background image

OPGELET!: 

DE BASE FIX SKYLINE IS UITSLUITEND COMPATIBEL MET HET GROUP 0+ SKYLINE 

AUTOSTOELTJE

OPGELET! 

Instelleer de basis nooit op autostoelen die voorzien zijn van een frontale AIRBAG 

zonder deze op voorhand uit te schakelen.

WAARSCHUWING

1. Dit is een kinderbeveiligingssysteem van de categorie “SEMIUNIVERSAL” en kan geïnstalleerd 

worden in voertuigen en stoelposities zoals deze vermeld staan in de lijst die met de verpakking 

meegeleverd wordt.

2. Andere voertuigen en zitposities kunnen eveneens geschikt zijn voor de installatie van dit 

beveiligingssysteem.

3. Neem in geval van twijfel contact op met de fabrikant of de distributeur.

WAARSCHUWING

1. Dit is een ISOFIX SYSTEEM VOOR KINDEREN. Het is goedgekeurd in overeenstemming met 

Norm nr. 44, Supplement 5 van de reeks wijzigingen 04, voor algemeen gebruik in voertuigen die 

uitgerust zijn met ISOFIX-verankeringssystemen.

2. Het wordt geïnstalleerd in voertuigen die uitgerust zijn met posities die gehomologeerd zijn als 

ISOFIX-posities (zoals vermeld in de handleiding van het voertuig), in functie van de categorie van 

het autostoeltje en van de bevestigingen.

3. De gewichtsgroep en de ISOFIX-grootteklasse waarvoor het mechanisme bestemd is, zijn: 0 - 13 

kg en Klasse D.

WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

Gedurende de gebruiksperiode moet deze handleiding samen met de Base Fix SKYLINE 

bewaard worden.

Lees deze gebruiksaanwijzingen aandachtig alvorens het artikel te gebruiken en bewaar ze 

voor eventuele latere raadpleging.

Het niet volgen van deze instructies kan gevolgen hebben voor de veiligheid van het kind.

 · De Base Fix SKYLINE samen met de Groep 0+ SKYLINE is een kinderbeveiligingssysteem dat 

behoort tot Groep 0+ (tot 13 kg).

 · Installeer de basis nooit op autostoelen die voorzien zijn van een frontale AIRBAG zonder deze op 

voorhand uit te schakelen.

 · Deze  basis  dient  steeds  tegen  de  rijrichting  in  geïnstalleerd  te  worden.  Zij  dient  bevestigd  te 

worden met behulp van de ISOFIX-connectoren en de steunpoot.

 · De veiligste plaats voor de basis is de achterbank van uw voertuig.

 · De originele uitrusting mag niet gewijzigd worden.

 · Na een ongeval dient de basis nagekeken of vervangen te worden.

 · Zorg ervoor dat de opklapbare zetel of de autodeuren geen schade kunnen berokkenen aan enig 

onderdeel van de basis.

 · Maak steeds gebruik van de basis, ook voor korte afstanden, en laat het kind nooit alleen achter 

in het voertuig.

 · Verwijder de basis uit het voertuig als zij niet gebruikt wordt en houd haar buiten het bereik van 

kinderen.

 · Het  is  aanbevolen  alle  bagage  en  voorwerpen  die  in  geval  van  een  aanrijding  verwondingen 

kunnen veroorzaken, goed vast te maken.

 · De  overige  passagiers  van  het  voertuig  dienen  eveneens  met  de  veiligheidsgordel  te  worden 

vastgemaakt, daar ze in geval van een ongeluk kunnen worden weggeslingerd en de baby kunnen 

verwonden.

 · Controleer regelmatig de gesp, de harnasgordel en overige elementen die door gebruik ontregeld 

of beschadigd kunnen zijn.

 · Vergeet niet dat u verantwoordelijk bent door de veiligheid van het kind.

 · Gebruiksaanwijzingen

SK

Содержание base fix Skyline

Страница 1: ...Instrucciones Instruccions Instructions Instructions Istruzioni Instru oes Anweisungen Instrukce Utas t sok Pokyny Instrukcja Gr 0 0 13 kg...

Страница 2: ......

Страница 3: ...abeb s 6 Punts d ancoratge 1 2 3 4 6 5 1 Conectores Isofix 2 Base 3 Barra de apoyo 4 Bot n de ajuste de la barra de apoyo 5 Indicador anclaje portabeb s 6 Puntos de anclaje 1 Isofix connectors 2 Base...

Страница 4: ...rra di appoggio 4 Pulsante di regolazione della barra di appoggio 5 Indicatore ancoraggio portabeb 6 Punti di ancoraggio 1 Conectores Isofix 2 Base 3 Barra de apoio 4 Bot o de ajuste da barra de apoio...

Страница 5: ...t r d 4 T maszt r d be llit gomb 5 Indik tor horgony babahordoz 6 Kik t si pont 1 Konektory Isofix 2 Z klad a 3 Oporn ty 4 Tla idlo na nastavenie opornej ty e 5 Indik tor ukotvenia vaj ka 6 Indik tor...

Страница 6: ...x Skyline Montaggio della Base Fix Skyline Montagem de la Base Fix Skyline Befestigung der Sitzbasis Fix Base Fix Baby 0 Skyline Mont v robku Base Fix Skyline A Base Fix Skyline Base fixbiztons gi l s...

Страница 7: ...CLICK 1 2 3 4 5...

Страница 8: ...allation de Group 0 Skyline Installazione del Gruppo 0 Skyline Instala o do Grupo 0 Skyline Einbau des Gruppe 0 Skyline A Skyline 0 Cssportg pkocsiba szerel se Vkladanie do Skupina 0 Skyline Mocowanie...

Страница 9: ...2 1a 1b 2b 1 2a Desmontaje Desmuntatge Detaching D montage Smontaggio Desmontagem Entfernung Demont Lev tele Sz tszerel s Odpojenie Zdejmowanie 3 1 1 2...

Страница 10: ...2 1 2 3...

Страница 11: ...ni o puede verse afectada si no se siguen estas instrucciones La Base Fix SKYLINE junto con el Group 0 SKYLINE es un sistema de retenci n infantil perteneciente al Grupo 0 hasta 13 kg No instale nunc...

Страница 12: ...sevol consulta futura La seguretat del nen pot veure s afectada si no es segueixen aquestes instrucions La Base Fix SKYLINE amb el Group 0 SKYLINE s un sistema de retenci infantil pertanyent al Grup 0...

Страница 13: ...E together with the Group 0 SKYLINE is a child restraint system belonging to Group 0 up to 13 kg Never install the base on seats fitted with a frontal AIRBAG without disconnecting it first The safest...

Страница 14: ...tre conserv dans la Base Fix SKYLINE durant toute sa p riode d utilisation La Base Fix SKYLINE avec le Group 0 SKYLINE est un syst me de retenue pour enfant appartenant au Groupe 0 jusqu 13 kg N insta...

Страница 15: ...ione futura La sicurezza del bambino potrebbe venire compromessa in caso di mancata osservanza di queste istruzioni La Base Fix SKYLINE insieme al Group 0 SKYLINE un sistema di trattenuta per bambini...

Страница 16: ...A seguran a da crian a pode ser afectada se n o forem cumpridas estas instru es A Base Fix SKYLINE em conjunto com o Group 0 SKYLINE um sistema de reten o infantil pertencente ao Grupo 0 at 13 kg N o...

Страница 17: ...hfragen auf Die Sicherheit Ihres Kindes kann beeintr chtigt werden wenn diese Anweisungen nicht befolgt werden Die BASIS FIX SKYLINE ist zusammen mit dem Group 0 SKYLINE ein Kinderr ckhaltesystem das...

Страница 18: ...rne pre tajte n vod a odlo te si ho pre pr pad pou itia v bud cnosti Ak sa n m nebudete riadi m ete ohrozi bezpe nos die a a Base Fix SKYLINE tvor spolu s Group 0 SKYLINE autoseda ku spadaj cu do skup...

Страница 19: ...jszego od czenia Podstawa fix Base Fix SKYLINE wraz z noside kiem Grupy 0 SKYLINE to urz dzenie przytrzymuj ce dla dzieci nale ce do Grupy 0 o wadze do 13 kg Nigdy nie nale y mocowa podstawy na siedze...

Страница 20: ...artikel te gebruiken en bewaar ze voor eventuele latere raadpleging Het niet volgen van deze instructies kan gevolgen hebben voor de veiligheid van het kind De Base Fix SKYLINE samen met de Groep 0 S...

Страница 21: ...zieci nale ce do Grupy 0 o wadze do 13 kg Nigdy nie nale y mocowa podstawy na siedzeniach wyposa onych w przedni PODUSZK POWIETRZN bez jej wcze niejszego od czenia Najbezpieczniejsz pozycj dla podstaw...

Страница 22: ...trino fiscale o la prova d acquisto per poter esercitare i vostri diritti come consumatori PT A empresa reserva se o direito de efectuar modifica es no produto relativamente ao descrito neste manual d...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ET4534PP PLAY S A Ronda Boada Vell 6 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona Spain Tel 34 938 648 027 Fax 34 938 648 491 informacion play es www casualplay com www playmarketshop com...

Отзывы: