background image

33

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

ACCIÓN CORRECTIVA

Error E2 mostrado en 

el panel de control

El sensor del termo-

stato está dañado o 

no funciona correcta-

mente

Desenchufe la unidad y espere 15-20 minutos, luego el 

sensor se reiniciará. Vuelva a enchufar la unidad y encienda 

el calefactor. Si el problema persiste, llame al servicio de 

atención al cliente. 

Nota: Las demás funciones funcionarán normalmente 

excepto el calefactor. Hasta que se resuelva el proble-

ma, el error aparecerá en el panel de control.

E3 mostrado en el 

panel de control

La función de desac-

tivación del calefactor 

está activada

Consulte la sección de “desactivación del calefactor" en las 

instrucciones de funcionamiento para obtener más detalles.

Aparece el error E4 

en panel de control

El sensor de la puerta 

del calentador está 

bloqueado por un 

objeto.

Retire cualquier objeto que haya bloqueado el sensor de la 

puerta y presione el ICONO DE ENCENDIDO nuevamente 

para encender la unidad.

Aparece el error E5 

en el panel de control

La temperatura interna 

de la unidad supera 

los 80 °C, lo que 

detecta el sensor del 

termostato interno

Desenchufe la unidad, espere de 15 a 20 minutos, cuando la 

temperatura interna de la unidad baje, el sensor se reinicia-

rá. Vuelva a enchufar la unidad y encienda el calentador. Si 

el problema persiste, llame al servicio de atención al cliente.

La unidad no se en-

ciende, los leños no 

brillan

La unidad no está 

conectada a la fuente 

de alimentación

Compruebe que el cable de alimentación esté bien conecta-

do a un tomacorriente estándar de 120 V. Compruebe tam-

bién que la conexión USB esté bien conectada a la unidad 

de la rejilla de la chimenea. Luego verifique que la unidad 

esté encendida.

No hay efecto de 

llama, pero los leños 

brillan

El efecto de llama está 

apagado

Presione el botón de brillo de llama hasta que se alcance 

el nivel deseado y presione el botón de velocidad de llama 

hasta que se alcance el nivel deseado.

Cable USB

Conecte el cable USB al puerto USB detrás del

Rejilla de chimenea

El calefactor y el ven-

tilador no se encien-

den, pero el resto de 

funciones funcionan

Configuración de la 

temperatura del cale-

factor

Ajuste el calefactor a "HI" (Alto) para que el calefactor funci-

one continuamente.

El cable de ali-

mentación se calienta 

al tacto

Funcionamiento nor-

mal

Esto es normal en un electrodoméstico de calefacción, ya 

que requiere más corriente para funcionar. Compruebe 

las conexiones del cable del aparato y del tomacorriente. 

Asegúrese de que el enchufe encaje bien en el tomacorri-

ente. Durante su uso, revise el enchufe y el tomacorriente 

frecuentemente para determinar si está CALIENTE; si es 

así, suspenda el uso del electrodoméstico y consulte con un 

técnico cualificado para verificar o cambiar la(s) toma(s) que 

se sobrecalienta(n).

El control remoto no 

funciona

Batería débil o defec-

tuosa

Reemplace con 2 pilas secas AAA.

La señal de control 

remoto es débil y 

solo funciona a veces

Pulsación de los 

botones demasiado 

rápido

Presione los botones lenta y continuamente para asegurarse 

de que el transmisor reconozca la solicitud.

Utilización del mando 

a distancia demasiado 

lejos o en ángulo fuera 

de lugar

Acérquese al inserto ya que el control remoto solo funciona 

dentro de una distancia de 20 pies y 45 grados de cualquier 

lateral desde la parte frontal del inserto de la chimenea.

El motor del ventila-

dor continúa soplan-

do después de que la 

unidad se apaga

Funcionamiento nor-

mal

Esta es una característica estándar; el ventilador funciona 

durante un tiempo adicional para enfriar los tubos del cale-

factor antes de apagarse.

Содержание 235-61-351

Страница 1: ...__________________ 220602 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 00 a m 4 30 p m CST Monday Friday or email us at c...

Страница 2: ...corations should not be hung in the area of it Use this appliance only as described in the manual Any other use is NOT recommended by the manufacturer and may cause fire electric shock or injury to pe...

Страница 3: ...wall outlet receptacle NEVER use with an extension cord or relocatable power tap outlet power strip DO NOT slide insert on top of wood to avoid scratching wood surface DO NOT place any object on top o...

Страница 4: ...interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or televisi...

Страница 5: ...CONTENTS Carefully remove all pieces from carton and make sure that you have all parts listed If you are missing parts please call GHP customer service at 1 877 447 4768 A B C D E F G H I J K L M O R...

Страница 6: ...change without notice PART DESCRIPTION QTY 235 61 351 K Upper Back Board 1 20 09 778 L Left Door 1 20 09 779 M Right Door 1 20 09 780 N Fireplace Heater 1 20 09 781 O Fireplace Grate 1 20 09 782 P Fir...

Страница 7: ...he Locking Nut in clockwise direction up to 180 from the connection joint to properly secure the panels 2 Insert the Magnetic Door Catch FF into the holes on the Center Panels F G Firmly press the Doo...

Страница 8: ...Slide in the Heater Back Board K into the grooves on the Center Panels F G Push the Back Board downwards until it is fitted into the Back Board Tightening Nuts on the Center Panels F G J E G G F F R C...

Страница 9: ...l B are fitted into the holes on the Side Panels D E Turn the Locking Nut in clockwise direction up to 180 from the connection joint to properly secure the panels ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTINUED E G F...

Страница 10: ...ottom Guide drop into the holes on the Bottom Panel C 12 Remove the film from the adhesive on the top of the Fireplace Grate O and place the Firelogs P on the center of the Fireplace Grate O C O 10 10...

Страница 11: ...cent to the hole on the Center Panels Screw the Glass Panel Q from inside the Left and Right Center Panels using Bolt w Knob CC 15 Screw the Handles DD to the Doors L M using the M4 x 20 Bolt EE 15 AS...

Страница 12: ...he unit We strongly recommend attaching the Tip Restraint Hardware to a wall stud and your unit For all other wall types please visit your local hardware store to obtain the proper hardware 16 Insert...

Страница 13: ...ll resume to display the heater setting after 5 seconds HEATER FUNCTION Press the HEATER ICON to display the current heater setting Press the HEATER ICON again to scroll down through the heater settin...

Страница 14: ...rent Sleep Timer setting Press the TIMER ICON again to cycle through the timer settings which are 30 minutes 1H 2H 3H 4H 5H 6H 7H 8H 9H OF OFF When the timer reaches zero it will turn OFF the main pow...

Страница 15: ...soft cloth slightly dampened with citrus oil based product and buff with a clean soft cloth DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim Citrus oil based...

Страница 16: ...powered off Push the flame brightness button until desired level is achieved and push the flame speed button until desired level is achieved USB cable Connect the USB cable into the USB port behind th...

Страница 17: ...t from natural characteristics of the wood such as grain patterns mineral streaks and the like are not considered defects As wood continues to move and age you may notice these slight differences in c...

Страница 18: ...__________________ Fecha de compra _________________________________ Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 877 447 4...

Страница 19: ...e dispositivo s lo como se describe en el manual Cualquier otro uso NO es recomendado por el fabricante y puede ocasionar incendios descargas el ctricas o lesiones a personas Reduzca el riesgo de quem...

Страница 20: ...ilice con un cable de extensi n o una clavija de alimentaci n recargable tomacorriente regleta de alimentaci n NO deslice el inserto sobre la madera para evitar rayar la superficie de madera NO coloqu...

Страница 21: ...causar interferencias da inas a las radiocomunicaciones Sin embargo no existe garant a de que no ocurra interferencia en una instalaci n en particular Si este equipo efectivamente causa interferencia...

Страница 22: ...dado todas las piezas de la caja y aseg rese de que usted tiene todas las piezas de la lista Si le faltan piezas por favor llame a nuestro departamento de servicio al cliente de GHP al 1 877 447 4768...

Страница 23: ...CANT 235 61 351 K Panel superior posterior 1 20 09 778 L Puerta izquierda 1 20 09 779 M Puerta derecha 1 20 09 780 N Calentador de chimenea 1 20 09 781 O Rejilla de la chimenea 1 20 09 782 P Rejilla...

Страница 24: ...de las agujas del reloj desde la junta de conexi n para asegurar adecuadamente los paneles 3 Inserte los paneles centrales F G en los orificios situados en el centro del panel inferior C Gire la tuerc...

Страница 25: ...s de los paneles centrales F G Empuje la placa posterior hacia abajo hasta que se ajuste a las tuercas de ajuste de la placa posterior en los paneles centrales F G INSTRUCCIONES DE MONTAJE CONTINUACI...

Страница 26: ...es D E un poco hacia los lados Coloque el panel central B en los paneles centrales F G Junte los paneles laterales D E asegur ndose de que las clavijas en el lateral del panel central B est n instalad...

Страница 27: ...en los orificios del panel inferior C 12 Retire la pel cula del adhesivo en la parte superior de la rejilla de la chimenea O y coloque la le a P en el centro de la rejilla de la chimenea O C O 10 10...

Страница 28: ...eral est adyacente al orificio en los paneles centrales Atornille el panel de vidrio Q desde el interior de los paneles centrales izquierdo y derecho utilizando el perno con perilla CC 15 Atornille la...

Страница 29: ...recidamente fijar el herraje del sistema de sujeci n anti volcamiento a un montante en la pared y a su unidad Para todos los dem s tipos de paredes visite su ferreter a local para obtener el herraje a...

Страница 30: ...PAGADO para usar las funciones de llama sin calor Este calentador tiene un sensor de termostato para controlar la temperatura ambiente en el rea circundante de la chimenea El calentador se encender y...

Страница 31: ...l ICONO DEL TEMPORIZADOR para mostrar la configuraci n actual del temporizador de suspensi n Presione el ICONO DEL TEMPORIZADOR nuevamente para recorrer los ajustes del temporizador que son 30 minutos...

Страница 32: ...ucto a base de aceite c trico y p lalo con un pa o suave limpio NO utilice pulimento para bronce o limpiadores dom sticos ya que estos productos da ar n el acabado met lico Los productos a base de ace...

Страница 33: ...est encendida No hay efecto de llama pero los le os brillan El efecto de llama est apagado Presione el bot n de brillo de llama hasta que se alcance el nivel deseado y presione el bot n de velocidad...

Страница 34: ...ITADA DE UN A O Si un lapso de un a o a partir de la fecha de compra original este art culo falla debido a un defecto en el material o la mano de obra lo reemplzaremos o repararemos sin cargos a nuest...

Отзывы: