background image

3

 CAUTION

• 

DO NOT 

operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions. 

• 

DO NOT

 operate any heater if it has been dropped or damaged in any manner. Disconnect power at service panel 

and have heater inspected by a reputable electrician before reusing.

•  Any repairs to this fireplace should be carried out by a qualified service person.

•  Under no circumstances should this fireplace be modified. Parts having to be removed for servicing must be replaced 

prior to operating this fireplace again.

• 

Household use only

• 

Do not use outdoors

•  This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. 

Never 

place heater where 

it may fall into a bathtub or other water container.

•  To disconnect this appliance, turn controls to the OFF position, then remove plug form outlet.

• 

Only

 connect to properly grounded outlets.

•  This appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes, with the current CSA 

C22.1 Canadian Electrical Code or follow U.S.A Installations, follow local codes and the National Electrical Code, 

ANSI/NFPA N0.70.

•  To prevent a possible fire, 

DO NOT 

block air intakes or exhaust in any manner. 

DO NOT 

use on soft surfaces, like 

bed, where opening may become blocked. 

•  The heaters 

MUST NOT

 be located immediately below a socket-outlet.

• 

ALWAYS

 plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. 

NEVER

 use with an extension cord or  

relocatable power tap (outlet/ power strip).

• 

DO NOT 

slide insert on top of wood to avoid scratching wood surface.

• 

DO NOT 

place any object on top of the insert or block the air intakes/ vents as this can cause the unit to overheat and 

could cause a fire.

ELECTRICAL CONNECTION

•   A 15-Amp, 120-volt, 60 Hz circuit with a properly grounded outlet is required. Preferably, the fireplace will be on a 

dedicated circuit as other appliances on the same circuit may cause the circuit breaker to trip or the fuse to blow when 

the heater is in operation. The unit comes standard with 6-ft. three-wire cord, exiting from the rear of the fireplace. 

DO 

NOT

 exceed the current rating of the current tap.

GROUNDING INSTRUCTIONS

•  This heater is for use on 120-volt. The cord has a plug as shown below. See illustration or grounding instruction. An 

adapter as shown at C is available for connecting three-blade grounding type plugs to two-slot receptacles. The green 

grounding plug extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded 

outlet box. The adapter should not be used if a three-slot grounded receptacle is available. 

LOCATING YOUR FIREPLACE

When choosing a location for your new fireplace, ensure the general instructions are followed. Also, for best effect install 

the fireplace out of direct sunlight. It is safe to set the fireplace insert close to non-combustibles.

SAFETY INFORMATION (CONTINUED)

Grounding Pin

A

Metal Screw
Cover of 
Grounding 
Box

B

Grounding Means

Adapter

C

Содержание 235-61-351

Страница 1: ...__________________ 220602 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 00 a m 4 30 p m CST Monday Friday or email us at c...

Страница 2: ...corations should not be hung in the area of it Use this appliance only as described in the manual Any other use is NOT recommended by the manufacturer and may cause fire electric shock or injury to pe...

Страница 3: ...wall outlet receptacle NEVER use with an extension cord or relocatable power tap outlet power strip DO NOT slide insert on top of wood to avoid scratching wood surface DO NOT place any object on top o...

Страница 4: ...interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or televisi...

Страница 5: ...CONTENTS Carefully remove all pieces from carton and make sure that you have all parts listed If you are missing parts please call GHP customer service at 1 877 447 4768 A B C D E F G H I J K L M O R...

Страница 6: ...change without notice PART DESCRIPTION QTY 235 61 351 K Upper Back Board 1 20 09 778 L Left Door 1 20 09 779 M Right Door 1 20 09 780 N Fireplace Heater 1 20 09 781 O Fireplace Grate 1 20 09 782 P Fir...

Страница 7: ...he Locking Nut in clockwise direction up to 180 from the connection joint to properly secure the panels 2 Insert the Magnetic Door Catch FF into the holes on the Center Panels F G Firmly press the Doo...

Страница 8: ...Slide in the Heater Back Board K into the grooves on the Center Panels F G Push the Back Board downwards until it is fitted into the Back Board Tightening Nuts on the Center Panels F G J E G G F F R C...

Страница 9: ...l B are fitted into the holes on the Side Panels D E Turn the Locking Nut in clockwise direction up to 180 from the connection joint to properly secure the panels ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTINUED E G F...

Страница 10: ...ottom Guide drop into the holes on the Bottom Panel C 12 Remove the film from the adhesive on the top of the Fireplace Grate O and place the Firelogs P on the center of the Fireplace Grate O C O 10 10...

Страница 11: ...cent to the hole on the Center Panels Screw the Glass Panel Q from inside the Left and Right Center Panels using Bolt w Knob CC 15 Screw the Handles DD to the Doors L M using the M4 x 20 Bolt EE 15 AS...

Страница 12: ...he unit We strongly recommend attaching the Tip Restraint Hardware to a wall stud and your unit For all other wall types please visit your local hardware store to obtain the proper hardware 16 Insert...

Страница 13: ...ll resume to display the heater setting after 5 seconds HEATER FUNCTION Press the HEATER ICON to display the current heater setting Press the HEATER ICON again to scroll down through the heater settin...

Страница 14: ...rent Sleep Timer setting Press the TIMER ICON again to cycle through the timer settings which are 30 minutes 1H 2H 3H 4H 5H 6H 7H 8H 9H OF OFF When the timer reaches zero it will turn OFF the main pow...

Страница 15: ...soft cloth slightly dampened with citrus oil based product and buff with a clean soft cloth DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim Citrus oil based...

Страница 16: ...powered off Push the flame brightness button until desired level is achieved and push the flame speed button until desired level is achieved USB cable Connect the USB cable into the USB port behind th...

Страница 17: ...t from natural characteristics of the wood such as grain patterns mineral streaks and the like are not considered defects As wood continues to move and age you may notice these slight differences in c...

Страница 18: ...__________________ Fecha de compra _________________________________ Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 877 447 4...

Страница 19: ...e dispositivo s lo como se describe en el manual Cualquier otro uso NO es recomendado por el fabricante y puede ocasionar incendios descargas el ctricas o lesiones a personas Reduzca el riesgo de quem...

Страница 20: ...ilice con un cable de extensi n o una clavija de alimentaci n recargable tomacorriente regleta de alimentaci n NO deslice el inserto sobre la madera para evitar rayar la superficie de madera NO coloqu...

Страница 21: ...causar interferencias da inas a las radiocomunicaciones Sin embargo no existe garant a de que no ocurra interferencia en una instalaci n en particular Si este equipo efectivamente causa interferencia...

Страница 22: ...dado todas las piezas de la caja y aseg rese de que usted tiene todas las piezas de la lista Si le faltan piezas por favor llame a nuestro departamento de servicio al cliente de GHP al 1 877 447 4768...

Страница 23: ...CANT 235 61 351 K Panel superior posterior 1 20 09 778 L Puerta izquierda 1 20 09 779 M Puerta derecha 1 20 09 780 N Calentador de chimenea 1 20 09 781 O Rejilla de la chimenea 1 20 09 782 P Rejilla...

Страница 24: ...de las agujas del reloj desde la junta de conexi n para asegurar adecuadamente los paneles 3 Inserte los paneles centrales F G en los orificios situados en el centro del panel inferior C Gire la tuerc...

Страница 25: ...s de los paneles centrales F G Empuje la placa posterior hacia abajo hasta que se ajuste a las tuercas de ajuste de la placa posterior en los paneles centrales F G INSTRUCCIONES DE MONTAJE CONTINUACI...

Страница 26: ...es D E un poco hacia los lados Coloque el panel central B en los paneles centrales F G Junte los paneles laterales D E asegur ndose de que las clavijas en el lateral del panel central B est n instalad...

Страница 27: ...en los orificios del panel inferior C 12 Retire la pel cula del adhesivo en la parte superior de la rejilla de la chimenea O y coloque la le a P en el centro de la rejilla de la chimenea O C O 10 10...

Страница 28: ...eral est adyacente al orificio en los paneles centrales Atornille el panel de vidrio Q desde el interior de los paneles centrales izquierdo y derecho utilizando el perno con perilla CC 15 Atornille la...

Страница 29: ...recidamente fijar el herraje del sistema de sujeci n anti volcamiento a un montante en la pared y a su unidad Para todos los dem s tipos de paredes visite su ferreter a local para obtener el herraje a...

Страница 30: ...PAGADO para usar las funciones de llama sin calor Este calentador tiene un sensor de termostato para controlar la temperatura ambiente en el rea circundante de la chimenea El calentador se encender y...

Страница 31: ...l ICONO DEL TEMPORIZADOR para mostrar la configuraci n actual del temporizador de suspensi n Presione el ICONO DEL TEMPORIZADOR nuevamente para recorrer los ajustes del temporizador que son 30 minutos...

Страница 32: ...ucto a base de aceite c trico y p lalo con un pa o suave limpio NO utilice pulimento para bronce o limpiadores dom sticos ya que estos productos da ar n el acabado met lico Los productos a base de ace...

Страница 33: ...est encendida No hay efecto de llama pero los le os brillan El efecto de llama est apagado Presione el bot n de brillo de llama hasta que se alcance el nivel deseado y presione el bot n de velocidad...

Страница 34: ...ITADA DE UN A O Si un lapso de un a o a partir de la fecha de compra original este art culo falla debido a un defecto en el material o la mano de obra lo reemplzaremos o repararemos sin cargos a nuest...

Отзывы: