background image

A fim de minimizar a transmissão de vibrações das colunas ao solo, a PIONEER 
oferece-vos duas possibilidades:

HF

HF

LF

LF

1

Desnudo o isolamento na ponta do cabo 
e torça os fios.

2

Rode o parafuso-borboleta no sentido 
contrário ao dos ponteiros do relógio, 
certifique-se de que o cabo de altifalante 
seja inserido bem no rificio, e rode o 
parafuso-borboleta no sentido dos 
ponteiros do relógio para aperta-lo em 
poçáo.

4

Ligue o cabo de altifalante do lado 
comum ao terminal HF     ou LF    .

3

Ligue o cabo de altifalante do lado 
quente ao terminal HF     ou LF    .

+

+

1

2

4 almofadas de espuma para colar 
sob as colunas.

4 pontas metálicas de desaco-
plamento, aparafusadas na parte 
inferior da coluna (após desaparafusar
os 4 pés).
Se desejado ( especialmente para 
soalhos em madeira polida ), é 
possível intercalar entre as 4 pontas e 
o solo  4 bases metálicas fornecidas. 

Estas colunas são pesadas e frágeis, pelo que é perigoso instalá-las num lugar 
instável. Para maior segurança, é aconselhável fixar estas colunas à parede ou a 
um pilar com correntes ou ganchos (não fornecidos). Para isto, aparafusar o anel 
metálico na retaguarda da coluna e em seguida passar um  cabo ou uma 
corrente  através  deste anel.

Português

ANTES DE UTILIZAR

Agradecemos-lhe o ter comprado este produto PIONEER.
Leia atentamente o modo de utilização antes de utilizar estas colunas para 

saber como optimizar o seu desempenho. Depois de o ler, conserve-o num local 
facilmente acessível para quando precisar dele.

A impedância nominal destas colunas é de 6 

:

. Portanto, deve ligá-las a um 

amplificador compatível com este tipo de carga (as impedâncias mínima e 
máxima aceites pelo amplificador estão indicadas junto às saídas dos 
altifalantes: "4 

:

 a 16 

:

" ou "6 

:

 a 16 

:

", por exemplo).

Para evitar danificar as colunas com uma sobrecarga de potência eléctrica, 

tome as seguintes precauções :

Não submeta as colunas a uma potência superior à potência máxima 

autorizada (ver Ficha Técnica).

Toda a ligação - ligar e desligar a corrente de um aparelho da cadeia de 

áudio (leitor de CD, sintonizador, etc.) - deve ser efectuada após ter 
desligado o amplificador ou, pelo menos, depois de ter desactivado as 
saídas para os altifalantes (se o amplificador o permitir). Caso contrário, os 
ruídos parasitas causados por estes manuseamentos chegam até às 
colunas e podem danificar os altifalantes de agudos.

Aquando do reforço de determinadas frequências com um equalizador 

gráfico ou com correctores de graves e de agudos, não aumente 
demasiado o volume do amplificador, porque a sobrecarga das colunas 
será atingida mais rapidamente.

Não force um amplificador de fraca potência a produzir um nível sonoro 

elevado, porque isso aumenta rapidamente a distorção harmónica, o que é 
perigoso para os altifalantes de agudos.

Evite tocar nas membranas e nas suspensões dos altifalantes, porque são 

muito frágeis.

 Os altifalantes destas colunas são anti-magnéticos. No entanto, pode 
haver um fluxo de cores se as colunas estiverem muito perto de um 
ecrã de televisão. Se tal acontecer, desligue o televisor e volte a ligá-lo 
após 15 a 30 minutos. Se o problema subsistir, afaste as colunas do 
televisor.

INSTALAÇÃO

 

 

 

 

 

 

 

LIGAÇÕES

Desligue a corrente do amplificador (OFF).
Ligue os cabos aos terminais de entrada na retaguarda das colunas: Ligue o 

cabo neutro ao terminal HF     ou LF     e o cabo com corrente ao terminal HF    
ou LF    .

+

FICHA TÉCNICA

Coluna 

............................................................................. Tipo coluna, bass-reflex

Sistema 

.................................................................................. 4 vias, 5 altifalantes

Woofers ..................................................... Tipo cone, 130 mm x 2
Medium .......................................................... Tipo cone, 130 mm
Tweeter ...................................................... Abobadado de 25 mm
Super-Tweeter ..................................... Tipo Riffel, 8 mm x 46 mm

Impedância nominal

 ...................................................................................... 6 

:

Banda

 .................................................................................. 35 Hz a 100 000 Hz

Sensibilidade

 ............................................................ 89 dB/W a 1 m de distância

Potência Máxima

 ....................................................................................... 130 W

Dimensões

........................................ 250 mm (L) x 1190 mm (A) x 300 mm (P)

Peso

 ............................................................................................................. 25 kg

Altifalantes :

Acessórios

Guía de operação ................................................................................................. 1
Garantia ................................................................................................................ 1
Almofadas de espuma ......................................................................................... 4
Pontas de decopl base ........................................................................ 4
Anel metálico + parafuso ..................................................................................... 1

OBSERVAÇÃO : 

Para melhorias, as características e a concepção podem ser 

modificadas sem aviso prévio.

CONSELHOS E PRECAUÇÕES :

Para óptima restituição sonora das altas frequências, os altifalantes de agudos 

devem situar-se ao mesmo nível dos ouvidos do auditor.

Para as baixas frequências, pode-se aumentar o nível de graves colocando as 

colunas junto de uma parede (o aumento máximo obtém-se junto a um canto do 
local de escuta).

Ligue os cabos aos terminais de saída para altifalantes do amplificador. Ligue o 

cabo com corrente ao terminal     e o neutro ao terminal     .

OBSERVAÇÕES:

Para uma ligação do tipo bi-cableamento, retirar previamente os cabos que 

ligam os dois pares de terminais de entrada identificados com  HF    e LF   , e 
HF     e LF    . 

Verifique se os cabos estão bem ligados aos terminais. Uma ligação 

incompleta pode não só provocar uma interrupção ou distorção do som, como 
também um curto-circuito e uma avaria do amplificador.

Se os cabos de uma das colunas foram ligados sem respeitar as polaridades, 

ao escutar uma gravação estéreo, ouvirá graves atenuados e a imagem estéreo 
normalmente situada entre as duas colunas não existe.

+

MANUTENÇÃO DA CAIXA

Utilize um pano mole para limpar a poeira e a sujidade.
Se a caixa estiver muito suja, limpe com uma pano mole embebido em 

detergente não agressivo diluído em seis partes de água e depois limpe com um 
pano seco. Não utilize diluente, benzina, aerossóis ou outros produtos químicos 
nas ou junto das caixas, porque podem deteriorar as suas superfícies.

Publicação da Pioneer Corporation.

© 

2007 Pioneer Corporation.

Reservados todos os direitos de reprodução e de tradução.

Não instale estas colunas junto de um forno ou de um aparelho de 

aquecimento. Evite também expô-las aos raios directos do sol. Estas 
temperaturas elevadas podem provocar uma deformação da estrutura da caixa e 
deteriorar o som.

+

+

+

This product may be covered by one or more of the following patents owned by 
GP Acoustics (UK) Ltd. and its affiliates:  [Japanese Patent No. 2766862, United 
Kingdom Patent No. GB 2 236 929 A, and the United States Patent No. 
5,548,657].  To the extent of such coverage, this product has been licensed by 
GP Acoustics (UK) Ltd.  KEF and UNI-Q are registered trademarks of the GP 
Acoustics family of companies.

Registe o seu produto em 

http://www.pioneer.pt

 (ou em 

http://www.pioneer.eu

). 

Descubra as vantagens de o fazer agora em linha.

http://www.pioneer.pt

Содержание S-H810V

Страница 1: ...speaker Connect the neutral cable to the HF or LF terminal and the live cable to the HF or LF terminal Accessory parts Instruction Manual 1 Warranty 1 Foam cushions 4 Decoupling spikes base 4 Ring screw 1 REMARK The specifications and design of this product are subject to change without notice in the interests of improvements ADVICES AND PRECAUTIONS For optimum sound reproduction of high frequenci...

Страница 2: ...éristiques et conception sont sujettes à modifications sans préavis en vue d amélioration CONSEILS ET PRECAUTIONS Pour une restitution sonore optimale des hautes fréquences les haut parleurs d aigus doivent se situer à hauteur des oreilles de l auditeur Pour les basses fréquences il est possible d augmenter le niveau des graves en positionnant les enceintes acoustiques près d une paroi l augmentat...

Страница 3: ...r Corporation Alle Rechte der Reproduzierung und Übersetzung vorbehalten RAT UND VORSICHTSMASSNAHMEN Für eine optimale Klangwiedergabe hoher Frequenzen müssen sich die Höhenlautsprecher in Ohrhöhe des Hörers befinden Für die niedrigen Frequenzen ist es möglich das Tiefenniveau zu erhöhen indem man die Akustikgehäuse nahe einer Wand aufstellt die maximale Erhöhung erzielt man mit einer Position in ...

Страница 4: ...inuter Om problemet kvarstår måste högtalarlådorna flyttas bort från TV n INSTALLATIONEN ANSLUTNINGAR Stäng av förstärkarens strömförsörjning OFF Anslut kablarna till uttagen baktill på högtalarlådorna Koppla minuskabeln till HF eller LF och pluskabeln till HF eller LF Tillhörande delar Bruksanvisning 1 Garanti 1 Skumfötter 4 Basavledande fötter spikes metallfötter 4 Metallringen skruvar 1 ANMÄRKN...

Страница 5: ... base 4 Anillo de metal tornillo 1 OBSERVACIÓN Nos reservamos el derecho de modificar las características y el diseño sin previo aviso para mejorar el producto OBSERVACIONES Para una conexión bi wiring primero retire los cables que conectan los terminales de entrada etiquetados como HF y de LF y HF y LF Comprobar si los cables están correctamente conectados a los bornes Un error de conexión puede ...

Страница 6: ...ligue o televisor e volte a ligá lo após 15 a 30 minutos Se o problema subsistir afaste as colunas do televisor INSTALAÇÃO LIGAÇÕES Desligue a corrente do amplificador OFF Ligue os cabos aos terminais de entrada na retaguarda das colunas Ligue o cabo neutro ao terminal HF ou LF e o cabo com corrente ao terminal HF ou LF FICHATÉCNICA Coluna Tipo coluna bass reflex Sistema 4 vias 5 altifalantes Woof...

Страница 7: ...frequenze gli altoparlanti per toni alti devono trovarsi all altezza delle orecchie dell ascoltatore Per le basse frequenze è possibile aumentare il livello dei toni bassi ponendo le casse acustiche vicino ad una parete l aumento massimo si ottiene con una posizione nell angolo del locale d ascolto Collegare i cavi ai morsetti di uscita altoparlanti dell amplificatore Collegare il cavo lato sotto ...

Страница 8: ...requenties kan worden verbeterd door de luidsprekers tegen een muur te plaatsen installatie in een hoek van de luisterruimte geeft een optimaal effect Sluit de kabels aan op de luidsprekeruitgangen van de versterker Sluit de stroomdraad aan op de klem en de nuldraad op de klem OPMERKINGEN Voor een meervoudige verbinding verwijdert u vooraf de bruggen die de ingangen HF en LF en HF en LF verbinden ...

Отзывы: