
- 2 -
Funktionsbeschreibung
Zwei Mikro-Controller werten die Eingangs-
kreise aus und schalten abhängig davon die
Ausgänge. Die Mikro-Controller überwachen
sich gegenseitig.
• Befindet sich der richtige Betätiger
(Transponder) im Ansprechbereich
schaltet der Meldeausgang
Y32
ein. Sind
zusätzlich die Eingangskreise geschlos-
sen, sind die Sicherheitskontakte
12
und
22
eingeschaltet.
• Befindet sich der Betätiger außerhalb des
Ansprechbereichs (geöffnete Schutztür),
oder sind die Eingangskreise nicht
geschlossen, sind die Sicherheits-
ausgänge
12
und
22
und der Meldeaus-
gang
Y32
gesperrt.
• Erfolgt die Abschaltung über die Eingänge,
ist eine Wiedereinschaltung der Ausgänge
erst möglich nachdem beide Sicherheits-
eingänge gleichzeitig unbestromt waren
(Teilbetätigungssperre).
Montage
• Die Montagelage ist beliebig. Die aktiven
Flächen von Sicherheitsschalter und
Betätiger müssen jedoch parallel gegen-
überliegend montiert werden:
• Wenn Sie Sicherheitsschalter und
Betätiger in Umbebung von elektrisch oder
magnetisch leitfähigem Material einbauen,
überprüfen Sie die Schaltabstände, da
Änderungen der typischen Werte zu
erwarten sind (Einbaubeispiel mit Schalt-
abständen siehe "Technischer Katalog
PSENmag und PSENcode").
Achtung!
Wenn Sie den Sicherheitsschalter
überbündig in elektrisch oder
magnetisch leitfähiges Material
einbauen kann sich außerdem der
Wert für den gesicherten Ausschalt-
abstand s
ar
ändern.
• Befestigen Sie Sicherheitsschalter und
Betätiger ausschließlich mit Schrauben M5
mit flacher Kopfunterseite (z.B. M5-
Zylinderkopf- oder -Flachkopfschrauben).
Anzugsdrehmoment max. 1 Nm.
• Der Abstand zwischen zwei Transponder-
Systemen muss mindestens 40 cm
betragen.
Sicherheitsschalter und Betätiger
• keinen starken Stößen oder Schwingun-
gen aussetzen
• nicht als Anschlag benutzen
Aktive Flächen PSEN cs2.1p/PSEN cs2.2p/Sensing faces, PSEN cs2.1p/PSEN cs2.2p/Superfici attive di PSEN cs2.1p/PSEN cs2.2p
Function description
Two microcontrollers evaluate the input
circuits and switch the outputs accordingly.
The microcontrollers monitor each other.
• If the correct actuator (transponder) is
within the response range, the signal
output
Y32
switches on. If the input circuits
are also closed, the safety contacts
12
and
22
are switched on.
• If the actuator is not within the response
range (open safety gate) or the input
circuits are not closed, safety contacts
12
and
22
and signal output
Y32
are blocked.
• If the shut down occurs via the inputs,
reactivation of the outputs is only possible
after both safety inputs were simultan-
eously de-energised (partial operation
lock).
Installation
• The unit can be installed in any position.
The sensing faces of safety switches and
actuators, however, must be positioned
opposite each other in parallel:
• If you install safety switches and actuators
in the vicinity of electrically or magnetically
conductive material, check the switching
distances, as changes can be expected
(for a typical installation with switching
distances, see the "PSENmag and
PSENcode technical catalogue").
Caution!
If you install the safety switch non-
flush within electrically or
magnetically conductive material, the
value for the assured release
distance s
ar
can also change.
• Safety switches and actuators should only
be secured using M5 screws with a flat
head (e.g. M5 cheese-head or pan head
screws). Torque setting, max. 1 Nm.
• The distance between two transponder
systems must be at least 40 cm.
Safety switch and actuator
• Do not expose to heavy shock or vibration
• Do not use as a limit stop
Descrizione del funzionamento
Due microprocessori controllano i circuiti di
ingresso e commutano le uscite di
conseguenza. I microprocessori si
controllano reciprocamente.
• Se l’attuatore corretto (transponder) si
trova nel campo di risposta, l’uscita di
segnalazione
Y32
si attiva. Inoltre, se i
circuiti di ingresso sono chiusi i contatti di
sicurezza
12
e
22
sono attivi.
• Se l’attuatore si trova al di fuori del campo
di attivazione (riparo mobile aperto), o i
circuiti di ingresso non sono chiusi, le
uscite di sicurezza
12
e
22
e l’uscita di
segnalazione
Y32
sono disattivate.
• Se la disattivazione avviene tramite gli
ingressi, le uscite possono essere
riattivate solo dopo aver interrotto
l’alimentazione a entrambi gli ingressi di
sicurezza allo stesso tempo (blocco di
comando parziale).
Montaggio
• La posizione di montaggio è indifferente.
Le superfici attive dell’interruttore di
sicurezza e dell’attuatore tuttavia devono
essere montate parallele una di fronte
all’altra:
• Se gli interruttori di sicurezza e gli
attuatori vengono installati nelle vicinanze
di materiale a conduzione elettrica o
magnetica, è necessario verificare le
distanze di commutazione poiché
possono verificarsi delle variazioni
(esempio di installazione con distanze di
commutazione: v. „Catalogo tecnico
PSENmag e PSENcode“).
Attenzione!
Se l’interruttore di sicurezza viene
installato all’interno di materiali a
conduzione elettrica o magnetica,
anche il valore della distanza di
disattivazione garantita s
ar
può
variare.
• Gli interruttori di sicurezza e gli attuatori
devono essere fissati utilizzando viti M5 a
testa piatta (ad es. viti M5 cilindriche o a
testa piatta). Coppia di serraggio: max. 1
Nm.
• La distanza tra due sistemi a transponder
deve essere di almeno 40 cm.
L’interruttore di sicurezza e l’attuatore
• non devono essere esposti a choc o forti
vibrazioni
• non devono essere utilizzati come
finecorsa