11
www.philips.com/support
Instructions
Instrukcja obsługi
Italiano
English
English
Polski
ADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDER
REGULACJA CERAMICZNEGO MŁYNKA DO KAWY
EN
Press and turn the grinder
adjustment knob one notch
at a time.
Select ( ). Lighter taste, for
dark roasted coff ee blends.
Select ( ). Bolder taste, for
light roasted coff ee blends.
Brew 2-3 products to taste the
diff erence. If coff ee is watery,
change the grinder setting.
PL
Nacisnąć i przekręcić po-
krętło regulacji mielenia o
jedno kliknięcie na jeden
raz.
Wybrać ( ). Lżejszy smak,
dla mieszanek prażonych
na ciemno.
Wybrać ( ). Mocniejszy
smak, dla mieszanek prażo-
nych na jasno.
Zaparzyć 2-3 produkty, aby
poczuć różnicę. Jeżeli kawa
jest wodnista, należy zmienić
ustawienia młynka do kawy.
The grinder adjustment
knob inside the coff ee
bean hopper MUST be
turned only when the
ceramic coff ee grinder is
working.
Pokrętło do regulacji
mielenia, umieszczone
wewnątrz pojemnika na
kawę ziarnistą, NALEŻY
przekręcać tylko wtedy,
gdy ceramiczny młynek
do kawy pracuje.
FROTHING MILK
SPIENIANIE MLEKA
EN
Fill 1/3 of a container with
cold milk.
Immerse the Pannarello in
the milk.
Turn the selector dial coun-
ter-clockwise and set it to
the
position.
The display indicates that
the machine is warming up.
When the following icon
is displayed, the machine
starts dispensing steam.
PL
Napełnić pojemnik zimnym
mlekiem do wysokości 1/3.
Zanurzyć przystawkę Pan-
narello w mleku.
Przekręcić przełącznik w
lewo aż do punktu
.
Na wyświetlaczu pojawia
się informacja o nagrzewa-
niu urządzenia.
Kiedy na wyświetlaczu
pojawi się następujący
symbol, rozpoczyna się na-
lewanie.
EN
Froth the milk by gently
swirling the container and
moving it up and down.
Turn the selector dial to the
position to stop dispens-
ing steam.
Remove the container.
PL
Spienić mleko, wykonując
pojemnikiem delikatne ru-
chy koliste w górę i w dół.
Przekręcić przełącznik do
położenia , aby zatrzymać
wytwarzanie pary.
Wyjąć pojemnik.