- 13 -
Leerlaufstrom (I
0
)
No-load current (I
0
)
Courant en fonctionnement à vide
(I
0
)
15 mA
Max. Einschaltstrom an U
B
Max. inrush current at U
B
Courant max. d'enclenchement sur
U
B
0,60 A
Max. Einschaltstromimpuls A1
Max. inrush current impulse A1
Impulsion de courant max. lors de
la mise sous tension A1
0,60 A
Impulsdauer A1
Pulse duration A1
Durée d'impulsion A1
1,0000 ms
Spannung an Eingängen
Voltage at inputs
Tension sur entrées
24 V DC
Strom pro Eingang
Current per input
Courant par entrée
5,0 mA
Schaltstrom pro Ausgang
Switching current per output
Intensité de commutation par sortie 500 mA
Reststrom (I
r
)
Residual current (I
r
)
Courant résiduel (I
r
)
0,50 mA
Schaltleistung pro Ausgang
Breaking capacity per output
Puissance de commutation par sor-
tie
12,0 W
Max. Schaltfrequenz
Max. switch frequency
Fréquence de commutation max.
10 Hz
Halbleiterausgänge (kurz-
schlussfest)
Semiconductor outputs (short cir-
cuit proof)
Sorties statiques (protégées contre
les courts-circuits)
Sicherheitsausgänge OSSD
OSSD safety outputs
Sorties de sécurité OSSD
2
Meldeausgänge
Signal outputs
Sorties d'information
1
Max. Gesamtleitungswiderstand R
l-
max
im Eingangskreis
Max. overall cable resistance R
lmax
in the input circuit
Résistance max. de l'ensemble du
câblage R
lmax
dans le circuit d'en-
trée
1000 Ohm
Max. Leitungskapazität an den Si-
cherheitsausgängen
Max. line capacitance at the safety
outputs
Capacité max. du câblage sur les
sorties de sécurité
Leerlauf, PNOZ mit Relaiskontakten No-load, PNOZ with relay contacts Fonctionnement à vide, PNOZ avec
contacts de relais
30 nF
PNOZmulti, PNOZelog, PSS
PNOZmulti, PNOZelog, PSS
PNOZmulti, PNOZelog, PSS
60 nF
Zeiten
Times
Temporisations
Überbrückung bei Spannungsein-
brüchen
Supply interruption before deener-
gisation
Tenue aux micro-coupures
10,0 ms
Einschaltverzögerung
Switch-on delay
Temps de montée
nach Anlegen von U
B
after applying U
B
après application de U
B
1,0 s
Eingänge typ.
Input typ.
Entrées env.
15 ms
Eingänge max.
Input max.
Entrées max.
30 ms
Betätiger typ.
Actuator typ.
Actionneur env.
40 ms
Betätiger max.
Actuator max.
Actionneur max.
70 ms
Rückfallverzögerung
Delay-on de-energisation
Temps de retombée
Eingänge typ.
Input typ.
Entrées env.
15 ms
Eingänge max.
Input max.
Entrées max.
30 ms
Betätiger typ.
Actuator typ.
Actionneur env.
30 ms
Betätiger max.
Actuator max.
Actionneur max.
60 ms
Testimpulsdauer Sicherheitsaus-
gänge
Test pulse duration on safety out-
puts
Durée du test impulsionnel pour les
sorties de sécurité
450 µs
Gleichzeitigkeit Kanal 1 und 2
Simultaneity, channel 1 and 2
Simultanéité des canaux 1 et 2
∞
Umweltdaten
Environmental data
Données sur l'environnement
EMV
EMC
CEM
EN 55011: class A,
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3,
EN 61000-4-4, EN 61000-4-6,
EN 61000-4-8
Schockbeanspruchung
Shock stress
Résistance aux chocs
30g , 11 ms
Schwingungen nach EN 60947-5-2 Vibration to EN 60947-5-2
Vibrations selon EN 60947-5-2
Frequenz
Frequency
Fréquence
10,0 - 55,0 Hz
Amplitude
Amplitude
Amplitude
1,00 mm
Verschmutzungsgrad
Pollution degree
Niveau d'encrassement
3
Bemessungsisolationsspannung
Rated insulation voltage
Tension assignée d'isolement
75 V
Bemessungsstoßspannungsfestig-
keit
Rated impulse withstand voltage
Tension assignée de tenue aux
chocs
1,00 kV
Überspannungskategorie
Overvoltage category
Catégorie de surtensions
III
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
Température d'utilisation
-10 - 60 °C
Betauung im Betrieb
Condensation en état de fonction-
nement
Condensation during operating
unzulässig/not permitted/non
admissible
Lagertemperatur
Storage temperature
Température de stockage
-40 - 85 °C
Mechanische Daten
Mechanical data
Données mécaniques
Gesicherter Schaltabstand S
ao
Assured operating distance S
ao
Distance de commutation de sécu-
rité S
ao
12,5 mm
Gesicherter Ausschaltabstand S
ar
Assured release distance S
ar
Distance de déclenchement de sé-
curité S
ar
45,0 mm
Ausschaltabstand S
r
Release distance S
r
Distance de déclenchement S
r
15,5 mm
Typischer Schaltabstand S
o
Stahl
1.0037
Typical operating distance S
o
steel
1.0037
Distance de commutation caracté-
ristique S
o
1.0037 (acier)
15,0 mm
Typischer Schaltabstand S
o
Edel-
stahl 1.4301
Typical operating distance S
o
stain-
less steel 1.4301
Distance de commutation caracté-
ristique S
o
1.4301 (acier inoxydable)
13,0 mm
Elektrische Daten
Electrical data
Données électriques
01234 5672
8
09
7
8
99
8
!"#6$9
%67#
!