazione se non verr eseguita alcuna operazione per 30 secondi LED indica E2 Il sensore di temperature apre il circuito o prov...

Страница 8: ...isateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants qu ils soient sous la surveillance d un adulte Garder l appareil et le cable hors de la port e des enfants de moins de 8 ans 3 Ne pas installer le...

Страница 9: ...ou le sac en nylon la port e des enfants Avant d allumer le radiant halog ne contr ler que la prise de courant lectrique soit quip e de voltage et fr quence compatibles avec ce qui est indiqu sur la...

Страница 10: ...sque l aliment est chauff sur elle dans une po le casserole et la chaleur est r fl chie sur le plan de cuisson CASSEROLES ADAPTEES Utiliser uniquement des casseroles adapt es pour les tables de cuisso...

Страница 11: ...cateurs LED clignottent ensuit la plaque est pr te dans la condition de puissance 2 Allumage a Apr s avoir branch la prise lectrique appuyez sur le bouton on off pendant 2 seconds le voyant LED ON OFF...

Страница 12: ...les deux boutons choix rapide max et min Pendant le mode verrouillage le panneau de contr le est verrouill le seul bouton qui pourrait tre utilis est celui de l allumage Sur l cran appara t Loc b Sur...

Страница 13: ...et r paration REMARQUES POUR SON ELIMINATION L limination de cet article est r gie par la directive europ enne 2012 19 UE relative aux D chets d quipements Electriques et Electroniques DEEE Selon cet...

Страница 14: ...e appliance to humidity or water never expose the appliance to atmospheric conditions do not pull the power cord or the appliance itself to remove the plug 7 When the appliance is not used and before...

Страница 15: ...ny maintenance operations disconnect the plug from the mains socket 11 If the appliance does not work properly immediately turn off the electric plate and disconnect the appliance from the mains socke...

Страница 16: ...OWER AND TEMPERATURE 2000W Left Hob Power Watt 500 800 1200 1500 1800 2000 Temperature 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 1500W Right hob Power Watt 500 800 1000 1200 1300 1500 Temperature 60 80 10...

Страница 17: ...Button to choose power temperature heating function and timer setting b Press Function Button the relevant function will be chosen according to the below order power heating function timer temperature...

Страница 18: ...hen No Operation for 2 Hours a In working mode the cooker will automatically switch off if without any operation after 2 hours except the mode of timer MAINTENANCE 1 Turn off the appliance by pressing...

Страница 19: ...symbol indicates the consumer s duty to dispose of this article as WEEE and NOT as household waste Improper disposal of the product by the consumer involves the application of administrative sanction...

Страница 20: ...t edisko Uchov vejte obalov materi l sponky nylonov ta ky apod Mimo dosah d t P ed zapnut m zkontrolujte zda je nap t a frekvence nap jec z suvky kompatibiln s nap t m a frekvenc uveden mi na t tku v...

Страница 21: ...OB Pou vejte pouze n dob kter je vhodn pro induk n varn desky Vhodn n dob se skl d z hrnc a p nv se z kladnou z oceli nebo litiny M ete je identifikovat bu pomoc zna ek na p nvi nebo zkou kou s magnet...

Страница 22: ...ff ON zapnuto OFF vypnuto kontrolka nap jen z st v konzistentn b Po zapnut stiskn te tla tko Funkce pro v b r topn ho v konu nebo funkce oh evu teploty c V p pad aktivace tla tka Funkce LED je za zen...

Страница 23: ...Kdy v re imu oh evu stiskn te tla tko Min nap jen teplotn zkratkov tla tko va i bude pracovat na min v kon s minim ln teplotu 9 D tsk z mek a Stiskn te tla tko Max v kon Teplota zkratkov tla tko a Min...

Страница 24: ...50V 150V Na LED displeji sv t E4 Ochrana proti p li n zk mu nap t Ujist te se pros m e nap t 150V 150V Na LED displeji sv t E5 Ochrana proti vysok m teplot m Po vychladnut znovu spus te Na LED displej...

Страница 25: ...boli Figures Symbols Symbolu Importato e distribuito da Import et distribu par Imported and distributed by KEMPER s r l Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano di Collecchio Parma ITALY Tel 39 0521 957111...

Отзывы: