background image

Opis parametru

Wartość parametru

Nazwa produktu

Masażer szyi

Model

PHY-

-24NM-1

PHY-

24NM-2

PHY-

24NM-3

Napięcie [V~]/ 

Częstotliwość [Hz] 

zasilacza

230/50

Parametry wyjściowe 

zasilacza: Napięcie 

[VDC]/Prąd [A] 

12/2

Moc znamionowa 

[W]

24

Ilość głowic 

masujących

8

Waga [kg]

1,15 

DANE TECHNICZNE

1. OGÓLNY OPIS

Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym 

i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany 

i  wykonany  ściśle  według  wskazań  technicznych  przy 

użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy 

zachowaniu najwyższych standardów jakości.

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY 

DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ 

INSTRUKCJĘ.

Dla  zapewnienia  długiej  i  niezawodnej  pracy  urządzenia 

należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację 

zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane 

techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są 

aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania 

zmian związanych z podwyższeniem jakości.
Objaśnienie symboli

Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm 

bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuacje (ogólny znak 

ostrzegawczy).

Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.

Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może 

spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie 

obrażenia ciała lub śmierć.

Termin  „urządzenie”  lub  „produkt”  w  ostrzeżeniach 

i w opisie instrukcji odnosi się do masażera szyi. Nie należy 

używać  urządzenia  w  pomieszczeniach  o  bardzo  dużej 

wilgotności / w bezpośrednim pobliżu zbiorników z wodą.

Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia. Ryzyko 

porażenia prądem!

2.1. Bezpieczeństwo elektryczne

a) 

Wtyczka  urządzenia  musi  pasować  do  gniazda. 

Nie  modyfikować  wtyczki  w  jakikolwiek  sposób. 

Oryginalne  wtyczki  i  pasujące  gniazda  zmniejszają 

ryzyko porażenia prądem.

b) 

Unikaj dotykania uziemionych elementów, takich jak 

rury,  grzejniki,  piece  i  lodówki.  Istnieje  zwiększone 

ryzyko  porażenia  prądem,  jeśli  twoje  ciało  jest 

uziemione  i  dotyka  urządzenia  narażonego  na 

bezpośrednie działanie deszczu, mokrej nawierzchni 

i pracy w wilgotnym otoczeniu. Przedostanie 

się  wody  do  urządzenia  zwiększa  ryzyko  jego 

uszkodzenia oraz porażenia prądem.

c) 

Nie  wolno  dotykać  urządzenia  mokrymi  lub 

wilgotnymi rękoma.

d) 

Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. 

Nigdy nie używaj go do przenoszenia urządzenia lub 

do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymaj przewód 

z  dala  od  źródeł  ciepła,  oleju,  ostrych  krawędzi 

lub  ruchomych  części.  Uszkodzone  lub  poplątane 

przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e) 

Jeśli  nie  można  uniknąć  używania  urządzenia 

w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik 

różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza 

ryzyko porażenia prądem.

2.2. Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) 

Utrzymuj  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 

oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 

prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 

obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 

podczas używania urządzenia. 

b) 

Nie  używaj  urządzenia  w  strefie  zagrożenia 

wybuchem,  na  przykład  w  obecności  łatwopalnych 

cieczy,  gazów  lub  pyłów.  Urządzenia  wytwarzają 

iskry, mogące zapalić pył lub opary.

c) W razie stwierdzenia uszkodzenia lub 

nieprawidłowości  w  pracy  urządzenia  należy  je 

bezzwłocznie  wyłączyć  i  zgłosić  to  do  osoby 

uprawnionej.

d) 

W razie wątpliwości, czy urządzenia działa poprawnie, 

należy skontaktować się z serwisem producenta.

e) 

Naprawy  urządzenia  może  wykonać  wyłącznie 

serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 

samodzielnie! 

f) 

W  przypadku  zaprószenia  ognia  lub  pożaru,  do 

gaszenia  urządzenia  pod  napięciem  należy  używać 

wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO

2

).

2.3. Bezpieczeństwo osobiste

a) 

Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie 

zmęczenia,  choroby,  pod  wpływem  alkoholu, 

narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym 

stopniu zdolności obsługi urządzenia.

Instrukcją  oryginalną  jest  niemiecka  wersja  instrukcji. 

Pozostałe  wersje  językowe  są  tłumaczeniami  z  języka 

niemieckiego.

UWAGA!

  Ilustracje  w  niniejszej  instrukcji  obsługi 

mają  charakter  poglądowy  i  w  niektórych 

szczegółach  mogą  różnić  się  od  rzeczywistego 

wyglądu produktu.

b) 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  tego,  by 

było  użytkowane  przez  osoby  (w  tym  dzieci) 

o ograniczonych funkcjach psychicznych, 

sensorycznych  i  umysłowych  lub  nieposiadające 

odpowiedniego  doświadczenia  i/lub  wiedzy,  chyba 

że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną 

za  ich  bezpieczeństwo  lub  otrzymały  od  niej 

wskazówki  dotyczące  tego,  jak  należy  obsługiwać 

urządzenie.

c) 

Aby  zapobiegać  przypadkowemu  uruchomieniu 

upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej 

przed podłączeniem do źródła zasilania.

