background image

SVENSKA

Introduktion

.

Kära kund, du har gjort rätt val! Philips hårklippare följer
ditt huvuds konturer när du klipper dig och ger dig en
enkel och bekväm klippning.

Viktigt

.

Läs användningsinstruktionerna noga innan du använder
apparaten, och spara dem ifall du skulle behöva dem igen.

Kontrollera att den nätspänning som anges på
adaptern motsvarar den lokala nätspänningen innan
du ansluter apparaten.

Apparaten är avsedd för nätspänningar på mellan
220 och 240 volt.

Använd endast den medföljande adaptern.

Adaptern innehåller en transformator. Skär inte av
adaptern för att ersätta den med en annan kontakt
eftersom detta leder till en farlig situation.

Använd inte adaptern om den är skadad.

Om adaptern är skadad ska den alltid ersättas med
en av originaltyp för att farliga situationer inte ska
uppstå.

Använd inte apparaten när ett tillbehör är skadat eller
trasigt eftersom det då finns risk att du skadar dig.

Utsätt inte apparaten och adaptern för väta (bild 1).

Förvara apparaten utom räckhåll för barn.

Apparaten är endast avsedd för hårklippning på
människor. Använd den inte för något annat
ändamål.

Använda apparaten

.

Innan du börjar klippa bör du se till att huvudet på
den person du ska klippa befinner sig ungefär i din
egen brösthöjd (bild 2).

För bästa resultat ska du bara använda hårklipparen
på torrt hår. Använd den inte på nytvättat hår.

Först kammar du igenom håret i växtriktningen.

Dra alltid hårklipparen mot växtriktningen, annars
klipps inte håret på rätt sätt (bild 3).

För hårklipparen långsamt genom håret.

Klippa med kamtillsats

1

Skjut in kamtillsatsen längs skenorna på apparaten
(ett klickljud hörs) (bild 4).

Se till att kamtillsatsens fästen har skjutits in
ordentligt över skenorna på båda sidorna.

2

Välj önskad hårlängdsinställning.

Hårklipparen har 7 olika hårlängdsinställningar: 3, 6, 9, 12,
15, 18 och 21 mm.

Hårlängdsinställningar

Hårlängdsinställningarna anges i millimeter på
kamtillsatsens fästen. Inställningarna motsvarar den
hårlängd du får efter klippningen.

3

Tryck på justeringsknappen på apparatens baksida
(bild 5).

4

För hårklipparen långsamt över hjässan från olika
håll, så får du en jämn klippning.

Se till att den platta delen av kamtillsatsen alltid är
helt i kontakt med hårbotten så att klippningen blir
jämn.

5

För att få ett bra resultat på lockigt, glest eller långt
hår kan du använda en kam och leda håret mot
hårklipparen.

B

Vi rekommenderar dig att avlägsna avklippt hår från
kamtillsatsen med jämna mellanrum under klippningen.

Exakt konturklippning utan kamtillsats

Du kan använda hårklipparen utan kamtillsats för att
konturklippa håret kring nacke och öron.

Var försiktig när du klipper utan kamtillsats, eftersom allt 
hår som hårklipparen kommer åt klipps av.

1

Ta av kamtillsatsen genom att dra loss den från
hårklipparen.

2

Innan du formar hårkonturen runt öronen kammar
du ned hårtopparna över öronen.

3

Vinkla hårklipparen så att endast ena kanten av
trimsaxen kommer åt hårtopparna (bild 6).

4

Klipp endast hårtopparna. Hårkonturen ska vara
nära örat (bild 7).

5

Forma konturen i nacken och polisongerna genom
att vända hårklipparen och dra med nedåtgående
rörelser (bild 8).

Rengöring

.

Rengör apparaten efter varje användning.

Använd inte slipmedel, stålull eller vätskor som sprit, 
bensin eller aceton till att rengöra trimmern.

1

Kontrollera att apparaten är avstängd och att
nätsladden är utdragen.

2

Ta av kamtillsatsen (bild 9).

3

Tryck mittdelen av klippenheten uppåt med tummen
tills den öppnas och dra sedan loss den från
apparaten (bild 10).

Var försiktig så att du inte tappar klippenheten.

4

Rengör klippenheten och apparatens insida med den
medföljande borsten (bild 11).

5

För in de båda kanterna på klippenheten i spåret
och sätt tillbaka enheten på apparaten (tills ett
klickljud hörs).

Byten

.

Slitna eller skadade klippenheter ska endast bytas ut mot
en originalklippenhet från Philips.

1

Tryck mittdelen av klippenheten uppåt med tummen
tills den öppnas och dra sedan loss den från
apparaten (bild 10).

2

För in de båda kanterna på den nya klippenheten i
spåren och tryck fast enheten på apparaten (tills ett
klickljud hörs) (bild 12).

Miljön

.

Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är
förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en
officiell återvinningsstation, så hjälper du till att
skydda miljön (bild 13).

Garanti och service

.

Om du behöver information eller har problem med
apparaten kan du besöka Philips webbplats på

www.philips.com

eller kontakta Philips kundtjänstcenter i

ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren).
Om det inte finns något kundtjänstcenter i ditt land
vänder du dig till din lokala Philips-återförsäljare eller
kontaktar serviceavdelningen på Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.

4203 000 54642

11/14

Содержание QGC5000

Страница 1: ...QGC5000 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13 ...

Страница 2: ...result 5 To achieve a good result with curly sparse or long hair you can use a comb to guide the hair towards the clipper B We advise you to regularly remove clipped hair from the comb while clipping Precise contouring without comb attachment You can use the clipper without comb attachment to contour the neckline and the area around the ears Be careful when you are clipping without comb attachment...

Страница 3: ...Kammaufsatzes muss immer auf dem Kopf aufliegen damit Sie gleichmäßige Schnittergebnisse erzielen 5 Um auch bei lockigem schütterem oder langem Haar gute Ergebnisse zu erzielen können Sie die Haare mit einem Kamm in Richtung des Haarschneiders führen B Es empfiehlt sich die Haare während des Schneidens regelmäßig aus dem Kammaufsatz zu entfernen Präzise Konturen ohne Kammaufsatz Sie können den Haa...

Страница 4: ...s longs ou clairsemés guidez les cheveux vers la tondeuse à l aide d un peigne B Il est conseillé de retirer régulièrement les mèches coupées Contours précis sans sabot Vous pouvez utiliser la tondeuse sans le sabot pour tondre les contours de la nuque et les tours des oreilles Faites attention lorsque vous utilisez la tondeuse sans sabot car tous les cheveux sont coupés à la racine 1 Retirez le s...

Страница 5: ...mmer om een goed resultaat te bereiken bij gekruld haar weinig haar of lang haar B Verwijder regelmatig het afgeknipte haar dat zich in de opzetkam ophoopt Contouren bijwerken zonder opzetkam U kunt de haartrimmer zonder opzetkam gebruiken om de neklijn en de haarlijn rond de oren bij te werken Pas op wanneer u de haartrimmer zonder opzetkam gebruikt het apparaat zal iedere haar die het aanraakt a...

Страница 6: ...rte uniforme 5 Para conseguir un buen resultado con pelo rizado escaso o largo utilice un peine para dirigir el pelo hacia el cortapelos B Le aconsejamos que retire frecuentemente el pelo cortado del peine guía mientras lo está cortando Perfilado de precisión sin peine guía Puede utilizar el cortapelos sin el peine guía para perfilar la línea del cuello y la zona alrededor de las orejas Tenga cuid...

Страница 7: ...lips 220 240 V 1 2 3 3 1 6 4 8 2 7 3 6 9 12 15 18 21 3 5 4 8 5 3 B 1 2 3 6 4 7 5 3 8 1 8 2 9 3 10 4 11 5 A Philips 1 10 2 A 12 6 13 Philips www philips com A Philips A Philips 6 B Philips 4203 000 54642 7 14 ...

Страница 8: ...n taglio ottimale assicurarsi che la parte piatta del pettine sia sempre a contatto con il cuoio capelluto 5 In caso di capelli ricci radi lunghi o sottili si consiglia di usare un pettine per avvicinare i capelli all apparecchio B Durante il taglio è meglio rimuovere più volte i capelli tagliati dal pettine Come rifinire i contorni senza usare il pettine È possibile usare il regolacapelli senza i...

Страница 9: ...ter um resultado uniforme 5 Para obter um bom resultado em cabelos encaracolados escassos ou compridos pode usar um pente para guiar o cabelo na direcção do aparador B É aconselhável ir retirando os cabelos cortados do pente enquanto apara Contorno de precisão sem o pente acessório Pode utilizar o aparador sem colocar o pente acessório para contornar o pescoço e a zona em redor das orelhas Tenha c...

Страница 10: ... en kam til å føre håret mot hårklipperen for å oppnå best resultat for krøllete tynt eller langt hår B Vi anbefaler at du fjerner løst hår regelmessig fra kammen mens du klipper Jevne kanter uten friserkammen Du kan bruke hårklipperen uten friserkammen for å forme rette linjer nederst i nakken og ved området rundt ørene Vær forsiktig når du klipper uten friserkammen Hårklipperen vil fjerne alt hå...

Страница 11: ...För att få ett bra resultat på lockigt glest eller långt hår kan du använda en kam och leda håret mot hårklipparen B Vi rekommenderar dig att avlägsna avklippt hår från kamtillsatsen med jämna mellanrum under klippningen Exakt konturklippning utan kamtillsats Du kan använda hårklipparen utan kamtillsats för att konturklippa håret kring nacke och öron Var försiktig när du klipper utan kamtillsats e...

Страница 12: ...sainen 5 Ohjaa kiharoita harvoja tai pitkiä ja ohuita hiuksia kammalla kotiparturin eteen B Leikatut hiukset kannattaa poistaa ohjauskammasta säännöllisesti leikkauksen aikana Tarkka rajaus ilman ohjauskampaa Voit käyttää kotiparturia ilman ohjauskampaa hiusrajan siistimiseen niskasta ja korvien ympäriltä Ole varovainen kun leikkaat ilman ohjauskampaa sillä silloin kotiparturi leikkaa kaikki hiuks...

Страница 13: ...ås ved at bruge en kam til at lede håret ind imod hårklipperen B Fjern det afklippede hår fra kammen et par gange undervejs Præcis tilretning af kanter uden påsat afstandskam Du kan også bruge hårklipperen uden påsat afstandskam til tilretning af hårgrænsen i nakken og omkring ørerne Vær meget forsigtig ved klipning uden påsat afstandskam da hårklipperen fjerner ethvert hår den berører 1 Afstandsk...

Страница 14: ...yi bir sonuç elde etmek için saçı saç kesme cihazını yönlendirmek için bir tarak kullanabilirsiniz B Saç kesimi esnasında kesilen saçı düzenli olarak taraktan almanızı tavsiye ederiz Tarak aparatı olmadan hassas şekillendirme Kulak çevresi ve ensedeki saç çizgisini şekillendirmek için saç kesme cihazını tarak olmadan kullanabilirsiniz Saç kesme cihazı temas ettiği her saçı keseceği için tarak apar...

Отзывы: