Riferimenti normativi:
DIN EN 1757 „Veicoli operati manualmente per il trasporto sul pavimento”
Attenzione:
ATTENZIONE: “Per il trasporto dei carichi pesanti, la potenza necessaria per la manovra del
carrello varia a seconda dell'ingombro del carico, dello stato del pavimento e dello stato del
carrello.”
ATTENZIONE: “Pericolo di caduta del carico.”
ATTENZIONE: “Non sistemare il timone di traverso per fermare il carrello.”
ATTENZIONE: “Non utilizzare il carrello quando c'è pericolo di superare la capacità
portante.”
ATTENZIONE: “Utilizzare soltanto per trasporto merci.”
Avvertenze:
ATTENZIONE: “Questo carrello non è destinato al trasporto di persone / bambini.”
ATTENZIONE: “Questo carrello non è utilizzato da persone minori di 14 anni.”
ATTENZIONE: “Questo prodotto non è destinato per l'allaccio di veicoli.”
ATTENZIONE: “Verificare prima di ogni utilizzo se il prodotto è montato correttamente e se
le parti componenti sono in buono stato.”
ATTENZIONE: “I carichi agganciati al timone interessano la stabilità del carrello.”
ATTENZIONE: “Questo prodotto non è adatto per jogging o skating.”
ATTENZIONE: “A causa della possibilità di sovraccarico e della perdita del carrello,
quest'ultimo non deve essere utilizzato su terreni accidentati.”
Raccomandazioni per sicurezza:
Prima dell'uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Se non seguite le istruzioni, la sicurezza può essere interessata.
Questo carrello è destinato esclusivamente per l'uso privato.
Il peso massimo di trasporto è 70 kg.
Il carrello è adatto soltanto per la velocità a passo d'uomo.
Montare soltanto da persone adulte.
Non depositare il carrello su un terreno inclinato. Esiste pericolo di scivolamento.
Per lo stoccaggio, sistemare il timone di traverso.
Non utilizzare componenti staccati o leggeri.
Prima di ogni uso, controllare il funzionamento dei componenti.
Il carrello può essere utilizzato, conservato e riparato soltanto in base alle indicazioni del produttore. Non dovrebbe essere
modificato o essere annessi allo stesso altri dispositivi senza assicurarsi in precedenza che il prodotto resta in sicurezza.
Utilizzare soltanto accessori e pezzi di ricambio originali dal produttore.
Non utilizzare pezzi di ricambio non accettati dal produttore.
Gentili clienti,
Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità. Noi, il personale della Pinolino, lo abbiamo creato con massima cura. Le
vernici, gli oli, le colle e i tessuti utilizzati sono ecologici e conformi alle severe norme di sicurezza dell'Unione Europea.
Per risparmiarvi fatica inutile, prima leggete attentamente le istruzioni di assemblaggio. Controllate se vi sono stati consegnati tutti
i pezzi e studiate attentamente le illustrazioni prima di iniziare l'assemblaggio. L'uso inadeguato o l'assemblaggio errato e, in
particolare, le alterazioni costruttive del prodotto dovute al montaggio possono portare alla decadenza della garanzia.
IMPORTANTE - LEGGERE
ATTENTAMENTE!-
CONSERVARE PER FUTURE
UTILIZZAZIONI
IT
10
15
ATTENZIONE:
“Utilizzare soltanto sotto la diretta sorveglianza di un adulto!”
Aufbaupersonen
• Persons needed for assembly • Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para
montaje •
Numero di persone occorrenti per il montaggio • Aantal personen voor de montage
1
Die Montage sollte unbedingt von 1 Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly must necessarily be carried out by 1 adult!
Le montage doit être réalisé par 1 adulte!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 1 adulto!
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 1 persona adulta!
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 1 volwassene worden uitgevoerd!
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bauteile
• Components • Composants • Componentes
• Componenti • Onderdelen
1 x
B
Baldachin
Canopy top
Baldaquin
Baldaquín
Baldacchino
Baldakijn
1 x
A
Bollerwagen
Handcart
Chariot
Carro
Carrozzina
Bolderwagen