- 8 -
S12
Y6
S22
A1
S11 S34
Y4
Unit 3
PNOZ e6vp 10s
33 43 53
A2
S36
S35
14
S21
24
63 64
34 44 54
Y5
Y32
Y7
A1
S11 S34
Y4
A2
S22 Y32
S12
14
S21 Y5
24
S12
Y6
S22
A2
S36 Y32
S35
14
S21 Y5
24
A1
S11 S34
Y4
PNOZ e1p
PNOZ e1vp
L-
L+
Unit 1
Unit 2
S1
K4
K3
K2
K1
S1
K1
K2
Y7
K3 K4
S1
S3
A1
S11 S34
Y4
A2
S22 Y32
S12
14
S21 Y5
24
S12
Y6
S22
A2
S36 Y32
S35
14
S21 Y5
24
A1
S11 S34
Y4
PNOZ e1p
PNOZ e1vp
L-
L+
Unit 1
Unit 2
S1
K2
K3
K1
S1
K4
K3
K2
K1
S1
Y7
K4
S12
Y6
S22
A1
S11 S34
Y4
Unit 3
PNOZ e6vp 10s
33 43 53
A2
S36
S35
14
S21
24
63 64
34 44 54
Y5
Y32
Y7
&
Unit 2
Unit 3
24
Unit 1
14
>1
24
S36
S35
Anschlussbeispiel:
UND-Verknüpfung von 3
PNOZelog-Geräten,
einkanalig, automatischer Start,
ohne Querschlusserkennung
Unit 2
Unit 3
24
Unit 1
14
24
S36
S36
&
&
Anschlussbeispiel:
UND-Verknüpfung von Unit 1 und
Unit 2, ODER-Verknüpfung von Unit
2 und Unit 3
Unit 3: zweikanalig, überwachter
Start, mit Querschlusserkennung,
Verzögerungszeit 3 s, Rückführ-
kontakte an Y6 und Y7
Connection example:
AND link 3 PNOZelog units, single-
channel, automatic reset, without
detection of shorts across contacts
Exemple de raccordement :
Liaison ET de 3 appareils PNOZelog,
un canal, réarmement automatique,
sans détection des court-circuits
Connection example:
AND link Unit 1 and Unit 2, OR link
Unit 2 and Unit 3
Unit 3: dual-channel, monitored reset,
with detection of shorts across
contacts, delay time 3 s, feedback
contacts on Y6 and Y7
Exemple de raccordement :
Liaison ET de Unit 1 et Unit 2,
liaison
OU de l’unité 2 et unité 3
Unité 3 : commande à 2 canaux,
réarmement auto-contrôlé, avec
détection des courts-circuits, durée
de temporisation 3 s, contacts de la
boucle de retour à Y6 et Y7
GB
GB
GB
GB
GB
D
D
D
D
D
F
FF
FF
GB
GB
GB
GB
GB
D
D
D
D
D
F
FF
FF
Fehlfunktionen der Kontakte: Bei
verschweißten Kontakten verhindert das
PNOZ e6vp eine erneute Aktivierung nach
Öffnen des Eingangskreises, wenn der
Rückführkreis korrekt verdrahtet ist.
Zur eingehenden Fehlerbehandlung
benutzen Sie bitte den Technischen Katalog
PNOZelog.
Contact failure: If the contacts have welded,
the PNOZ e6vp will prevent reactivation after
the input circuit is opened, if the feedback
loop is wired correctly.
Please consult the PNOZelog technical
catalogue for detailed troubleshooting.
Dysfonctionnement des contacts de
sortie : en cas de soudage d’un contact, le
PNOZ e6vp évite une nouvelle activation
après l’ouverture du circuit d’entrée lorsque
la boucle de retour est correctement câblée.
Pour des informations plus détaillées
concernant le traitement des erreurs, veuillez
vous référer au Catalogue technique
PNOZelog.