Pinolino Kinderträume 113421 Скачать руководство пользователя страница 6

6

Barreaux amovibles:

Sur 1 des côtés à  barreaux, il y a trois barreaux qui peuvent être enlevés. Pour retirer les barreaux amovibles il faut appuyer vers le 
haut. Vous procéder  de la même manière pour les réinstaller. 

Consignes de sécurité:

Veuillez vous assurer régulièrement que toutes les vis sont bien serrées. Les vis ne doivent pas être desserrées, parce qu'un enfant 
peut se coincer ou des vêtements peuvent s'empêtrer. 
Le sommier à lattes a trois positions à utiliser. Veuillez vous assurer que le sommier à lattes est bien fixé à la bonne hauteur, pour 
éviter que l'enfant tombe du lit. 

Dès que l'enfant est capable de rester assis dans le lit, 

La position la plus basse est la plus sûre. 

veuillez immédiatement utiliser le sommier à lattes dans sa position la plus basse. 
Utiliser pour le montage la clé à six pans ci-incluse et un tournevis. Pour ne pas détériorer le produit, vous ne devez pas utiliser un 
tournevis électrique pour fixer les vis !

Attention:

Utilisez seulement des accessoires et pièces originelles recommandées par le producteur ou fournisseur. Ne pas laisser les sachets 
en plastique,  matériaux d'emballage ou d'autres éléments en matière plastique  à la portée des enfants!

Indications de montage:

Faisait attention que le montage soit fait sur une surface plane.  Assurez-vous que l'article ne penche pas. 
Afin de protéger l'article et votre plancher, nous vous conseillons de utiliser l'emballage extérieur comme une sous-couche.

Attention:

Ne plus utiliser le lit si l'une de ces parties est cassée, endommagée ou manquante. Utilisez seulement des accessoires et pièces 
originelles recommandées par Pinolino. Pour prévenir les chutes, le lit ne doit plus être utilisé si l'enfant est capable d'escalader le 
lit.

Attention:

Ne  laissez  rien  traîner  dans  le  lit  qui  pourrait  servir  de  tremplin  ou  qui  pourrait  présenter  un  risque  de  suffocation  ou 
d'étranglement (par ex. ficelles, cordons des rideaux etc.)
La hauteur du matelas doit être choisie de façon que la hauteur à franchir (surface du matelas jusqu'au bord supérieur du fond du 
lit) soit au moins de 50 cm dans la plus basse position et au moins de 20 cm dans la plus haute position du fond du lit. Le matelas 
doit avoir les dimensions 140 cm x 70 cm ou au moins 139 cm x 68 cm. L'epaisseur maximum du matelas pour ce lit ne doit pas 
dépasser 10 cm.

Attention:

N'utilisez jamais plusieurs matelas simultanément dans un lit.

Attention:

Tenir compte de la taille du matelas, un espace de plus de 30 mm doit être prévu entre le matelas et les extrémités latérales, peu 
importe le positionnement du matelas.

Attention:

Pensez aux risques liés aux feux ouverts ou à d'autres sources de fortes chaleurs, comme les radiateurs électriques, les chauffages à 
gaz etc. à la proximité immédiate du lit.
Veuillez conserver soigneusement ces instructions de montage et la clé à six pans pour un montage ou un démontage ultérieur.

IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT!-

A GARDER POUR CONSULTATION 

ULTÉRIEURE 

Chers clients,

Nous vous remercions pour avoir acheter cet article de haute qualité. Nous avons produit cet article avec le plus grand soin. Les 
matériaux utilisés sont écologiques et correspondent aux normes européennes de sécurité. 

Pour vous épargner tout   effort inutile nous vous recommandons de lire attentivement et intégralement ces instructions de 
montage.  Assurez-vous  de  la  présence  dans  le  paquet  de  tous  les  composants  listés  ci-dessous,  avant  de  commencer  les 
opérations de montage. En cas de manipulation défectueuse, particulièrement dans les cas où les instructions de montage ne sont 
pas respectées, la garantie sera annulée.

19

  5

2 x 

EMLK

4 x 

EMLG

  6

• Bitte Lattenrost mit Klammern/Schrauben 

nach  oben  montieren.  Erst  Lattenrost  auf 
die  Lattenrostträger  legen  und  dann  mit 
Schrauben befestigen.

• 

Please assemble the mattress support with the staples / 

screws  upwards.  Place  the  mattress  support  on  the 
metallic hardware and fix it with the screws.      

 Le sommier à lattes doit être monté avec les vis/clips 

vers  le  haut.  Le  sommier  à  lattes  se  pose  sur  les 
supports de sommier, puis se fixe par vis.

• 

Les rogamos montar el soporte de colchón a cápsulas/ 
tornillos para arriba. Primeramente coloquen el soporte 
de  colchón  sobre  las  escuadras  metálicas  y,  después 
claven a tornillos.

• 

Si prega di assemblare la rete a doghe con i punti/ viti 

verso l'alto. Posizionare la rete a doghe sul supporto 
metallico e fissarla con le viti.

  Gelieve  lattenbodem  met  de  nietjes/schroeven  naar 

boven  monteren.  Eerst  de  lattenbodem    op  de 
lattebodemdrages  leggen  en  dan  met  schroeven 
vastmaken.

!

4 x 

VM 6/45

1 x 

C

Содержание 113421

Страница 1: ...ite lacquered Laqu mat MDF Classy matt Uni verni blanc Mate noble MDF unicolor barnizado o nobile MDF tinta unita laccato bianco blanc Opaco Edelmat MDF effen wit gelakt STAND UPDATE ACTUALISATION PUE...

Страница 2: ...berkante Bettrahmen in niedrigster Stellung des Lattenrostes mindestens 50 cm und in der h chsten Stellung mindestens 20 cm betr gt Die Matratze sollte140cmx70cmgro sein mindestensjedoch139cmx68cm Die...

Страница 3: ...reuzen Sie das entsprechende Bauteil auf dieser Aufbauanleitung bitte deutlich an Drucken Sie sich von unserer Webseite www pinolino de das Servicefall Kontaktformular aus Beschreiben Sie kurz den Feh...

Страница 4: ...at least 20 cm in its highest position The mattress size should be 140 cm x 70 cm oratleast139cmx68cm Themaximumthicknessofthemattressforthisbedmustbe10cm Warning Neverusemorethanonemattressinthecot W...

Страница 5: ...WILL NOT BE TAKEN INTO CONSIDERATION We wish you much joy with your Pinolino cot Manufactured by Pinolino Kindertr ume GmbH Sprakeler Str 397 D 48159 M nster Fax 49 0 251 23929 88 service pinolino de...

Страница 6: ...las doit avoir les dimensions 140 cm x 70 cm ou au moins 139 cm x 68 cm L epaisseur maximum du matelas pour ce lit ne doit pas d passer10cm Attention N utilisezjamaisplusieursmatelassimultan mentdansu...

Страница 7: ...tat veuillez cocher le composant concern dans ce manuel de montage Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www pinolino de D crivez bri vement le d faut ou bien la probl me Envoyez ce...

Страница 8: ...de139cmx68cm Elcolch nparaestacamadebetenerenespesorm ximode10cm Atenci n Nuncaempleenm squeuncolch nenlacama Atenci n El tama o del colch n debe considerar que no puede haber m s de un hueco de m s d...

Страница 9: ...r alis par 2 adultes El montaje va de ser realizado imprescindible por 2 adultos L assemblaggio dovr essere eseguito per forza da 2 persone adulte De montage moet noodzakkelijkerwijs door 2 volwassen...

Страница 10: ...superiore del materasso fino al bordo superiore del telaio del lettino sia di almeno 50 cm nella posizione pi bassa della rete a doghe e almeno 20 cm nella posizione pi alta La dimensione del materas...

Страница 11: ...ra este Accessoires pour cet article producto Accessori perquesto prodotto Toebehorenvoor dit product Karton Pack Carton Embalaje Confezione Verpakking Artikelma Product size Mediciones Dimensions de...

Страница 12: ...aarschuwing Nooitmeerdan nmatrasophetledikantgebruiken Waarschuwing Bij de grootte van de matras dient er rekening mee gehouden te worden dat de ruimte tussen de matras en de zijkanten niet groter is...

Отзывы: