background image

Riferimenti normativi:

DIN EN 1757 „Veicoli operati manualmente per il trasporto sul pavimento” 

Attenzione: 

ATTENZIONE: “Per il trasporto dei carichi pesanti, la potenza necessaria per la manovra del 
carrello varia a seconda dell'ingombro del carico, dello stato del pavimento e dello stato del 
carrello.”
ATTENZIONE: “Pericolo di caduta del carico.”
ATTENZIONE: “Non sistemare il timone di traverso per fermare il carrello.”
ATTENZIONE:  “Non  utilizzare  il  carrello  quando  c'è  pericolo  di  superare  la  capacità 
portante.”
ATTENZIONE: “Utilizzare soltanto per trasporto merci.”

Avvertenze:

ATTENZIONE: “Questo carrello non è destinato al trasporto di persone / bambini.”
ATTENZIONE: “Questo carrello non è utilizzato da persone minori di 14 anni.”
ATTENZIONE: “Questo prodotto non è destinato per l'allaccio di veicoli.”
ATTENZIONE: “Verificare prima di ogni utilizzo se il prodotto è montato correttamente e se 
le parti componenti sono in buono stato.”
ATTENZIONE: “I carichi agganciati al timone interessano la stabilità del carrello.”
ATTENZIONE: “Questo prodotto non è adatto per jogging o skating.” 
ATTENZIONE:  “A  causa  della  possibilità  di  sovraccarico  e  della  perdita  del  carrello, 
quest'ultimo non deve essere utilizzato su terreni accidentati.”

Raccomandazioni per sicurezza: 

Prima dell'uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Se non seguite le istruzioni, la sicurezza può essere interessata.
Questo carrello è destinato esclusivamente per l'uso privato.
Il peso massimo di trasporto è 70 kg.
Il carrello è adatto soltanto per la velocità a passo d'uomo.
Montare soltanto da persone adulte.
Non depositare il carrello su un terreno inclinato. Esiste pericolo di scivolamento.
Per lo stoccaggio, sistemare il timone di traverso.
Non utilizzare componenti staccati o leggeri.
Prima di ogni uso, controllare il funzionamento dei componenti.
Il  carrello  può  essere  utilizzato,  conservato  e  riparato  soltanto  in  base  alle  indicazioni  del  produttore.  Non  dovrebbe  essere 
modificato o essere annessi allo stesso altri dispositivi senza assicurarsi in precedenza che il prodotto resta in sicurezza.
Utilizzare soltanto accessori e pezzi di ricambio originali dal produttore.
Non utilizzare pezzi di ricambio non accettati dal produttore.

Gentili clienti,
Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità. Noi, il personale della Pinolino, lo abbiamo creato con massima cura. Le 
vernici, gli oli, le colle e i tessuti utilizzati sono ecologici e conformi alle severe norme di sicurezza dell'Unione Europea.
Per risparmiarvi fatica inutile, prima leggete attentamente le istruzioni di assemblaggio. Controllate se vi sono stati consegnati tutti 
i pezzi e studiate attentamente le illustrazioni prima di iniziare l'assemblaggio. L'uso inadeguato o l'assemblaggio errato e, in 
particolare, le alterazioni costruttive del prodotto dovute al montaggio possono portare alla decadenza della garanzia.

IMPORTANTE - LEGGERE 

ATTENTAMENTE!-

CONSERVARE PER FUTURE 

UTILIZZAZIONI

IT

10

15

ATTENZIONE:

 “Utilizzare soltanto sotto la diretta sorveglianza di un adulto!”

Aufbaupersonen

 • Persons needed for assembly • Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para 

montaje  •

 

Numero di persone occorrenti per il montaggio • Aantal personen voor de montage

1

Die Montage sollte unbedingt von 1 Erwachsenen durchgeführt werden!

The assembly must necessarily be carried out by 1 adult!
Le montage doit être réalisé par 1 adulte!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 1 adulto!
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 1 persona adulta!
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 1 volwassene worden uitgevoerd!

 0          1           2          3          4           5          6           7           8          9         10

Bauteile

 

• Components • Composants • Componentes

 

• Componenti • Onderdelen

1 x

 

B

Baldachin

Canopy top

Baldaquin
Baldaquín
Baldacchino
Baldakijn

1 x

 

A

Bollerwagen

Handcart
Chariot
Carro
Carrozzina
Bolderwagen

Содержание Paxi

Страница 1: ...lderkar Paxi grijs Serien Nr Serial No No s rie Serie No No serie Serienummer Art Nr Item No N d art 23 80 01 Metallgestell schwarz lackiert und Stoff grau Metal frame painted black and fabric grey Ch...

Страница 2: ...nn Sie diese Hinweise nicht beachten kann die Sicherheitbeeintr chtigtwerden DieserWagenistnurf rdenprivatenGebrauchgeeignet DasmaximaleTransportgewichtbetr gt 70kg DerWagenistnurf rSchrittgeschwindig...

Страница 3: ...urMontagedieUmverpackungalsUnterlagezuverwenden Pflege Miteinemweichen nichtscheuerndenTuchabwischen N heresdazufindenSieauch unterwww pinolino de WasSiesonstnochwissensollten Bei der Herstellung unse...

Страница 4: ...rtissuitablefor digitrateonly Thehandcartisforadultassemblyonly Loadingofthehandcartisto bemadebyadultsonly Don tplacethehandcarton adeclinedground Dangerofaccidentalrollingaway Whenparkingthehandcart...

Страница 5: ...handcart Do not use the handcart if single parts are broken torn or missing Synthetic bags or other synthetic elements wrappings should beimmediatelyremovedorkeptout ofthereachofchildren Please use on...

Страница 6: ...ous ne suivez pas ces instructions las curit peut trecompromise Cechariotestdestin uniquementpourusagepriv Lepoidsmaximumdelachargeestde70kg Lechariotestcon uuniquementpourlavitessedemarche Lemontaged...

Страница 7: ...ex lacets colliers bandes poup es etc peuvent s emp trer Il peut exister le risque d tranglement Pensez aux risques li s aux feux ouverts ou d autres sources de fortes chaleurs comme les radiateurs l...

Страница 8: ...la seguridad puede serafectada Estecarro esasignadoexclusivamenteparautilizaci nprivada Elpesom ximodetransporteesde 70kg Elcarro seprestasolamenteparavelocidada paso Montarse solamente por personas...

Страница 9: ...zas faltan estan rotas agrietadas o deterioradas Las bolsas de pl stico e otros elementosdelmaterialpl stico embalajeser ninmediatamenteapartadosonoquedar nenlamano delosni os Les rogamos de utilizar...

Страница 10: ...zato conservato e riparato soltanto in base alle indicazioni del produttore Non dovrebbe essere modificatooessereannessiallostessoaltridispositivisenzaassicurarsiinprecedenzacheilprodottorestain sicur...

Страница 11: ...uguriamo di godervi in pieno il prodotto Pinolino Prodotto da Pinolino Kindertr ume GmbH Sprakeler Str 397 D 48159 M nster Fax 49 0 251 23929 88 service pinolino de www pinolino de NON ADATTO PER IL T...

Страница 12: ...aar de beelden voordat u de montage begint Oneigenlijk gebruik onjuiste montage en vooral veranderingenindesamenstellingvan hetartikelkunnenhetvervalvandegarantiealsgevolghebben BELANGRIJK ZORGVULDIG...

Страница 13: ...aar de beelden voordat u de montage begint Oneigenlijk gebruik onjuiste montage en vooral veranderingenindesamenstellingvan hetartikelkunnenhetvervalvandegarantiealsgevolghebben BELANGRIJK ZORGVULDIG...

Страница 14: ...uguriamo di godervi in pieno il prodotto Pinolino Prodotto da Pinolino Kindertr ume GmbH Sprakeler Str 397 D 48159 M nster Fax 49 0 251 23929 88 service pinolino de www pinolino de NON ADATTO PER IL T...

Страница 15: ...zato conservato e riparato soltanto in base alle indicazioni del produttore Non dovrebbe essere modificatooessereannessiallostessoaltridispositivisenzaassicurarsiinprecedenzacheilprodottorestain sicur...

Страница 16: ...zas faltan estan rotas agrietadas o deterioradas Las bolsas de pl stico e otros elementosdelmaterialpl stico embalajeser ninmediatamenteapartadosonoquedar nenlamano delosni os Les rogamos de utilizar...

Страница 17: ...la seguridad puede serafectada Estecarro esasignadoexclusivamenteparautilizaci nprivada Elpesom ximodetransporteesde 70kg Elcarro seprestasolamenteparavelocidada paso Montarse solamente por personas...

Страница 18: ...ex lacets colliers bandes poup es etc peuvent s emp trer Il peut exister le risque d tranglement Pensez aux risques li s aux feux ouverts ou d autres sources de fortes chaleurs comme les radiateurs l...

Страница 19: ...ous ne suivez pas ces instructions las curit peut trecompromise Cechariotestdestin uniquementpourusagepriv Lepoidsmaximumdelachargeestde70kg Lechariotestcon uuniquementpourlavitessedemarche Lemontaged...

Страница 20: ...handcart Do not use the handcart if single parts are broken torn or missing Synthetic bags or other synthetic elements wrappings should beimmediatelyremovedorkeptout ofthereachofchildren Please use on...

Страница 21: ...rtissuitablefor digitrateonly Thehandcartisforadultassemblyonly Loadingofthehandcartisto bemadebyadultsonly Don tplacethehandcarton adeclinedground Dangerofaccidentalrollingaway Whenparkingthehandcart...

Страница 22: ...urMontagedieUmverpackungalsUnterlagezuverwenden Pflege Miteinemweichen nichtscheuerndenTuchabwischen N heresdazufindenSieauch unterwww pinolino de WasSiesonstnochwissensollten Bei der Herstellung unse...

Страница 23: ...nn Sie diese Hinweise nicht beachten kann die Sicherheitbeeintr chtigtwerden DieserWagenistnurf rdenprivatenGebrauchgeeignet DasmaximaleTransportgewichtbetr gt 70kg DerWagenistnurf rSchrittgeschwindig...

Страница 24: ...lderkar Paxi grijs Serien Nr Serial No No s rie Serie No No serie Serienummer Art Nr Item No N d art 23 80 01 Metallgestell schwarz lackiert und Stoff grau Metal frame painted black and fabric grey Ch...

Отзывы: