background image

Recyclage

 - La présence de ce symbole sur un produit indique que ce dernier 

est conforme à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-

vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la 

collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez 

les réglementations locales et ne jetez pas le produit avec les ordures 

ménagères ordinaires. La mise au rebut correcte d’anciens produits 

permet de préserver l’environnement et la santé (fig. 1).

Rangement à température ambiante

Si vous avez déjà utilisé la machine à café et que vous l’avez fait fonctionner 

à l’eau claire, vous devez l’utiliser et la ranger dans un endroit à température 

ambiante pour éviter toute détérioration.

Garantie et assistance

Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, 

consultez le site Web 

www.philips.com/support 

ou lisez le dépliant 

séparé sur la garantie internationale. 

L’achat de la machine à café SENSEO

®

 de Philips n’annule aucun droit de 

D.E Masterblenders 1753 ou Philips relatif aux brevets et ne confère en 

aucun cas à l’acheteur une licence ou un droit relatif à ces brevets.

Dépannage

Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez 

rencontrer avec votre machine. Si vous ne parvenez pas à résoudre le 

problème à l’aide des informations ci-dessous, visitez le site Web  

www.philips.com/support

 pour consulter une liste de questions 

fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips  

de votre pays. 

Problème

Solution

Le voyant CALC 

clignote.

Vous avez appuyé sur les boutons pour une tasse 

et deux tasses en même temps. Cela a lancé le 

cycle de détartrage. Si vous ne souhaitiez pas 

lancer le cycle de détartrage, appuyez simplement 

sur le bouton marche/arrêt pour éteindre la 

machine. Si vous souhaitiez lancer le cycle de 

détartrage, n’interrompez pas le cycle, laissez 

l’appareil fonctionner jusqu’à ce que le réservoir 

d’eau soit vide.

Le voyant CALC 

s’allume après le 

détartrage.

La procédure de détartrage n’est pas terminée. 

Effectuez la procédure de détartrage comme 

décrit au chapitre « CALC ». N’éteignez pas la 

machine pendant le détartrage.

L’anneau lumineux 

du bouton marche/

arrêt continue 

à clignoter 

rapidement.

Assurez-vous que le réservoir d’eau est 

correctement installé.

Vérifiez si le réservoir contient suffisamment d’eau 

(le niveau d’eau doit être au-dessus du niveau 

MIN si vous voulez préparer une tasse de café).
Vérifiez si le flotteur dans le réservoir d’eau est 

coincé. Videz le réservoir d’eau et secouez-le 

quelques fois pour libérer le flotteur. Nettoyez le 

réservoir d’eau avec de l’eau chaude savonneuse 

ou au lave-vaisselle.

L’appareil fuit.

Veillez à ne pas trop remplir le réservoir d’eau.
Vérifiez si le tamis est bouché. Si c’est le cas, 

utilisez une brosse à vaisselle pour déboucher 

le tamis. Si vous ne parvenez pas à le nettoyer 

correctement avec la brosse à vaisselle, placez le 

porte-dosette dans la machine à café et détartrez 

la machine (voir le chapitre « CALC »).
Assurez-vous que la dosette a été placée 

correctement au centre du porte-dosette.
Dans les autres cas, contactez le 

Service Consommateurs Philips de votre pays.

Je ne parviens pas à 

ouvrir le couvercle.

Un vide d’air temporaire s’est formé sous le 

couvercle. Éteignez la machine à café. Levez le 

levier et attendez 24 heures avant d’ouvrir le 

couvercle. Il se peut que vous deviez utiliser un 

peu de force. Assurez-vous toujours que les 

porte-dosettes sont propres et que le tamis n’est 

pas obstrué afin d’éviter toute vide.

appuyez sur le bouton pour 2 tasses à plusieurs reprises pour laisser l’eau 

chaude s’écouler jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide.

Dosettes

Utilisez les dosettes SENSEO

®

 spécialement conçues par Maison du Café 

afin d’obtenir un café tout en goût et en rondeur.

Nettoyage de la machine

Nettoyez et détartrez régulièrement la machine à café SENSEO

®

 de Philips. 

Pour plus d’informations sur l’importance de détartrage, sur le moment 

du détartrage, sur le procédé de détartrage et sur le détartrant à utiliser, 

consultez notre site Web à l’adresse www.philips.com/descale-senseo.

Important

Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour 

un usage ultérieur. 

Danger

 - Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.

Avertissement

 - Branchez la machine sur une prise murale mise à la terre.

 - Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la tension indiquée au 

fond de la machine à café correspond bien à la tension secteur locale.

 - Cette machine peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans ou 

plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou 

intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d’expérience 

et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient 

sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation 

sécurisée de la machine et qu’ils aient pris connaissance des dangers 

encourus. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par 

des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.

 - Tenez la machine et son cordon hors de portée des enfants de  

moins de 8 ans.

 - Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

 - N’utilisez jamais l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou 

l’appareil lui-même est endommagé. 

 - Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par 

Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié 

afin d’éviter tout accident.

Attention

 - Confiez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour 

réparation ou vérification. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-

même ; toute intervention par des personnes non qualifiées entraîne 

l’annulation de la garantie.

 - N’utilisez jamais de café moulu ordinaire ou des dosettes déchirées 

dans la machine à café SENSEO

®

 car elle risquerait de se boucher.

 - Placez toujours la machine sur une surface stable et plane.  

Maintenez-la en position verticale, également pendant le transport.

 - Ne placez pas l’appareil sur une plaque chauffante, directement à côté d’un 

four chaud, d’un appareil de chauffage ou d’une source similaire de chaleur.

 - Ne conservez pas l’appareil à des températures inférieures à 0 °C.  

L’eau restant dans le système de chauffe peut geler et causer des 

dommages.

 - N’utilisez pas la machine à café à une altitude supérieure à 2 200 m.

 - Assurez-vous que l’unité d’écoulement, le plateau égouttoir et le 

récepteur de café sont en place lors de la préparation du café.

 - Ne laissez jamais la machine à café fonctionner sans surveillance.

 - N’utilisez jamais la machine à café SENSEO

®

 avec un adoucisseur d’eau qui 

échange les ions de calcium et de magnésium contre les ions de sodium. 

 - Détartrez la machine tous les 3 mois au moins, faute de quoi la machine 

pourrait cesser de fonctionner correctement et la réparation ne serait 

pas couverte par votre garantie.

 - Cette machine à café est uniquement destinée à un usage domestique 

normal. Elle n’est pas destinée à être utilisée dans des environnements 

tels que des cuisines destinées aux employés dans les entreprises, 

magasins et autres environnements de travail. Elle n’est pas non plus 

destinée à être utilisée par des clients dans des hôtels, motels, chambres 

d’hôtes et autres environnements résidentiels.

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les 

règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.

Commande d’accessoires

Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web 

www.shop.philips.com/service

 ou rendez-vous chez votre revendeur 

Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs 

Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale pour les 

coordonnées). 

Содержание SENSEO HD7821

Страница 1: ...HD7828 HD7826 HD7825 4222 200 0343 7 HD7828 HD7825 1 4 7 10 11 2 5 8 3 6 9 ...

Страница 2: ...1 4 7 2 5 8 3 6 9 13 10 14 11 15 12 1 4 7 2 5 8 3 6 11 9 10 ...

Страница 3: ...CALC 1000ml 1 4 7 2 5 8 3 6 9 10 11 12 16 17 2x 14 15 18 12 2x 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16 19 17 18 13 14 15 ...

Страница 4: ...ster your product at www philips com welcome SENSEO coffee system Make your coffee moments truly special with SENSEO This unique system combines the easy to use Philips SENSEO coffee machine with the specially developed Douwe Egberts SENSEO coffee pods giving you a full smooth coffee with a delicious foam layer To ensure a smooth and full coffee taste you should keep the following things in mind C...

Страница 5: ...orisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein Original Ersatzkabel ersetzt werden Achtung Geben Sie die Maschine zur Überprüfung bzw Reparatur stets an ein Philips Service Center Versuchen Sie nicht die Maschine selbst zu reparieren da andernfalls Ihre Garantie erlischt Verwenden Sie keinesfalls normalen gemahlenen Kaffee oder beschädigte Pads in Ihrer SENSEO Kaffeepadmas...

Страница 6: ...g mit Ihrer SENSEO Kaffeepadmaschine Entkalken Sie das Gerät mindestens alle 3 Monate Andernfalls kann es passieren dass das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert In diesem Fall ist die Reparatur nicht von der Garantie abgedeckt Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt Es ist nicht für dieVerwendung in Umgebungen wie z B Personalküchen in Geschäften Büros landwirtschaftlich...

Страница 7: ...ervicio de Atención al Cliente en su país Während das Gerät aufheizt können Sie die Anzahl anTassen wählen die Sie zubereiten möchten Das Gerät bereitet dieTasse oderTassen direkt nach dem Aufheizen zu Sie können den Brühvorgang jederzeit unterbrechen Drücken Sie hierzu dieselbeTaste 1 Tasse Taste oder die 2 Tassen Taste die Sie zur Zubereitung des Kaffees gedrückt haben Wenn Sie denVorgang jedoch...

Страница 8: ...us devez la rincer à l eau froide claire avant de l utiliser à nouveau Pour rincer la machine à café remplissez le réservoir d eau froide claire placez un bol ou 2 tasses sous l unité d écoulement du café et Problema Solución El piloto CALC parpadea Ha pulsado el botón de 1 taza y el botón de 2 tazas al mismo tiempo Esto inició el ciclo de eliminación de los depósitos de cal Si no tenía intención ...

Страница 9: ... rondeur Nettoyage de la machine Nettoyez et détartrez régulièrement la machine à café SENSEO de Philips Pour plus d informations sur l importance de détartrage sur le moment du détartrage sur le procédé de détartrage et sur le détartrant à utiliser consultez notre site Web à l adresse www philips com descale senseo Important Lisez attentivement ce manuel avant d utiliser l appareil et conservez l...

Страница 10: ... Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Gebruik het apparaat niet indien de stekker het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is Indien het netsnoer beschadigd is moet u het laten vervangen door Philips een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen Let op Breng het apparaat altijd naar een door Philips geautoriseerd service...

Страница 11: ...ls u koffie zet Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken Gebruik het SENSEO apparaat niet in combinatie met waterontharders gebaseerd op uitwisseling met natrium Ontkalk het apparaat ten minste elke 3 maanden Als u dit niet doet kan dit tot gevolg hebben dat het apparaat het niet meer goed doet In dat geval valt een reparatie niet onder de garantie Deze machine is uitsluitend bedoeld voor no...

Страница 12: ...w philips com support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o centro de apoio ao cliente no seu país Terwijl de machine bezig is met opwarmen kunt u het aantal kopjes kiezen dat u wilt zetten De machine zet de kop jes onmiddellijk nadat het water is opgewarmd U kunt het koffiezetten altijd onderbreken Hiervoor drukt u op dezelfde knop 1 kops knop of 2 kops knop waarop u hebt...

Страница 13: ...onar até o reservatório de água estar vazio A luz CALC permanece continuamente acesa depois da remoção do calcário O processo de descalcificação não foi concluído Execute o processo de descalcificação conforme descrito no capítulo CALC Não desligue a máquina durante a descalcificação O anel luminoso à volta do botão ligar desligar continua a apresentar uma intermitência rápida Assegure se de que o...

Отзывы: