background image

LISTEN VOLUME

UK

Adjust the Listen Volume (how others sound
to you) to a comfortable level. 

Important:

Too high a Listen Volume can

cause audio problems. Please refer to the
Troubleshooting section of the CA40 User
Guide for more information.

D

Stellen Sie die Hörlautstärke (wie Sie andere
hören) auf ein angenehmes Niveau ein. 

Wichtig:

Eine zu hohe Hörlautstärke

kann zu Verständigungsproblemen führen.
Mehr Informationen entnehmen Sie
bitte dem Abschnitt Problemlösung des
CA40 Handbuches.

DK

Juster lyttelydstyrken (hvordan andre lyder
for dig) til et behageligt niveau 

Vigtigt: 

En for høj lyttelydstyrke kan give

lydproblemer. Se fejlfindingsafsnittet i
brugervejledningen til CA40 for at få
yderligere oplysninger.

E

Ajuste el volumen de escucha (su volumen)
hasta alcanzar el nivel que le resulte más
cómodo. 

Importante:

Un volumen de escucha

demasiado alto puede causar problemas
de audio. Para obtener más información,
consulte la sección de resolución de
problemas en la Guía del usuario del CA40.

F

Réglez le volume d’écoute (la manière dont
vous entendez les autres) sur un niveau
approprié.

Important:

Un volume d’écoute trop

élevé peut provoquer des problèmes audio.
Reportez-vous à la section Résolutions des
problèmes de la notice d’utilisation du
CA40 pour plus d’informations.

I

Regolare il volume in ascolto ad un
livello adeguato.

Importante:

un volume in ascolto troppo

alto può causare problemi all’udito.
Per ulteriori informazioni consultare la
sezione di eliminazione anomalie e guasti
del manuale d’istruzioni CA40.

N

Juster lyttevolumet (hvordan andre høres
ut for deg) til et behagelig nivå. 

Viktig: 

Et for høyt lyttevolum kan føre

til lydproblemer. Se avsnittet Feilsøking
i brukerhåndboken for CA40 hvis du vil
ha mer informasjon.

NL

Pas het luistervolume (hoe u anderen hoort)
aan tot een niveau dat u prettig vindt.

Belangrijk: 

Een te hoog volume kan

geluidsproblemen verzoorzaken.
Raadpleeg het gedeelte over het
oplossen van problemen in de CA40
Gebruikershandleiding voor
meer informatie.

P

Ajuste o volume de audição (o volume da
voz dos seus interlocutors para si) para um
nível confortável.

Importante: 

um volume de audição

demasiado alto poderá cusar problemas
de áudio. Consulte a secção de resolução
de problemas do Manual do Utilizador do
CA40 para obter mais informações.

SF

Säädä tulevan äänen voimakkuus
miellyttäväksi. 

Tärkeää: 

Liian suuri äänenvoimakkuus

saattaa aiheuttaa äänihäiriöitä. Lisätietoja
on CA40-sovittimen käyttöoppaan
vianmääritysohjeissa.

S

Justera den inkommande volymen (hur
andra låter för dig) till en behaglig nivå.

Viktigt!

En alltför hög inkommande

volym kan medföra ljudproblem. Ytterligare
information finns i felsökningsavsnittet
i bruksanvisningen till CA40.

13

SPEAK VOLUME

UK

A: 

Press the mode button once. 

B: 

Adjust the Speak Volume (how you sound

to others) until the level is comfortable for
your co-worker. The setting will autosave 10
seconds after the last key press and will not
require any further adjustment. 

Important:

Too high a Speak Volume can

cause audio quality problems. Please refer
to the Troubleshooting section of the CA40
User Guide for more information.

D

A: 

Drücken Sie einmal die Modus-Taste. 

B: 

Stellen Sie die Sprechlautstärke (wie

andere Sie hören), so lange ein, bis der
Pegel für Ihren Kollegen angenehm ist.
Die Einstellung wird automatisch 10
Sekunden nach dem letzten Tastendruck
gespeichert und erfordert keine weitere
Anpassung.  

Wichtig:

Eine zu hohe Hörlautstärke

kann zu Verständigungsproblemen führen -
weitere Informationen entnehmen Sie bitte
dem Abschnitt Fehlerbeseitigung des
CA40 Handbuches.

DK

A: 

Tryk en gang på funktionsknappen. 

B: 

Juster talelydstyrken (hvordan du lyder

for andre) til et niveau, der er behageligt
for din kollega. Indstillingen gemmes
automatisk ti sekunder efter det sidste
tastetryk og kræver ikke yderligere justering.

Vigtigt:

En for høj talelydstyrke kan give

lydkvalitetsproblemer. Se fejlfindingsafsnittet
i brugervejledningen til CA40 for at få
yderligere oplysninger.

E

A: 

Pulse una vez el botón modo. 

B: 

Ajuste el volumen de voz (volumen

al que su interlocutor le escucha) hasta
alcanzar el nivel que le resulte más cómodo
a su interlocutor. La configuración se
autoguardará 10 segundos después de
la pulsación de la última tecla y no
requerirá ningún ajuste ulterior. 

Importante:

Un volumen de voz demasiado

alto puede afectar a la calidad del sonido.
Para obtener más información, consulte
la sección de resolución de problemas
en la Guía del usuario del CA40. 

14

A x1

B

A

Содержание CA40 DECT

Страница 1: ...nics B V Hoofddorp Nederland Tel 0 0800 PLANTRONICS 0800 7526876 NL 00800 75268766 BE LUX Plantronics Sarl Noisy le Grand France No Indigo 0825 0825 99 33 1 41 67 4141 Plantronics GmbH H rth Germany T...

Страница 2: ...en richtlijnen het afzonderlijke boekje Belangrijke veiligheidsinformatie Gedetailleerde technische informatie en de tekst van de conformiteitsverklaring Declaration of Conformity vindt u op www plant...

Страница 3: ...le per 2 anni a partire dalla data di acquisto si prega di conservare la ricevuta originale Questo prodotto deve essere installato e utilizzato in conformit con le istruzioni riportate nel presente ma...

Страница 4: ...CONNECTING YOUR CA40 6 5 CONNECTING YOUR CA40 PLANTRONICS HANDSET LIFTER OPTIONS EXTERNAL AUDIO DEVICE POWER ON HEADSET STAND...

Страница 5: ...3 3hrs REMOTE PACK A A B B 7 CONNECTING YOUR HEADSET QD JACK PLUG QUICK DISCONNECT 8...

Страница 6: ...ynet med en modtagelydstyrkeregulering b r du sikre dig at denne ikke er indstillet h jere end middel da en for h j indstilling kan give lydproblemer E Para realizar una llamada de prueba levante el a...

Страница 7: ...ente In caso di posizionamento errato si potrebbero verificare problemi audio Se nessun segnale di linea udibile in cuffia girare il selettore di configurazione fino ad ottenerlo Chiamare un compagno...

Страница 8: ...e audi o demasiado alto poder cusar problemas de udio Consulte a sec o de resolu o de problemas do Manual do Utilizador do CA40 para obter mais informa es SF S d tulevan nen voimakkuus miellytt v ksi...

Страница 9: ...ch det kr vs inga ytterligare justeringar Viktigt En alltf r h g utg ende volym kan ge s mre ljudkvalitet Ytterligare information finns i fels kningsavsnittet i bruksanvisningen till CA40 LISTEN TONE...

Страница 10: ...l funzionamento con un raggio d azione standard posizione I del selettore impostazione predefinita in fabbrica o con un raggio d azione lungo posizione II del selettore che accresce la distanza operat...

Отзывы: