Pinolino Kinderträume 113421 Скачать руководство пользователя страница 11

Attenzione:

Assicurarsi che il lettino non si trova nelle immediate vicinanze dei fuochi aperti o fonti di calore intenso, come ad esempio 
riscaldatori elettrici, stufe a gas.
Conservare il libretto di istruzioni e la chiave a brugola per futuri smontaggi o montaggi.

Manutenzione:

Pulire con un panno umido. Per maggiori dettagli si veda anche www.pinolino.de.

Che altro si deve sapere:

Per la fabbricazione dei nostri mobili e giocattoli utilizziamo soltanto oli, vernici e coloranti che non rappresentano un pericolo per 
la salute e sono raccomandati per i mobili per bambini. Raramente, a seguito del processo di produzione, i mobili nuovi possono 
avere un odore specifico. Per contrastare questi odori d’altronde innocui, vi consigliamo di ventilare ripetutamente la stanza.

Servizio:

Se, nonostante la costante sorveglianza del processo di produzione, un difetto dovesse rilevarsi, si prega di indicare il rispettivo 
componente in modo chiaro nel presente libretto di istruzioni. Stampare il modulo di contatto del Servizio Clienti dal nostro sito 
web, www.pinolino.de. Descrivere in modo breve il difetto o il problema. Inviare il libretto di istruzioni completo, una copia della 
fattura e il modulo di contatto del Servizio Clienti che avete precedentemente compilato, indicando anche il numero di serie (si 
trova sulla confezione, sulle istruzioni di montaggio e sul prodotto stesso), al nostro indirizzo indicato sotto.

SENZA LA RICONSEGNA DEL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZONI E DELLA 

FATTURA, GLI EVENTUALI RECLAMI NON SARANO PRESI IN CONSIDERAZIONE.

Vi auguriamo tanta gioia con il vostro lettino Pinolino.

Prodotto da:

Pinolino
Kinderträume GmbH

Sprakeler Str. 397
D-48159 Münster
Fax +49-(0)251-23929-88
[email protected]

www.pinolino.de

11

14

Produktspezifikationen

 

•  Product  specifications  •  Spécifications  du  produit  •  Especificaciones  del  producto  • 

Specificazioni del prodotto  •  Productspecificaties

Zubehör zu diesem Artikel

 

• Accessories for this product • 

• Accesorios para este

 

Accessoires pour cet article 

producto

  

•  Accessori per questo prodotto  •  

Toebehoren voor dit product

Karton

 • Pack • Carton • Embalaje • Confezione • Verpakking

Artikelmaß

 

• Product size • 

• Mediciones 

Dimensions de l'article 

producto • Dimensioni  del prodotto • 

 

Artikelafmetingen

Matratze für Kinderbetten

• 

Mattress for cots

• 

Matelas lit pour enfants

• 

Colchón para cama de niños

• 

Materassi

• 

Matras voor kinderbedden

Bettdecken für Kinderbetten

• 

Cover for cots

• 

Couette lit pour enfants

• 

Edredón para cama de niños 

• 

Coperte

• 

Dekbed kinderbed

Spannbetttücher für Kinderbetten

• 

Fitted sheets for cots

• Drap-housse pour lits d'enfants
• 

Sábana a elástico para camas de niños 

• 

Lenzuola con angoli  

• Hoeslakens voor kinderbedden

Textile Ausstattung für 
Bett 60 + Dessin-Nr.

 Textile accessories for bed 60 + Pattern-No.

• Literie pour lits d'enfants 60 + No. Dessin
• Desen-Ropa de cama 60 + Dibujo no.
• 

Accessori tessili per il lettino 60 + Modello-No.

• Textiel lakens voor bed 60 + design nr.

Weitere Artikel aus diesem Programm 

• Other products from this program • Autres articles de cette collection • 

Otros productos de este programa  •  Altri prodotti della presente collezione  •  Andere artikels in dit programma 

Gewicht 

• Weight • Poids • Peso • Peso • Gewicht

Karton A • Pack A • Carton A • Bulto A • Pacco A • Doos A: 26 kg

Karton B • Pack B • Carton B • Bulto B • Pacco B • Doos B: 29,8 kg

Karton C • Pack C • Carton C • Bulto C • Pacco C • Doos C: 12,8 kg

Siehe 

• See • Voir • Ver • Vedere • Zie 

www.pinolino.de

12 cm

82 cm

147 cm

B

8 cm

27 cm

148 cm

C

11 cm

89 cm

83 cm

A

148 cm

76 cm

82cm

Himmelstange für 
Kinderbetten 

Standfuß 55 00 08

mit 

• 

Canopy for cots with support foot

• Support ciel de lit avec pied
• Soporte de baldaquino para camas, a píe 
• Supporto baldacchino per letti, con piede
• Onderstel voor bedhemel met poot

Wickelkommode breit

 • Changing unit wide • Commode à langer large • Cambiador ancho • Fasciatoio largo • Commode breed 

13 34 21 B
Wickelkommode extrabreit •

 Changing unit extra wide • Commode à langer extra large • Cambiador extra ancho • Fasciatoio extra largo 

• Commode extra breed

 13 34 21 X

Kleiderschrank groß

 • Wardrobe large • Armoire grande • Armario grande • Guardaroba grande • Kast groot

 

 

14 34 21 G

Wandregal 

• Wall shelf • Etagère murale • Estante de pared • Scaffale parete • Wandplank 

19 34 13 

Содержание 113421

Страница 1: ...ite lacquered Laqu mat MDF Classy matt Uni verni blanc Mate noble MDF unicolor barnizado o nobile MDF tinta unita laccato bianco blanc Opaco Edelmat MDF effen wit gelakt STAND UPDATE ACTUALISATION PUE...

Страница 2: ...berkante Bettrahmen in niedrigster Stellung des Lattenrostes mindestens 50 cm und in der h chsten Stellung mindestens 20 cm betr gt Die Matratze sollte140cmx70cmgro sein mindestensjedoch139cmx68cm Die...

Страница 3: ...reuzen Sie das entsprechende Bauteil auf dieser Aufbauanleitung bitte deutlich an Drucken Sie sich von unserer Webseite www pinolino de das Servicefall Kontaktformular aus Beschreiben Sie kurz den Feh...

Страница 4: ...at least 20 cm in its highest position The mattress size should be 140 cm x 70 cm oratleast139cmx68cm Themaximumthicknessofthemattressforthisbedmustbe10cm Warning Neverusemorethanonemattressinthecot W...

Страница 5: ...WILL NOT BE TAKEN INTO CONSIDERATION We wish you much joy with your Pinolino cot Manufactured by Pinolino Kindertr ume GmbH Sprakeler Str 397 D 48159 M nster Fax 49 0 251 23929 88 service pinolino de...

Страница 6: ...las doit avoir les dimensions 140 cm x 70 cm ou au moins 139 cm x 68 cm L epaisseur maximum du matelas pour ce lit ne doit pas d passer10cm Attention N utilisezjamaisplusieursmatelassimultan mentdansu...

Страница 7: ...tat veuillez cocher le composant concern dans ce manuel de montage Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www pinolino de D crivez bri vement le d faut ou bien la probl me Envoyez ce...

Страница 8: ...de139cmx68cm Elcolch nparaestacamadebetenerenespesorm ximode10cm Atenci n Nuncaempleenm squeuncolch nenlacama Atenci n El tama o del colch n debe considerar que no puede haber m s de un hueco de m s d...

Страница 9: ...r alis par 2 adultes El montaje va de ser realizado imprescindible por 2 adultos L assemblaggio dovr essere eseguito per forza da 2 persone adulte De montage moet noodzakkelijkerwijs door 2 volwassen...

Страница 10: ...superiore del materasso fino al bordo superiore del telaio del lettino sia di almeno 50 cm nella posizione pi bassa della rete a doghe e almeno 20 cm nella posizione pi alta La dimensione del materas...

Страница 11: ...ra este Accessoires pour cet article producto Accessori perquesto prodotto Toebehorenvoor dit product Karton Pack Carton Embalaje Confezione Verpakking Artikelma Product size Mediciones Dimensions de...

Страница 12: ...aarschuwing Nooitmeerdan nmatrasophetledikantgebruiken Waarschuwing Bij de grootte van de matras dient er rekening mee gehouden te worden dat de ruimte tussen de matras en de zijkanten niet groter is...

Отзывы: