Pilz PSEN cs1.19n Скачать руководство пользователя страница 9

- 9 -

Andere Blinkcodes melden einen internen Fehler. Abhilfe: Gerät austauschen.

Other flashing codes signal an internal error. Remedy: Change device.

Les autres codes clignotants signalent une erreur interne. Remède : remplacer l'appareil.

Fehlercode dezimal

Anzahl der Blinkimpulse

Beschreibung

1,4,1

3x kurz – 1x lang – 4x lang – 1x lang – 3x kurz Im Systemhochlauf ist mindestens einer der 

beiden Sicherheitsausgänge 12 und 22 nicht 
spannungsfrei

1,12

3x kurz – 1x lang – 12 x lang – 3x kurz

Im Betrieb Kurzschluss zwischen dem Sicher-
heitsausgang 12 und 0 V DC

1,13

3x kurz – 1x lang – 13 x lang – 3x kurz

Im Betrieb Kurzschluss zwischen dem Sicher-
heitsausgang 22 und 0 V DC

14

3x kurz – 14x lang – 3x kurz

Im Betrieb Kurzschluss zwischen dem Sicher-
heitsausgang 12 und 24 V DC

15

3x kurz – 15x lang – 3x kurz

Im Betrieb Kurzschluss zwischen dem Sicher-
heitsausgang 22 und 24 V DC

4,10,7

3x kurz – 4x lang, 10x lang, 7x lang– 3x kurz

2 Betätiger befinden sich im Ansprechbereich 
des Sensors. Einen Betätiger aus dem An-
sprechbereich entfernen, max. Anfahrge-
schwindigkeit der Betätiger einhalten.

Error code decimal

Number of flashes

Description

1,4,1

3x short – 1x long – 4x long – 1x long – 3x short At least one of the two safety outputs 12 and 

22 have voltage applied during system runup

1,12

3x short – 1x long – 12x long – 3x short

During operation, short circuit between safety 
output 12 and 0 VDC

1,13

3x short – 1x long – 13x long – 3x short

During operation, short circuit between safety 
output 22 and 0 VDC

14

3x short – 14x long – 3x short

During operation, short circuit between safety 
output 12 and 24 VDC

15

3x short – 15x long – 3x short

During operation, short circuit between safety
output 22 and 24 VDC

4,10,7

3x short – 4x long, 10x long, 7x long– 3x short 2 actuators are within the sensor's response 

range. Remove one of the actuators from the 
response range; comply with the actuator's 
max. approach speed.

Code d'erreur décimal

Nombre d'impulsions clignotantes

Description

1,4,1

3 x court – 1 x long – 4 x long – 1 x long – 3 x 
court

Au démarrage du système, au moins une des 
sorties de sécurité 12 et 22 n'est pas libre de 
potentiel

1,12

3 x court – 1 x long – 12 x long – 3 x court

En fonctionnement, court-circuit entre la sortie 
de sécurité 12 et le 0 V DC

1,13

3 x court – 1 x long – 13 x long – 3 x court

En fonctionnement, court-circuit entre la sortie 
de sécurité 22 et le 0 V DC

14

3 x court – 14 x long – 3 x court

En fonctionnement, court-circuit entre la sortie 
de sécurité 12 et le 24 V DC

15

3 x court – 15 x long – 3 x court

En fonctionnement, court-circuit entre la sortie 
de sécurité 22 et le 24 V DC

4,10,7

3x court – 4x long, 10x long, 7x long– 3x court 2 actionneurs se trouvent dans la zone de dé-

tection du capteur. Retirer un actionneur de la 
zone de détection, respecter la vitesse d'ap-
proche max. de l'actionneur.

Содержание PSEN cs1.19n

Страница 1: ...tlich Schutzma nahmen Durch ffnen des Geh uses oder eigen m chtige Umbauten erlischt jegliche Ge w hrleistung 777809547 Entfernen Sie die Schutzkappe erst unmittel bar vor Anschluss des Ger ts For you...

Страница 2: ...n est pas d tect en toute s curit et le capteur de s curit signale une erreur Bet tiger im Ansprech bereich Actuator in the response range Ac tionneur dans la zone de d tection Sicherheitsausgang 12 S...

Страница 3: ...en Hysteresis Typical operating distance SO Typical release distance Sr Offset in mm Operating distance in mm Response range Assured release distance sar max 40 mm with all vertical and lateral offset...

Страница 4: ...pecter un intervalle de temps entre 2 actionneurs lors de l approche de l ac tionneur dans la zone de d tection respecter la vitesse d approche maxima le Les valeurs sont indiqu es dans les caract ris...

Страница 5: ...res Stiftstecker 5 pol M12 male Connector 5 pin M12 male Connecteur m le M12 5 broches Anschlussbelegung Stecker und Kabel Pin assignment connector and cable Affectation des bornes connecteur et c ble...

Страница 6: ...the safety switch must have a safe separation to voltages over 60 V AC The supply voltage to the safety switch must be protected with a 2 A to 4 A quick acting fuse Raccordement aux appareils de cont...

Страница 7: ...t lectrique ou magn ti que peut influencer les caract ristiques des appareils V rifiez les distances de commu tation et la distance de d clenchement de s curit Pour fixer le capteur de s curit et l ac...

Страница 8: ...e UB ou temps de remise en service du capteur et de l unit de contr le Fehlercodes Blinkcodes 1451377675 Fehlerzust nde werden durch Blinken der Leuchtdioden angezeigt Diese Fehler werden immer durch...

Страница 9: ...long 3x short During operation short circuit between safety output 12 and 0 VDC 1 13 3x short 1x long 13x long 3x short During operation short circuit between safety output 22 and 0 VDC 14 3x short 1...

Страница 10: ...10 Abmessungen in mm Dimensions in mm Dimensions en mm 72 45 21 5 20 61 M12x1 40 40 5 1 1 5 5 30 20 74 40 11 4 40 5 3 30 30 0 5 Safety switch Acutator...

Страница 11: ...hockbeanspruchung Shock stress R sistance aux chocs 30g 11 ms Schwingungen nach EN 60947 5 2 Vibration to EN 60947 5 2 Vibrations selon EN 60947 5 2 Frequenz Frequency Fr quence 10 55 Hz Amplitude Amp...

Страница 12: ...gen siehe Abbildung Dimensions see graphic Dimensions voir l illustration Gewicht Weight Poids Sensor Sensor Capteur 130 g Bet tiger Actuator Actionneur 20 g Es gelten die 2007 02 aktuellen Ausgaben d...

Страница 13: ...ufen schaltet die Si cherheitssteuerung den Drehteller ab 1 Requirements Dual channel evaluation of OSSDs The actuators OSSD1 and OSSD2 are unused and can never come within the sensor s re sponse rang...

Страница 14: ...hnology Technique transpondeur Bet tiger codiert Actuator coded Actionneur cod 540 380 PSEN cs1 19 OSSD1 1 Transpondertechnik Trans ponder technology Technique transpondeur Bet tiger codiert Actuator...

Отзывы: