Pilz PSEN cs2.1p Скачать руководство пользователя страница 1

- 1 -

Sicherheitsbestimmungen

• Das Gerät darf nur von Personen

installiert und in Betrieb genommen
werden, die mit dieser Betriebsanleitung
und den geltenden Vorschriften über
Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
vertraut sind. Beachten Sie die VDE-
sowie die örtlichen Vorschriften, insbe-
sondere hinsichtlich Schutzmaßnahmen.

• Entfernen Sie die Schutzkappe erst

unmittelbar vor Anschluss des Geräts

Bestimmungsgemäße Verwen-
dung

Der Sicherheitsschalter PSEN cs2.1p/
PSEN cs2.2p ist bestimmt für den Einsatz in
Sicherheitsstromkreisen nach EN 60204-1
und VDE 0113-1.
Der Sicherheitsschalter erfüllt EN 60947-5-3
nur zusammen mit dem Betätiger 
PSEN cs2.1 und hierfür zugelassenen
Auswertegeräten.

Gerätebeschreibung

Zum Sicherheitsschalter PSEN cs2.1p/
PSEN cs2.2p gehört ein voll codierter
Betätiger (Transponder) PSEN cs2.1.
Der Betätiger besitzt eine eindeutige
elektronische Codierung. Der Sicherheits-
schalter reagiert nur auf einen einzigen
Betätiger.
PSEN cs2.1p: Neue Betätiger können durch
einen Lernvorgang am Sicherheitsschalter
eingelernt werden (Max. 8 weitere Lernvor-
gänge).
Merkmale:
• Für Anwendungen bis Kategorie 4 nach

EN 954-1

• Transpondertechnik
• Zweikanaliger Betrieb
• 2 Sicherheitseingänge für Reihenschaltung

mehrerer Sicherheitsschalter bis Kategorie
4 nach EN 954-1

• 2 Sicherheitsausgänge
• 1 Meldeausgang
• LED-Anzeige für:

- Zustand Betätiger
- Zustand Eingänge
- Versorgungsspannung/Fehler

• 5 Betätigungsrichtungen
• Schaltspannung 24 V DC

22133-0

6

PSEN cs2.1p/PSEN cs2.2p

Safety Regulations

• The unit may only be installed and

commissioned by personnel who are
familiar with both these instructions and
the current regulations for health and
safety at work and accident prevention.
Ensure VDE and local regulations are met,
especially those relating to safety.

• Do not remove the protective cap until you

are about to connect the device.

Intended Application

The PSEN cs2.1p/PSEN cs2.2p safety
switch is intended for use in safety circuits in
accordance with EN 60204-1 and
VDE 0113-1.
The safety switch meets the requirements of
EN 60947-5-3 only in conjunction with the
actuator  PSEN cs2.1 and approved
evaluation devices.

Unit description

The PSEN cs2.1p/PSEN cs2.2p safety
switch comes with a fully coded PSEN cs2.1
actuator (transponder).
The actuator has a unique electronic coding.
The safety switch only reacts to a single
actuator.
PSEN cs2.1p: New actuators can be taught
in via a learning procedure at the safety
switch (max. 8 additional learning
procedures).
Features:
• For applications up to Category 4

of EN 954-1

• Transponder technology
• Dual-channel operation
• 2 safety inputs for series connection of

several safety switches up to Category 4
of EN 954-1

• 2 safety outputs
• 1 signal output
• LED display for:

- Status, actuator
- Status, inputs
- Supply voltage/fault

• 5 directions of actuation
• Switching voltage 24 V DC

Norme di sicurezza

• Il dispositivo può essere installato e

messo in funzione solo da persone che
hanno acquisito familiarità con le presenti
istruzioni per l’uso e le disposizioni vigenti
in materia di sicurezza sul lavoro e
antinfortunistica. Osservare le
disposizioni della VDE nonché le norme
locali, soprattutto per quanto riguarda le
misure preventive di protezione.

• Rimuovere la capsula di protezione solo al

momento di collegare il dispositivo.

Uso previsto

L’interruttore di sicurezza PSEN cs2.1p/
PSEN cs2.2p è progettato per l’utilizzo in
circuiti di sicurezza secondo EN 60204-1 e
VDE 0113-1.
L’interruttore di sicurezza è conforme alla
EN 60947-5-3 solo se utilizzato in
combinazione con l’attuatore 
PSEN cs2.1 e con i dispositivi di controllo
certificati.

Descrizione del dispositivo

L’interruttore di sicurezza PSEN cs2.1p/
PSEN cs2.2p è fornito in combinazione con
l’attuatore completamente codificato
(transponder) PSEN cs2.1.
L’attuatore dispone di una codifica
elettronica univoca. L’interruttore di
sicurezza  si attiva solo in abbinamento ad
uno specifico attuatore.
PSEN cs2.1p: Ulteriori nuovi attuatori da
abbinare all’ interruttore di sicurezza
possono essere programmati mediante
apposito procedimento (max. 8
programmazioni ulteriori).
Caratteristiche:
• Per applicazioni fino alla categoria 4

secondo EN 954-1

• Tecnologia a transponder
• Funzionamento bicanale
• 2 ingressi di sicurezza per il collegamento

in serie di più interruttori di sicurezza fino
alla cat. 4 secondo EN 954-1

• 2 uscite di sicurezza
• 1 uscita di segnalazione
• LED per:

- stato attuatore
- stato ingressi
- tensione di alimentazione/guasti

• 5 posizioni di azionamento
• tensione 24 V DC

4

D

Betriebsanleitung

4

GB Operating instructions

4

I

Istruzioni per l`uso

Содержание PSEN cs2.1p

Страница 1: ...afety switch comes with a fully coded PSEN cs2 1 actuator transponder The actuator has a unique electronic coding The safety switch only reacts to a single actuator PSEN cs2 1p New actuators can be ta...

Страница 2: ...be installed in any position The sensing faces of safety switches and actuators however must be positioned opposite each other in parallel If you install safety switches and actuators in the vicinity...

Страница 3: ...used with a corresponding PSEN cs2 1 actuator Always test the function with one of the approved evaluation devices The stated switching distances see Technical details only apply when the safety switc...

Страница 4: ...tion of actuation side Senso di azionamento laterale Ansprechbereich Response range Campo di risposta Ansprechbereich Response range Campo di risposta 0 10 20 0 10 20 30 40 50 60 10 20 30 40 0 10 20 B...

Страница 5: ...ver to yellow flashes Trigger a system reset in the next 120 s by interrupting the power supply 3 After the device is switched back on the learning procedure has successfully concluded and the number...

Страница 6: ...circuit Max line capacitance with 12 22 No load PNOZ with relay contacts PNOZmulti PNOZelog PSS Times Supply interruption before de energisation Switch on delay after applying UB Inputs PSEN cs2 1p PS...

Страница 7: ...10E 04 20 INFO Bestellnummern und Zubeh r finden Sie im Technischen Katalog oder auf unserer Internetseite www pilz com INFORMATION Order numbers and accessories can be found in the Technical Catalog...

Страница 8: ...Dispositivo di controllo Anschlussbeispiele Einzelschaltung Connectionexamples Independent circuit Esempi di collegamento Circuito singolo Anschlussbeispiele mit Pilz Auswerteger ten siehe technischer...

Страница 9: ...zwischengeschalteten Sicherheits schalter Series connection of 3 PSEN cs2 1p PSEN cs2 2p safety switches Caution When connecting several units in series the delay on de energisation time increases in...

Страница 10: ...Japan Co Ltd 045 471 2281 Fax 045 471 2283 MEX Pilz de Mexico S de R L de C V 55 5572 1300 Fax 55 5572 4194 NL Pilz Nederland 0347 320477 Fax 0347 320485 NZ Pilz New Zealand 09 6345 350 Fax 09 6345 35...

Отзывы: