background image

ESP
AÑOL

cerámico a carbón vegetal.

EXENCIONES A LA GARANTÍA

Esta garantía se basa en el uso normal y doméstico y servicio de 
este producto. Tampoco se cubren daños o destrozos causados 
por accidentes, desastres naturales, modificaciones o ajustes sin 
autorización o daños durante el transporte. 
La garantía no cubre daños de deterioros por uso, tales como 
rasguños, abolladuras, muescas o fisuras menores superficiales. Estos 
cambios estéticos en la parrilla no afectan su rendimiento.
Las microfisuras en la parrilla cerámico a carbón vegetal tampoco 
afectan su rendimiento o vida útil. Debido a los diferentes grados de 
expansión entre el acabado esmaltado y la arcilla cerámica durante la 
fabricación, la telaraña de fisuras que se evidencia de manera visual 
es completamente normal.
Esta garantía limitada de por vida le da derechos jurídicos específicos 
y usted podría tener otros derechos, los cuales varían con base en su 
locación.
Ni el fabricante ni los proveedores del comprador asumen 
responsabilidad, jurídica o de otro tipo, por los daños accidentales 
o consecuentes a la propiedad o personas debido al uso de este 
producto. Esta garantía no aplicará si no se instaló, operó, limpió o 
mantuvo su aparato en estricto cumplimiento con las instrucciones 
del manual. Usar carbón vegetal de baja calidad podría anular la 
garantía. 
Todas las garantías del fabricante se especifican en este documento 
y no se puede realizar ninguna demanda contra el fabricante por 
cualquier garantía o declaración oral. Si se realiza una demanda contra 
el fabricante con base en una infracción de esta garantía o cualquier 
otro tipo de garantía expresada o implícita por la ley, el fabricante no 
será responsable en ningún caso de cualquier daño especial, indirecto 
o consecuente de cualquier naturaleza por encima del precio original 
de compra de este producto. 
Algunas locaciones no permiten la exclusión o limitación de daños 
incidentales o consecuentes o limitaciones de garantías implícitas, 
así que las limitaciones o exclusiones especificadas en esta garantía 
podrían no aplicar para usted. 
Dansons no autoriza a ninguna persona o representante a asumir 
cualquier obligación o responsabilidad en relación con la venta de 
la parrilla cerámico a carbón vegetal en nombre de Dansons. Esto 
significa que ninguna garantía, bien sea expresa o implícita, se 
extiende a personas que compran el producto a cualquiera que no 
sea Dansons o un distribuidor autorizado de Dansons.
Durante el período de garantía, Dansons no cobrará por reparaciones 
o reemplazos de partes devueltas y fletes prepagados, si considera 
que las partes son defectuosas luego de haberlas examinado. 
Dansons no será responsable de costos de transporte, trabajo o 
deberes de exportación. Salvo lo establecido en este párrafo, la 
reparación o reemplazo de partes, durante el período de tiempo y 

como se estipula a continuación, constituye el cumplimento de todas 
las responsabilidades y obligaciones directas de Dansons hacia usted.

AUSTRALIA

Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir 
bajo la Ley del consumidor de Australia. Ustedes están autorizados 
para reemplazarios u otorgar una devolución o reembolso en caso 
de falla mayor yen compensación por cualquier otra falla o daño 
previsibles. También, están autorizados para hacer reparar los 
productos o reemplazarlos si éstos no cumplen con una calidad 
aceptable y si la falla no es motivo de una deficiencia mayor.

POLÍTICAS DE SERVICIO Y DEVOLUCIÓN

Dansons Inc. respalda a nuestros distribuidores autorizados. Le 
sugerimos encarecidamente que se requiere cualquier parte o 
servicio, trate primero con su vendedor local. Muchos vendedores 
poseen partes y están capacitados para reparar su parrilla.

 

Para servicio, reparaciones o sustitución de sus piezas en garantía, 
por favor, prepárese a suministrar la siguiente información:
1.  Copia de la factura de compra. 
2.  Nombre del comprador, fecha de la compra y número del modelo 

de la parrilla cerámico a carbón vegetal comprada.

3.  Una descripción precisa del problema. 
Si por cualquier razón usted no tiene un vendedor local, Dansons Inc. 
se enorgullece de ofrecer el mejor soporte técnico y de ventas en la 
industria. 
Esta garantía limitada le da derechos jurídicos específicos y usted 
podría tener otros derechos, los cuales varían con base en su locación. 

CÓMO ORDENAR PARTES DE REPUESTO

Para ordenar piezas de repuesto, póngase en contacto con su 
distribuidor local Pit Boss o visite nuestra tienda en línea en:

www.pitboss-grills.com/store

CÓMO ORDENAR ACCESORIOS, ESPECIAS Y 

FROTADOS

Para ordenar accesorios de cerámica, especias y frotaciones, por favor 
póngase en contacto con su distribuidor local Pit Boss o visite nuestra 
tienda en línea en:

www.pitboss-grills.com/store

 

 

 

 

42

Содержание 71240

Страница 1: ... ET RECETTES PARRILLA CERÁMICO A CARBÓN VEGETAL INSTRUCCIONES Y RECETAS ITM ART 853396 Model Modèle Modelo 71240 Important Read Carefully Retain For Future Reference Important Prenez connaissance de ce document et conservez le pour référence ultérieure Importante Lea detenidamente conserve para referencia futura 1006780CWM ...

Страница 2: ...tioning The Grids 9 Attaching The Lid Handle 9 Ceramic Accessories 10 Warranty Service 10 Conditions of Warranty 10 Ceramic Parts 10 Metal Cast Iron Parts 10 Wood Parts 11 Thermometer 11 Caster Wheels 11 Void of Warranty 11 Warranty Exemptions 11 Australia 11 Service Return Policy 11 Ordering Replacement Parts 12 Ordering Accessories Spices Rubs 12 Customer Service 12 Troubleshooting 12 Assembly P...

Страница 3: ...ace as and when necessary 4 OPERATION USE FIRST USE CURING THE UNIT Curing your ceramic charcoal barbecue is important for its long term operation and care Avoiding the curing procedure could lead to damage on the unit If the first burns are too hot they could damage the felt gasket seal before it has had the chance to mature with use To start your first fire place one lighter cube or solid fireli...

Страница 4: ... becomes excessive use the ash tool 14 to scrape off the carbon remnants before the next use Carefully open the bottom vent and rake the soot into a small waste container under the vent opening Dispose of container or store for future use soot To clean the grills and grates use a non abrasive cleaner once the unit has fully cooled The chrome plated cooking grill is not dishwasher safe use a mild d...

Страница 5: ...es when handling hot ceramics or cooking surfaces You are now ready to use the ceramic charcoal barbecue to smoke on TIP Soak wood chips or cooking planks in water for 15 minutes to prolong the smoking process IMPORTANT When opening the lid at high temperatures it is essential to lift the lid only slightly at first allowing air to enter slowly and safely preventing any back draft or flare ups that...

Страница 6: ...QTY PART PART IMAGE A Nut Small 16 76350 B Nut Large 4 76351 C Locking Washer 16 76352 D Washer 16 76353 E Bolt 16 76354 F Flat Wrench 1 76355 G Wrench 9 11 1 76356 H Wrench 17 19 1 76357 I Screwdriver 1 76358 ID PART NAME QTY PART PART IMAGE 1 Support Bracket 4 76201 2 Locking Caster Wheel 2 76202 3 Caster Wheel 2 76203 4 Bracket Crosspiece 2 76204 5 Main Cooking Grid 1 76205 6 Upper Cooking Grid...

Страница 7: ...body and the other under the grill CAUTION Use a minimum of two people when lifting the ceramic body onto the cart Lifting by the hinge or the side tables could result in injury and damage to the product Place the ceramic charcoal barbecue on the cart with the bottom vent facing to the front of the cart allowing the vent to open and close without any interruption 1 ATTACHING THE CASTER WHEELS Atta...

Страница 8: ...e note the diagram 7 MOUNTING THE SIDE SHELVES Insert the 2x table hinges 12 into each of the table brackets 13 6 7 9 5 8 8 POSITIONING THE GRIDS Add the firebox 8 charcoal plate 7 and the main cooking grid 5 inside of the ceramic body 9 Please reference the diagram below The upper cooking grid 6 can be placed atop the main cooking grid 5 if required 9 ATTACHING THE LID HANDLE Attach the lid handl...

Страница 9: ...cooked in your chicken with your favourite choice of marinade GRID GRIPPERS Allows you to lift the pizza stone or cooking grids when they are too hot to handle GRILL COVER When the ceramic charcoal barbecue has cooled and is not in use cover it with a rain cover for extra protection The spider web pattern of cracking is different from a break in the aspect that it cannot be felt on the surface unl...

Страница 10: ... you specific legal rights and you may have other rights which vary based on locale Neither the manufacturer nor the suppliers to the purchaser accept responsibility legal or otherwise for the incidental or consequential damage to the property or persons resulting from the use of this product This warranty will not apply if your appliance has not been installed operated cleaned and maintained in s...

Страница 11: ...osen If no improvement call Customer Service FIRE PROBLEMS 1 If you have trouble lighting the barbecue ensure that both the top and bottom vents are open The fire needs oxygen to catch Once it has caught leave the bottom vent and lid open for about 10 minutes to build a small bed of hot embers 2 The barbecue may quickly lose fire if there is not enough charcoal in the ceramic body The recommended ...

Страница 12: ... the chicken wings under cold running water and blot dry with paper towels Arrange the wings lengthwise on a baking dish Drizzle lime juice evenly over wings 2 Shake Pit Boss Sweet Heat Rub Grill seasoning over the wings turning the wings to coat evenly 3 Light your ceramic charcoal barbecue to 177 C 350 F Place the heat deflector in the barbecue and place grate over top heat deflector 4 Place the...

Страница 13: ...eam and mango salsa 7 Serve immediately 14 GRILLED FLANK STEAK FAJITAS Makes 4 6 servings Ingredients 1 flank steak 450 g 16 oz 30 ml Pit Boss Sweet Heat Rub Grill seasoning 45 ml olive oil divided 1 red pepper halved with stems and seeds removed 1 yellow pepper halved with stems and seeds removed 1 green pepper halved with stems and seeds removed 1 sweet onion large sliced thick along base 8 corn...

Страница 14: ... vinegar Pit Boss Raspberry Chipotle seasoning olive oil and honey Add the cubed pork loin to marinade and toss to coast Cover with plastic wrap and let marinate for 30 minutes 1 hour 2 Once meat is marinated remove from marinade and thread cubed pork loin onto the skewers alternating with pieces of bell pepper and red onion 3 Light your ceramic charcoal barbecue to 205 C 400 F Grill kebabs direct...

Страница 15: ...es grilles 24 Fixer la poignée du couvercle 24 Accessoires de céramique 24 Garantie et service 25 Conditions de la garantie 25 Pièces de céramique 25 Pièces métalliques et de fonte 25 Pièces de bois 25 Thermomètre 25 Roulettes 25 Annulation de la garantie 25 Exemptions à la garantie 26 Australie 26 Politique de retour et service 26 Commande de pièces de remplacement 26 Commande d accessoires assai...

Страница 16: ...e des températures de cuisson fourni dans ce guide d instructions N utilisez pas le barbecue au charbon de bois en céramique sur une terrasse en bois ou d autres surfaces inflammables comme de l herbe sèche des copeaux de bois du paillis ou de l écorce décorative Assurez vous que le barbecue au charbon de bois en céramique est positionné à une distance d au moins deux mètres de tout produit inflam...

Страница 17: ... lent il peut être nécessaire d ajouter du charbon de bois Ouvrez le couvercle ajoutez du charbon de bois et poursuivez la cuisson tel qu indiqué dans ce guide MISE HORS FEU Pour éteindre l appareil arrêtez d ajouter du carburant et fermez tous les évents et le couvercle pour laisser le feu mourir naturellement N utilisez pas d eau pour éteindre le charbon de bois car cela pourrait endommager le b...

Страница 18: ...on cuits Conservez toujours les viandes crues à l écart des viandes cuites et des autres aliments Assurez vous que toutes les viandes sont bien cuites avant de les manger ATTENTION Manger de la viande crue ou peu cuite peut provoquer une intoxication alimentaire par exemple des souches de bactéries comme E Coli Pour réduire les risques liés à la consommation de viande peu cuite incisez la pour vou...

Страница 19: ...ES TEMPÉRATURES Suivez toujours le guide des températures de cuisson de ce guide d utilisation Utiliser toujours des gants résistants à la chaleur lors de la manipulation des céramiques ou des surfaces de cuisson chaudes Voir le guide de température de cuisson 1 Allumez les briquettes de charbon selon les directives d allumage dans le présent manuel Une fois le charbon allumé ne pas le remuer ou e...

Страница 20: ...Écrous 76219 11 Poignée 1 Supports 76220 Poignée 76221 12 Tablettes latérales 2 76222 13 Supports de tablette 4 GDev DDos 76223 GDos DDev 76224 14 Outil de cendres 1 76225 22 3 B 1 FIXER LES ROULETTES Attachez les quatre roues pivotantes préfiletées 2 et 3 à chacun des quatre supports 1 par vissage dans le trou Fixez les roulettes avec les grands écrous B Pour garder les pattes de support à niveau...

Страница 21: ...SENCÉRAMIQUESURLECHARIOT Assurez vous que le chariot est sécurisé et que toutes les vis sont bien serrées avant de déposer le corps en céramique 9 à l intérieur Appuyez sur les leviers des roues pivotantes 2 pour enclencher leur verrouillage et garantir la stabilité de votre barbecue au charbon de bois en céramique pendant son utilisation Pour placer le corps en céramique 9 sur le chariot retirez ...

Страница 22: ...us utilisé protégez votre barbecue au charbon de bois en céramique en le recouvrant de cette housse imperméable 8 POSITIONNER LES GRILLES Ajoutez la chambre de combustion 8 la plaque pour le charbon de bois 7 et la grille de cuisson principale 5 à l intérieur du corps en céramique Veuillez vous référer au schéma ci dessous La grille de cuisson surélevée 6 peut être placée au sommet de la grille de...

Страница 23: ...rigine industrielle les produits chimiques les engrais les pesticides pour la pelouse et le sel sont quelques unes des substances qui peuvent endommager les pièces métalliques Pour ces raisons la garantie ne couvre pas la rouille ou l oxydation Veuillez vous référer à la section de votre guide d utilisation consacrée au nettoyage et à l entretien de votre barbecue Dansons vous recommande d acheter...

Страница 24: ...ent le produit ailleurs qu auprès de Dansons ou d un concessionnaire autorisé par Dansons Tant que l appareil sera dans sa période de garantie Dansons ne facturera pas la réparation ou le remplacement de pièces retournées fret payé d avance si les pièces en question sont jugées défectueuses après inspection par Dansons Dansons ne sera pas responsable des frais de transport des coûts de main d œuvr...

Страница 25: ...e l excès de chaleur pourrait endommager le barbecue au charbon en céramique 3 Pour éviter tout contre tirage ou une recrudescence pouvant causer une blessure il est avisé de toujours soulever légèrement le couvercle aussi connu comme un renvoi ce qui permet à l air d entrer lentement et de façon sécuritaire PROBLÈMES DE FINITION 1 La peinture est écaillée sur la céramique Utilisez la peinture à r...

Страница 26: ... qu elle ne soit prête à être servie Toute découpe ou perforation dans la viande pourrait laisser sortir le jus de votre steak et le rendre sec à long terme Si les premiers brûlages sont trop chauds ils pourraient endommager le joint d étanchéité en feutre avant qu il ait eu la chance de mûrir à l usage 4 Avant de continuer à utiliser l unité remplacez le joint pour chaleur élevée en feutre lequel...

Страница 27: ...oupé en deux sans tige et épépiné 1 oignon doux gros coupé en tranches épaisses 8 tortillas de maïs Les extras sauce guacamole crème sûre fromage cheddar râpé laitue iceberg tranchée finement Préparation 1 Enduire la bavette d une cuillerée à soupe d huile d olive et d assaisonnement Pit Boss Sweet Heat Rub Grill Recouvrir et faire mariner dans le réfrigérateur pendant 1 heure 2 Badigeonner les po...

Страница 28: ...filets de mahi mahi 170 g 6 onces 30 ml d assaisonnement Pit Boss Mandarin Habanero 30 ml d huile d olive 475 ml chou rouge coupé finement 235 ml crème sûre 12 petites tortillas de maïs Salsa mangue mandarine et habanero 2 mangues pelées et découpées en dés 15 ml d assaisonnement Pit Boss Mandarin Habanero 30 ml jus de lime 80 ml d oignon rouge découpé en dés 60 ml coriandre fraîche hachée Prépara...

Страница 29: ...as parrillas 40 Cómo sujetar la manija de la tapa 40 Accesorios cerámicos 40 Garantía y servicio 41 Condiciones de la garantía 41 Partes cerámicas 41 Partes de metal y hierro fundido 41 Partes de madera 41 Termómetro 41 Ruedas 41 Anulación de garantía 41 Exenciones a la garantía 42 Australia 42 Políticas de servicio y devolución 42 Cómo ordenar partes de repuesto 42 Cómo ordenar accesorios especia...

Страница 30: ...tiva Asegúrese de que la parrilla cerámico a carbón vegetal esté colocada al menos a dos metros de objetos inflamables ATENCIÓN Este producto se calentará mucho Use siempre guantes resistentes al calor al manipular cerámicas calientes o superficies de cocción Permita que la unidad se enfríe por completo antes de moverla o almacenarla No la mueva mientras esté en uso Siempre inspeccione la unidad a...

Страница 31: ...se apague de manera natural NO use agua para apagar el carbón vegetal debido a que esto podría dañar la parrilla cerámico a carbón vegetal ALMACENAMIENTO Cuando no la use y si se almacena afuera cubra la parrilla cerámico a carbón vegetal una vez que se haya enfriado por completo con una cubierta impermeable Se recomienda guardar la parrilla cerámico a carbón vegetal bajo techo en un garaje o cobe...

Страница 32: ...cocidas y sin cocer Siempre mantenga la carne cruda lejos de la carne cocida y otras comidas Asegúrese de que toda la carne esté cocida por completo antes de comer PRECAUCIÓN Comer carne cruda o poco cocida puede causar intoxicación por ejemplo cepas de bacterias tales como E coli Para reducir el riesgo de carne poco cocida córtela y ábrala a fin de garantizar que esté cocida por completo PRECAUCI...

Страница 33: ...s resistentes al calor al manipular cerámicas calientes o superficies de cocción Vea la guía de temperaturas de cocción 1 Encienda el carbón vegetal en trozos de acuerdo con la información de encendido de este manual No mueva o avive los carbones una vez encendidos 2 Abra el conducto inferior por completo y deje la tapa abierta alrededor de 10 minutos para formar una pequeña base de brasas calient...

Страница 34: ...18 Tuercas 76219 11 Manija 1 Soportes 76220 Manija 76221 12 Repisas laterales 2 76222 13 Soportes de la repisas laterales 4 LFnt RBck 76223 LBck RFnt 76224 14 Herramienta para cenizas 1 76225 38 3 B 1 CÓMO SUJETAR LAS RUEDAS Fije las cuatro ruedas giratorias ya enroscadas 2 y 3 a cada uno de los cuatro soportes 1 al apretarlos con las manos en el agujero Sujete las ruedas con la tuerca grande B Pa...

Страница 35: ...a parrilla cerámico a carbón vegetal encima del carrito Levantar por la bisagra o las mesas laterales podría resultar en lesiones y daños al producto Coloque la parrilla cerámico a carbón vegetal encima del carrito con el conducto inferior de frente al carrito permitiendo que el conducto se abra y cierre sin ninguna interrupción 39 5 CÓMO SUJETAR EL REGULADOR SUPERIOR Una vez que la parrilla esté ...

Страница 36: ...ego de que se enfríe la parrilla cerámico a carbón vegetal y no se use cúbrala con una cubierta impermeable para protección adicional 8 CÓMO COLOCAR LAS PARRILLAS Añada la caja de combustión 8 la bandeja para carbón vegetal 7 y la rejilla de cocción principal 5 dentro de la parrilla cerámico a carbón vegetal Consulte el siguiente diagrama La rejilla de cocción elevada 6 se puede colocar encima de ...

Страница 37: ... humos industriales químicos fertilizantes pesticidas para el césped y sal son algunas de las sustancias que pueden afectar las partes de metal Por estas razones la garantía no cubre corrosión u oxidación Por favor consulte la sección de instrucciones del manual para una limpieza y mantenimiento adecuado de su la parrilla cerámico a carbón vegetal Dansons recomienda que compre una cubierta protect...

Страница 38: ...s Esto significa que ninguna garantía bien sea expresa o implícita se extiende a personas que compran el producto a cualquiera que no sea Dansons o un distribuidor autorizado de Dansons Durante el período de garantía Dansons no cobrará por reparaciones o reemplazos de partes devueltas y fletes prepagados si considera que las partes son defectuosas luego de haberlas examinado Dansons no será respon...

Страница 39: ...evitar contraflujos o llamaradas que podrían causar lesiones se recomienda levantar la tapa sólo un poco lo que se conoce como hacerlo eructar lo que permite que el aire entre lentamente y de manera segura PROBLEMAS CON EL ACABADO 1 La pintura de la cerámica está astillada Use la pintura para retoques incluida Si el astillado es excesivo llame a Servicio al cliente 2 El patrón de telaraña de micro...

Страница 40: ...quier corte o punción en la carne hará que se escapen los jugos y hará que la carne quede seca 4 Si la tapa se atora o se pega a la base utilice un cuchillo para separarla cuidadosamente y corte el empaque de fieltro que bordea la tapa Una vez retirado podrá abrir la tapa 5 Antes de seguir usando la unidad reemplace el empaque de fieltro para altas temperaturas que puede adquirir en su tienda loca...

Страница 41: ...te sobre la parrilla Cocinar hasta término medio alrededor de 4 minutos por lado o hasta que la carne alcance una temperatura interna de 74 C 165 F 6 Retirar la carne arrachera de la parrilla y transferirla a la tabla de picar Dejar reposar durante 5 minutos y cortar en tiras en contra de la fibra 7 Colocar la carne arrachera los pimientos y las cebollas en un plato y servir inmediatamente con tor...

Страница 42: ...s 4 filetes mahi mahi 170 g 6 oz 30 ml condimento Pit Boss Mandarin Habanero 30 ml aceite de oliva 475 ml col colorada rallada 235 ml crema ácida 12 tortillas de maíz pequeñas Salsa de mango y mandarin habanero 2 mangos pelados y en cubos 15 ml condimento Pit Boss Mandarin Habanero 30 ml jugo de lima 80 ml cebolla colorada en cubos 60 ml cilantro fresco picado Instrucciones 1 Enjuagar los filetes ...

Страница 43: ...il vous plaît contacter Dansons Inc directement Le service à la clientèle Pit Boss est ouvert du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNR Contactez le service à la clientèle Pit Boss service pitboss grills com NUMÉRO SANS FRAIS 1 877 303 3134 TÉLÉCOPIEUR SANS FRAIS 1 877 303 3135 IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Dansons Inc respalda a nuestros distribuidores autorizados Muchas tiendas t...

Отзывы: