background image

Schließen Sie die spannungsführende 
Ader an die Klemme HF     oder LF     an.

1

2

PIONEER bietet zwei Möglichkeiten an, um die Übertragung von Vibrationen und 
Resonanzen vom Lautsprecher auf den Fußboden zu minimieren:

4 Schaumstoffkissen, die auf der 
Unterseite des Lautsprechersystems 
zu befestigen sind.

4 Spikes aus Metall, die unter das 
Lautsprechersystem geschraubt 
werden (nachdem die 4 Metallspikes 
abgeschraubt worden sind).
Sie können nach Wunsch (besonders 
bei polierten Holzböden) auch die 4 
mitgelieferten Metallplatten zwischen 
den 4 Spikes und dem Fußboden 
legen.  

Diese Akustikgehäuse sind schwer und zerbrechlich, weshalb es gefährlich ist, 
sie in einer unstabilen Position aufzustellen. Aus Sicherheitsgründen wird 
empfholen, diese Gehäuse mit Hilfe von ketten und Haken (nicht mitgeliefert) an 
einer Wand oder Säule zu befestigen. Zu diesem Zweck schrauben Sie den 
mitgelieferten Metallring an der Rückseite des Lautsprechergehäuses fest und 
führen dann eine Kette oder ein Kabel durch den Metallring

Deutsch

VOR GEBRAUCH

Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von PIONEER gekauft haben.
Lesen Sie bitte aufmerksam die Gebrauchsanweisung, bevor Sie diese 

Akustikanlage benutzen, damit Sie wissen, wie sie ihre Leistungen optimieren 
können. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung nach der Lektüre sorgfältig an 
einer Stelle auf, an der Sie sie im Bedarfsfall schnell wiederfinden.

Die Nenn-Impedanz (der nominale Scheinwiderstand) der Lautsprecher beträgt 

:

. Sie müssen also an einen Verstärker angeschlossen werden, der diese 

Belastung veträgt (die vom Verstärker akzeptierten Mindest- und 
Höchstimpedanzen sind normalerweise an den Lautsprecherausgängen 
angegeben: z.B. "4 

:

 bis 16 

:

" oder "6 

:

 bis 16 

:

").

Um eine Beschädigung dieser Akustikgehäuse durch eine elektrische 

Überbelastung zu verhindern, treffen Sie bitte folgende Vorsichtsmassnahmen :

Die Akustikgehäuse nicht mit einer höheren als der zulässigen 

Eingangsleistung belasten (siehe Technische Angaben).

Jeder Anschluss, jeder Unter- oder Ausserspannungsetzung eines 

Geräts der Audio-Anlage (CD-Laufwerk, Tuner usw.) darf nur erfolgen, 
nachdem der Verstärker ausser Spannung gesetzt wurde oder nachdem 
zumindest mit unterbrochenen Lautsprecherausgängen (wenn der 
Verstärker dies ermöglicht). Andernfalls gelangen die durch diese 
Manipulationen erzeugten Parasitengeräusche in die Akustikgehäuse und 
können die Höhenlautsprecher beschädigen.

Bei der Verstärkung bestimmter Frequenzen mit Hilfe eines 

Grafikentzerrers oder von Tiefen- und Höhenentzerrern darauf achten, die 
Verstärkerlautstärke nicht zu hoch einzustellen, da die Überbelastung der 
Akustikgehäuse schneller erreicht wird.

Einen Verstärker mit geringer Leistung nicht zur Erzeugung eines hohen 

Klangniveaus zwingen, weil in diesem Fall die Harmonikverzerrung schnell 
zunimmt, was gefährlich für die Höhenlautsprecher sein kann.

Vermeiden Sie das Berühren der Membranen und der Aufhängungen der 

Lautsprecher, da diese zerbrechlich sind.

Die Lautsprecher dieser Akustikgehäuse sind magnetisch gepanzert. Es 
kann jedoch eine Farbenunschärfe auftreten, wenn sich die Gehäuse zu 
nah an einem Fernsehbildschirm befinden. In diesem Fall schalten Sie 
die Stromzufuhr des Fernsehers ab und schalten sie nach 15 bis 30 
Minuten wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, stellen Sie die 
Akustikgehäuse weiter von dem Fernsehgerät entfernt auf.

INSTALLIERUNG

ANMERKUNG: 

Technische Eigenschaften und Konzeption können zwecks 

Verbesserung ohne Vorankündigung verändert werden.

Herausgeber: Pioneer Corporation.

© 

2007 Pioneer Corporation.

Alle Rechte der Reproduzierung und Übersetzung vorbehalten.

RAT UND VORSICHTSMASSNAHMEN :

Für eine optimale Klangwiedergabe hoher Frequenzen müssen sich die 

Höhenlautsprecher in Ohrhöhe des Hörers befinden.

Für die niedrigen Frequenzen ist es möglich, das Tiefenniveau zu erhöhen, 

indem man die Akustikgehäuse nahe einer Wand aufstellt (die maximale 
Erhöhung erzielt man mit einer Position in einer Ecke des Raums).

Stellen Sie die Akustikgehäuse nicht in der Nähe eines Ofens oder eines 

Heizgeräts auf. Vermeiden Sie auch die Möglichkeit einer zu starken

Schließen Sie den Nulleiter an die 
Klemme HF     oder LF     an.

+

+

ANSCHLÜSSE

Stromversorgung des Verstärkers abschalten (OFF).
Die Kabel an die Eingangsklemmen auf der Rückseite der Akustikgehäuse

anschliessen: Das Kabel auf der Nulleiterseite an die Klemme HF     oder LF
anschlissen und das auf der Spannungsseite an die Klemme HF     oder LF    . 

+

Zubehör

Bedienungsanleitung ............................................................................................ 1
Garantie ................................................................................................................ 1
Schaumstoffkissen .............................................................................................. 4
Spikes und Platten .............................................................................................. 4
Metallring und Schrauben ................................................................................... 1

Die Kabel an die Lautsprecher-Ausgangsklemmen des Verstärkers 

anschliessen. Das Kabel auf der Spannungsseite an die Klemme     und das auf 
der Nulleiterseite an die Klemme     anschliessen.

ANMERKUNGEN 

Für einen Biwiring-Anschluss entfernen Sie zuerst die Kabel, die die beiden 

Einganganschlusspaare mit den Bezeichnungen HF     und LF    sowie HF     und 
LF     miteinander verbinden.

Sicherstellen, dass die Kabel gut an die Klemmen angeschlossen sind. Eine 

unvollständige Verbindung kann nicht nur zu einer Unterbrechung oder 
Verzerrung des Klangs führen, sondern auch zu einem Kurzschluss und einem 
Ausfall des Verstärkers.

Wenn die Kabel eines der Akustikgehäuse ohne Beachtung der Polaritäten 

angeschlossen wurden, werden Sie beim Hören einer Stereoaufnahme 
feststellen, dass die Tiefen verstärkt sind und dass das Stereobild, das 
normalerweise zwischen den beiden Gehäusen liegt, nicht vorhanden ist.

+

TECHNISCHE ANGABE

Akustikgehäuse 

................................................................ Säulentyp, bass-reflex

System 

.......................................................................... 4 Kanäle, 5 Lautsprecher

Woofers ......................................................... Kegel, 130 mm x 2
Medium .............................................................. Kegel, 130 mm
Tweeter ................................................................ Kuppel 25 mm
Super-Tweeter ........................................... Riffel, 8 mm x 46 mm

Nennimpedanz

 ............................................................................................... 6 

:

Durchmassbereich

 ............................................................. 35 Hz bis 100 000 Hz

Empfindlichkeit

 ......................................................... 89 dB/W in 1 m Entfernung

Max. Leistung

 ............................................................................................. 130 W

Aussenabmessungen

...................... 250 mm (B) x 1190 mm (H) x 300 mm (T)

Gewicht

 ........................................................................................................ 25 kg

Lautsprecher :

PFLEGE DES GEHÄUSES

Entfernen Sie mit einem Staublappen Staub und Schmutz.
Wenn das Gehäuse sehr verschmutzt ist, reinigen Sie es mit einem weichen 

Lappen, den Sie in ein neutrales Reinigungsmittel tauchen, das mit fünf bis 
sechs Teilen Wasser verdünnt ist. Dann mit einem trockenen Lappen 
nachwischen. Kein Verdünnungsmittel, Benzin, Spray oder anderes chemisches 
Mittel für die Gehäuse oder in deren Nähe verwenden, da dadurch die 
Oberflächen beschädigt werden könnten.

+

HF

HF

LF

LF

1

Entfernen Sie die Isolierung von den 
Enden der Adern und verdrehen Sie die 
Drähte miteinander.

2

Drehen Sie die Rädelschraube entgegen 
dem Uhrzeigersinn, stecken Sie Litze des 
Lautsprecherkabels weit genug in die 
Öffnung und drehen Sie die 
Rändelschraube in Uhrzeigersinn, um sie 
wieder anzuziehen.

4

3

+

+

This product may be covered by one or more of the following patents owned by 
GP Acoustics (UK) Ltd. and its affiliates:  [Japanese Patent No. 2766862, United 
Kingdom Patent No. GB 2 236 929 A, and the United States Patent No. 
5,548,657].  To the extent of such coverage, this product has been licensed by 
GP Acoustics (UK) Ltd.  KEF and UNI-Q are registered trademarks of the GP 
Acoustics family of companies.

Sonnenbestrahlung. Hohe Temperaturen können eine Verformung der 
Gehäusestruktur verursachen und den Klang beeinträchtigen.

Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter 

http://www.pioneer.de

 (oder 

http://www.pioneer.eu

)

http://www.pioneer.de

Содержание S-H810V

Страница 1: ...speaker Connect the neutral cable to the HF or LF terminal and the live cable to the HF or LF terminal Accessory parts Instruction Manual 1 Warranty 1 Foam cushions 4 Decoupling spikes base 4 Ring screw 1 REMARK The specifications and design of this product are subject to change without notice in the interests of improvements ADVICES AND PRECAUTIONS For optimum sound reproduction of high frequenci...

Страница 2: ...éristiques et conception sont sujettes à modifications sans préavis en vue d amélioration CONSEILS ET PRECAUTIONS Pour une restitution sonore optimale des hautes fréquences les haut parleurs d aigus doivent se situer à hauteur des oreilles de l auditeur Pour les basses fréquences il est possible d augmenter le niveau des graves en positionnant les enceintes acoustiques près d une paroi l augmentat...

Страница 3: ...r Corporation Alle Rechte der Reproduzierung und Übersetzung vorbehalten RAT UND VORSICHTSMASSNAHMEN Für eine optimale Klangwiedergabe hoher Frequenzen müssen sich die Höhenlautsprecher in Ohrhöhe des Hörers befinden Für die niedrigen Frequenzen ist es möglich das Tiefenniveau zu erhöhen indem man die Akustikgehäuse nahe einer Wand aufstellt die maximale Erhöhung erzielt man mit einer Position in ...

Страница 4: ...inuter Om problemet kvarstår måste högtalarlådorna flyttas bort från TV n INSTALLATIONEN ANSLUTNINGAR Stäng av förstärkarens strömförsörjning OFF Anslut kablarna till uttagen baktill på högtalarlådorna Koppla minuskabeln till HF eller LF och pluskabeln till HF eller LF Tillhörande delar Bruksanvisning 1 Garanti 1 Skumfötter 4 Basavledande fötter spikes metallfötter 4 Metallringen skruvar 1 ANMÄRKN...

Страница 5: ... base 4 Anillo de metal tornillo 1 OBSERVACIÓN Nos reservamos el derecho de modificar las características y el diseño sin previo aviso para mejorar el producto OBSERVACIONES Para una conexión bi wiring primero retire los cables que conectan los terminales de entrada etiquetados como HF y de LF y HF y LF Comprobar si los cables están correctamente conectados a los bornes Un error de conexión puede ...

Страница 6: ...ligue o televisor e volte a ligá lo após 15 a 30 minutos Se o problema subsistir afaste as colunas do televisor INSTALAÇÃO LIGAÇÕES Desligue a corrente do amplificador OFF Ligue os cabos aos terminais de entrada na retaguarda das colunas Ligue o cabo neutro ao terminal HF ou LF e o cabo com corrente ao terminal HF ou LF FICHATÉCNICA Coluna Tipo coluna bass reflex Sistema 4 vias 5 altifalantes Woof...

Страница 7: ...frequenze gli altoparlanti per toni alti devono trovarsi all altezza delle orecchie dell ascoltatore Per le basse frequenze è possibile aumentare il livello dei toni bassi ponendo le casse acustiche vicino ad una parete l aumento massimo si ottiene con una posizione nell angolo del locale d ascolto Collegare i cavi ai morsetti di uscita altoparlanti dell amplificatore Collegare il cavo lato sotto ...

Страница 8: ...requenties kan worden verbeterd door de luidsprekers tegen een muur te plaatsen installatie in een hoek van de luisterruimte geeft een optimaal effect Sluit de kabels aan op de luidsprekeruitgangen van de versterker Sluit de stroomdraad aan op de klem en de nuldraad op de klem OPMERKINGEN Voor een meervoudige verbinding verwijdert u vooraf de bruggen die de ingangen HF en LF en HF en LF verbinden ...

Отзывы: