![Pilz PNOZ XV3.1 Скачать руководство пользователя страница 13](http://html1.mh-extra.com/html/pilz/pnoz-xv3-1/pnoz-xv3-1_operating-instructions-manual_1556876013.webp)
- 13 -
13
14
K5
K6
57
58
K7
K8
1L1
1L2
S33
K8
K7
S3
K5
K6
S34
S21
S11
S33
S22
S34
S12
S1
S3
Y39
Y40
S31
S32
S11 S31
S13
S12
S14
S32
S21
S22
S1
Y39
Y40
S11 S31
S33
S12
S34
S32
S21
S22
S1
S3
Y39
Y40
S12
S34
S33
S11
S21
S32
S22
S31
S1
S2
S3
Y39
Y40
S12
S14
S13
S11
S21
S32
S22
S1
S2
S31
Y39
Y40
Fig. 7: Control de puerta protectora bicanal,
rearme automático/Comando porta di sicu-
rezza bicanale, start automatico/
Tweekanalige hekbewaking, automatische
start
Fig. 6: Control de puerta protectora bicanal,
rearme supervisado/Comando porta di
sicurezza bicanale, start controllato/
Tweekanalige hekbewaking, bewaakte start
Fig. 5: Control de puerta protectora
monocanal, rearme supervisado/Comando
porta di sicurezza monocanale, start control-
lato/Eenkanalige hekbewaking, bewaakte
start
Fig. 4: Circuito de entrada bicanal, rearme
supervisado/Circuito di entrata bicanale, start
controllato/Tweekanalig ingangscircuit,
bewaakte start
Fig. 3: Circuito de entrada monocanal,
rearme supervisado/Circuito di entrata
monocanale, start controllato/Eenkanalig
ingangscircuit, bewaakte start
Fig. 2: Circuito de entrada monocanal,
automát. rearme/Circuito di entrata
monocanale, start automat./Eenkanalig
ingangscircuit, automatische start
Y39
Y40
13
14
K5
K6
57
58
K7
K8
1L1
1L2
S13
K8
K7
K5
K6
S14
Fig. 8: Contacto normalmente cerrados para
reseteo del tiempo de retardo/Contatto di
riposo per il ripristino del tempo di ritardo/
Verbreekcontact voor het resetten van de
vertragingstijd
Fig. 10: como la Fig. 9 con rearme super-
visado/come fig. 9 con start controllato/
Zoals fig. 9 met bewaakte start
Fig. 9: Ejemplo de conexión para contactores
externos, monocanal, rearme automático/
Esempio di collegamento per relè esterni,
monocanale, start automatico/
Aansluitvoorbeeld van externe magneet-
schakelaars, eenkanalig, automatische start
S32
S34
S33
S31
S11
S22
S12
S21
S1
S3
Y39
Y40
Elemento accionado/Elemento
azionato/Bekrachtigd element
Puerta abierta/Porta aperta/
Hek niet gesloten
Puerta cerrada/Porta chiusa/
Hek gesloten
S1/S2:
Pulsador de paro de emergencia o interruptor de puerta protectora/Pulsante di arresto di emergenza o di porta di sicurezza/
Noodstop- of hekschakelaar
S3:
Pulsador de rearme/Pulsante di start/Startknop
Defectos - Averías
• Contacto a tierra
La tensión de alimentación cae y los
contactos de seguridad se abren a través
de un fusible electrónico. Una vez haya
desaparecido la causa del error y se haya
desconectado la tensión de alimentación
durante aprox. 1 minuto, el dispositivo
volverá a estar listo para el servicio.
• Funcionamiento defectuoso de los
contactos: En caso de contactos fundidos,
después de abrir el circuito de entrada no
es posible ninguna nueva activación.
• El LED "POWER" no se ilumina: Cortocir-
cuito o falta tensión de alimentación.
• Interrupción del tiempo de retardo
En caso de fallo se pueden abrir los
contactos retardados a la desconexión
antes de la finalización del tiempo de
retardo.
Errori - guasti
• Dispersione a terra
Un fusibile elettronico interrompe
l’alimentazione ed i contatti di sicurezza si
aprono. Una volta rimossa la causa del
guasto e interrotta la tensione di
alimentazione, il dispositivo sarà pronto al
funzionamento dopo circa un minuto.
• Funzionamento errato dei contatti: in caso
di saldatura dei contatti, dopo l’apertura
del circuito di ingresso non è possibile
nessuna nuova attivazione.
• Il LED "POWER" non è acceso:
Cortocircuito o tensione di alimentazione
mancante.
• Interruzione del tempo di ritardo
In caso di guasto, i contatti ritardati allo
sgancio possono aprirsi prima che sia
trascorso il tempo di ritardo.
Fouten - Storingen
• Aardsluiting
De voedingsspanning valt uit en de
veiligheidscontacten worden via een
elektronische zekering geopend. Na het
wegvallen van de storingsoorzaak en het
uitschakelen van de bedrijfsspanning voor
ca. 1 minuut is het apparaat weer.
• Contactfout: bij verkleefde contacten is na
openen van het ingangscircuit geen
nieuwe activering mogelijk.
• LED "POWER" licht niet op: kortsluiting of
voedingsspanning ontbreekt.
• Onderbreking van de vertragingstijd
In geval van een fout kan ervoor zorgen
dat de avfalvertragte contacten voor de
afloop van de vertragingstijd openen.