2.4. Bezpieczne stosowanie urządzenia

a) 

Nie należy używać urządzenia jeśli przełącznik ON/

OFF  nie  działa  sprawnie  (nie  załącza  i  nie  wyłącza 

się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane 

za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą 

pracować i muszą zostać naprawione.

b) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nie  znających  urządzenia  lub  tej  instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

c) 

Utrzymuj urządzenie w dobrym stanie technicznym. 

d) 

Urządzenie należy chronić przed dziećmi.

e) 

Naprawa  oraz  konserwacja  urządzeń  powinna  być 

wykonywana  przez  wykwalifikowane  osoby  przy 

użyciu  wyłącznie  oryginalnych  części  zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

f) 

Aby  zapewnić  zaprojektowaną  integralność 

operacyjną  urządzenia,  nie  należy  usuwać 

zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.

g) 

Należy unikać sytuacji gdy urządzenie podczas pracy, 

zatrzymuje  się  pod  wpływem  dużego  obciążenia. 

Może  spowodować  to  przegrzanie  się  elementów 

napędowych  i  w  konsekwencji  uszkodzenie 

urządzenia. 

h) 

Zabrania się użytkowania urządzenia podczas snu.

i) 

Należy  chronić  urządzenie  przed  ściśnięciem  lub 

przygnieceniem przez ciężkie przedmioty. Zaistnienie 

takiej  sytuacji  może  spowodować  uszkodzenie 

urządzenia.

j) 

Nie  używać  urządzania  przykrytego  kocem, 

poduszką itp., dodatkowe ciepło może spowodować 

pożar, porażenie prądem lub uszkodzenia ciała.

k) 

Nie używać urządzenia w przypadku nadwrażliwości 

skóry czy problemów dotyczących krążenia krwi. 

l) 

Urządzenie  nagrzewa  się,  osoby  z  nadwrażliwością 

na  ciepło  powinny  zachować  szczególną  uwagę 

w trakcie użytkowania produktu. 

3. Zasady użytkowania

Masażer  szyi  jest  urządzeniem  przeznaczonym  do 

wykonywania  masażu  wybranych  partii  mięśniowych 

za  pomocą  obracających  się  głowic  oraz  dodatkowo 

urządzenie  posiada  funkcję  grzania.  Produkt  jest  poza 

zakresem  przepisów  MDD93/42/EEC  dla  wyrobów 

medycznych.

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

3.1. Opis urządzenia

1. 

Głowice masujące

2. 

Panel sterujący

a. podgrzewanie

b. 

przycisk On/Off

c. 

kierunek obrotu głowic masujących

3. 

Rękaw

3.2. Przygotowanie do pracy/Praca z urządzeniem 

Obsługa

1. 

Urządzenie należy podłączyć do zasilania zgodnego 

z danymi podanymi na tabliczce znamionowej. 

Urządzenie  posiada  w  zestawie  adapter  do 

podłączenia pod zapalniczkę samochodową

2. 

Nałożyć masażer na ciało, w przypadku masażu szyi 

należy  zadbać,  aby  głowice  masowały  z  obydwu 

stron szyi. W przeciwnym wypadku masaż spowoduje 

pojawienie się odczucia bólu.

3. 

Włączyć  masażer  przyciskając  przycisk  On/Off  na 

panelu  sterującym.  Urządzenie  włączy  masowanie 

w cyklu trwającym 15 min, a następnie samoczynnie 

się wyłączy.

4. 

Aby włączyć funkcję podgrzewania podczas masażu 

należy przycisnąć przycisk (a) na panelu sterującym. 

Ponownie  nacisnąć  przycisk  w  celu  wyłączenia 

funkcji.

5. 

Urządzenie  posiada  opcję  zmiany  kierunku  obrotu 

głowic  masujących.  Zmiany  dokonuje  się  poprzez 

przyciśnięcie przycisku (c ) na panelu sterującym.

6. 

Po  zakończeniu  używania  masażera  należy  go 

wyłączyć poprzez przyciśnięcie przycisku On/Off na 

panelu sterującym, a następnie odłączyć adapter od 

zasilania i wypiąć go z urządzenia.

 

UWAGA:  Nie  przekraczać  łącznego  czasu  30  min 

ciągłego użytkowania urządzenia przez jedną osobę. 

Wskazówki użytkowania:

• 

Zabronione  jest  użytkowanie  urządzenia  przy 

temperaturze otoczenia przekraczającej 40 °C

• 

Nie  należy  używać  masażera  do  masowania  dłoni, 

łokci,  kolan,  klatki  piersiowej,  brzucha  oraz  ciała 

w bezpośredniej okolicy tych części.

• 

Nie zaleca się użytkowania urządzenia bez uprzedniej 

konsultacji z lekarzem przez: 

 

»

osoby  z  przeciwskazaniami  od  lekarza  lub  czujące 

się źle,

 

»

kobiety  podczas  trwania  menstruacji  lub  będące 

w ciąży,

 

»

osoby z poważnymi schorzeniami,

1

2

3

a

b

c

UWAGA!

  Przeczytaj  wszystkie  ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

2. Bezpieczeństwo użytkowania

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

9

8

Rev. 12.07.2018

Rev. 12.07.2018

Содержание PHY-24NM-1

Страница 1: ...e x p o n d o d e USER MANUAL MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA NÁVOD K POUŽITÍ BEDIENUNGSANLEITUNG NECK MASSAGER PHY 2 4 N M 1 PHY 2 4 N M 2 PHY 2 4 N M 3 ...

Страница 2: ...d Beschreibung des Handbuchs bezieht sich auf das Nackenmassagegerät Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit in unmittelbarer Nähe von Wasserbehältnissen Lassen Sie das Gerät nicht nass werden Gefahr eines elektrischen Schlags 2 1 Elektrische Sicherheit a Der Gerätestecker muss mit der Steckdose kompatibel sein Ändern Sie den Stecker in keiner Weise Original Stecker ...

Страница 3: ...sse im Sinne der Vorschriften MDD93 42 EEC Vorschriften für Medizinprodukte Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreibe 3 1 Gerätebeschreibung 1 Massageköpfe 2 Bedienfeld a Heizung b Ein Aus Taste c Drehrichtung der Massageköpfe 3 Handhalter 3 2 Vorbereitung zum Betrieb Arbeit mit dem Gerät Bedienung 1 Die Vorrichtung sollte an eine Stromquelle angeschlossen werden...

Страница 4: ...Do not use the device if the ON OFF switch does not function properly does not switch the device on and off Devices which cannot be switched on and off using the ON OFF switch are hazardous should not be operated and have to be repaired b When not in use store in a safe place away from children and people not familiar with the device who have not read the user manual The device may pose a hazard i...

Страница 5: ...zieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego jak należy obsługiwać urządzenie c Aby zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu upewnij się że przełącznik jest w pozycji wyłączonej przed podłącze...

Страница 6: ...ledku působení deště mokrého povrchu a práce se zařízením ve vlhkém prostředí Proniknutí vody do zařízení zvyšuje nebezpečí jeho poškození a úrazu elektrickým proudem c Zařízení se nedotýkejte mokrýma nebo vlhkýma rukama d Napájecí kabel nepoužívejte na jiné účely než na které je určen Nikdy jej nepoužívejte k přenášení zařízení nebo k vytahování zástrčky ze síťové zásuvky Držte jej mimo dosah tep...

Страница 7: ... nominale W 24 Nombre de têtes de massage 8 Poids kg 1 15 DÉTAILS TECHNIQUES 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE L objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire et fiable de l appareil Le produit a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes Il est conforme aux normes de qualité ...

Страница 8: ...irés g Évitez de soumettre l appareil à une charge élevée entraînant son arrêt Cela peut entraîner une surchauffe des composants d entraînement et par conséquent endommager l appareil h Il est défendu d utiliser l appareil pendant le sommeil i Veillez à ce que l appareil ne soit pas écrasé ou comprimé par des objets lourds Cela peut l endommager j N utilisez pas l appareil en combinaison avec une ...

Страница 9: ... da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali così come privi di adeguata esperienza e o conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo c Per evitare avviamenti accidentali prima di collegare il dispositivo a una fonte di ali...

Страница 10: ...vada en las inmediaciones de depósitos de agua No permita que el aparato se moje Peligro de electrocución 2 1 Seguridad eléctrica a La clavija del aparato debe ser compatible con el enchufe No cambie la clavija bajo ningún concepto Las clavijas originales y los enchufes apropiados disminuyen el riesgo de descarga eléctrica b Evite tocar componentes conectados a tierra como tuberías radiadores horn...

Страница 11: ...manta una almohada etc ya que el calor extra podría provocar un incendio una descarga eléctrica o daños corporales k No utilice el aparato en caso de hipersensibilidad de la piel o problemas de circulación sanguínea l El aparato se calienta por lo que las personas con hipersensibilidad al calor deben tener especial cuidado durante el uso 3 Condizioni d uso Este aparato es un dispositivo para masaj...

Страница 12: ...CE konform sind EN We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant FR Par la présente nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d emploi sont conformes aux normes CE PL Niniejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale...

Страница 13: ...ch über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektr...

Отзывы: