Philips HR1609 Скачать руководство пользователя страница 7

嬰兒食品食譜
食材

 

-

50 公克的煮熟馬鈴薯

 

-

50 公克的煮熟雞肉

 

-

50 公克的煮熟四季豆

 

-

100 毫升的牛奶

 1 

 將所有食材放入容器中。 

 2 

 按住開啟按鈕,並讓攪拌器運轉 5 秒鐘。

简体中文

简介

感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的

支持,请在 

www.philips.com/welcome

 上注册您的产品。 

基本说明

1  开/关按钮

2  马达组件

3  搅拌棒

4  耦合装置

5  打蛋器

6  搅拌杯

7  土豆泥机耦合装置

8  土豆泥机

9  切碎器盖

10  切碎器刀片组件

11  切碎器加工杯

注意事项

使用产品之前,请仔细阅读本用户手册,并妥善保管以供日后参考。

危险

 

-

切勿将马达浸入水或其它液体中,也不要在自来水下冲洗。 

只能用湿布擦洗马达组件。

警告

 

-

在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压与当地的供电电

压是否相符。

 

-

如果插头、电源线或其它部件受损或有明显破裂,则不要使用此

产品。

 

-

产品不建议由有肢体、感官或精神能力缺陷或缺少使用经验和知

识的人(包括儿童)使用,除非有负责他们安全的人对他们进行

与产品使用有关的监督或指导。

 

-

请照看好儿童,本产品不能用于玩耍。

 

-

将产品及其线缆放在儿童接触不到的地方。

 

-

任何情况下,切勿接触刀片组件的刀刃,尤其是在产品接通电源

时。刀刃非常锋利。

 

-

如果其中一个刀片组件被卡住,请务必先拔下电源插头, 

再清除堵塞刀片组件的原料。

 

-

如果电源线损坏,为了避免危险,必须由飞利浦、飞利浦特约维

修中心或有同等维修资格的专业人员来进行更换。

 

-

为避免飞溅,请务必先将搅拌棒浸入原料中,再打开产品, 

尤其是加工热原料时。

 

-

将高温液体倒入搅拌杯时请小心,因为高温液体和蒸汽可能会导

致烫伤。

警告

 

-

产品无人看管时和拆装、清洁之前,务必断开产品电源。

 

-

切勿使用其它制造商生产的或未经飞利浦特别推荐的附件或部

件。如果您使用了此类附件或部件,则本产品的保修将会失效。

 

-

只能将本产品用于用户手册中所示的原定用途。

 

-

本产品仅限于家用。

 

-

不要超出表中所示的份量和加工时间。

 

-

请勿让装有任一附件的产品持续运行超过 3 分钟。 

让产品冷却 15 分钟后再继续进行加工。

 

-

在水龙头下清洁搅拌棒的刀片组件。切勿将其浸入水中。 

 

-

清洁后,将搅拌棒晾干。请将其水平存放或将刀片向上存放。 

请确保在存储搅拌棒之前,刀片组件已彻底干燥。

电磁场 (EMF)

本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标准和法规。

订购附件

要购买附件和备件,请访问 

www.shop.philips.com/service

 或 请联

系飞利浦经销商。您也可以联系您所在国家/地区的飞利浦客户服务

中心(联系详情,请参阅全球保修卡)。 

您可以从飞利浦经销商或飞利浦服务中心订购直接传动式迷你切碎

器(服务码为 4203 035 83450),将其用作额外附件。

繁體中文

簡介

恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於  

www.philips.com/welcome

 註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。 

一般說明

1  開關按鈕

2  馬達座

3  攪拌器

4  組合座

5  打蛋器

6  容器

7  馬鈴薯壓泥器組合座

8  馬鈴薯壓泥器

9  刨碎器蓋

10  切碎機刀組

11  刨碎器攪拌槽

重要事項

使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後參考。

危險

 

-

不可將馬達座整個浸在水中或其他液體裡,亦不可放在水龍頭下

沖洗;請以濕布清潔馬達座。

警示

 

-

在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的

電壓相符。

 

-

插頭、電線或其他零件受損,或有明顯裂痕時,請勿使用本產品。

 

-

本產品不適合供下列人士 (包括兒童) 使用:身體官能或心智能力

退化者,或是經驗與使用知識缺乏者。他們需要有負責其安全的

人員在旁監督,或指示產品的使用方法,方可使用。

 

-

請勿讓孩童使用本產品或將本產品當成玩具。

 

-

請勿讓兒童接觸產品與電線。

 

-

在任何情況下,都請勿碰刀片座的刀鋒,尤其裝置接通電源時切

勿觸碰。刀鋒相當鋒利。

 

-

如果任何刀片座卡住,請先拔掉插頭,再將卡住刀片座的食材取出。

 

-

如果電線損壞,則必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心, 

或是具備相同資格的技師更換,以免發生危險。

 

-

為避免飛濺,在您開啟產品電源之前,請務必將攪拌器浸入食材

中,尤其是處理滾燙食材時。

 

-

將高溫液體倒入量杯時請小心,因為高溫液體和蒸氣可能會造成

燙傷。

警告

 

-

在無人看顧的情況下,或在組裝、拆解或清洗前,請務必拔下產

品電源插頭。

 

-

請勿使用其他製造商的任何配件或零件,或非飛利浦建議之配件

或零件。如果您使用此類配件或零件,保固即會失效。

 

-

請僅將本產品用於本使用手冊所述之相關用途。

 

-

本產品僅供家用。

 

-

請勿超過表格中註明的食材用量與處理時間。

 

-

請勿搭配任何配件連續使用本產品超過 3 分鐘。請先讓本產品降

溫 15 分鐘,然後再繼續使用。

 

-

請將攪拌器刀片座放在水龍頭下沖洗。請勿將其浸泡在水中。 

 

-

清洗後,請讓攪拌器乾燥。請以水平的方式或刀片朝上的方式加

以收納。收納攪拌器前,請確定刀片座完全乾燥。

電磁波 (EMF)

本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規。

訂購配件

若要購買配件或備用零件,請造訪 

www.shop.philips.com/service

或洽詢您的飛利浦經銷商。您也可以聯絡您所在國家/地區的飛利浦

客戶服務中心 (聯絡詳細資料請參閱全球保證書)。 

您可以透過飛利浦經銷商或服務中心訂購直接傳動迷你刨碎器 (服務

代碼型號為 4203 035 83450) 作為額外配件。

回收

本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將本

產品送至政府指定的回收站,此舉能為環保盡一份心力。

保固與支援

如果您需要資訊或支援,請造訪:

www.philips.com/support

,或另

行參閱全球保證書。 

Содержание HR1609

Страница 1: ...act Philips 请联系飞利浦 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 11 HR1608 HR1607 HR1603 HR1601 HR1609 HR1608 HR1606 HR1608 HR1607 HR1605 HR1603 HR1602 100 200 g 克 100 400 ml 毫升 100 500 ml 毫升 100 1000 ml 毫升 250 ml 毫升 4 x 30 sec 秒 60 sec 秒 60 sec 秒 60 sec 秒 70 90 sec 秒 2 kg 千克 40 60 sec 秒 120 sec 秒 2x2x2 cm 厘米 MAX 㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌 ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 HR1608 HR1607 HR1605 HR1603 HR1602 1 2 3 4 5 6 HR1608 HR1607 HR1603 HR1601 1 2 40 sec 秒 HR1609 HR1608 HR1606 1 2 3 4 5 6 1 2 3 ...

Страница 3: ...ngolah bahan yang panas ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register your product at www philips com welcome General description 1 On off button 2 Motor unit 3 Blender bar 4 Coupling unit 5 Whisk 6 Beaker 7 Potato masher coupling unit 8 Potato masher 9 Chopper lid 10 Chopper blade unit 11 Chopper bowl Im...

Страница 4: ...n lain atau yang tidak secara khusus direkomendasikan oleh Philips Jika Anda menggunakan aksesori atau komponen tersebut garansi Anda tidak berlaku Hanya gunakan alat ini untuk keperluan yang dimaksud di petunjuk pengguna Alat ini hanya untuk keperluan rumah tangga Jangan melebihi takaran dan waktu pengolahan seperti yang ditunjukkan pada tabel Jangan gunakan alat dengan aksesorinya lebih dari 3 m...

Страница 5: ...ไฟให พ นมือเด ก ห ามสัมผัสขอบคมของชุดใบมีด ในทุกกรณี โดยเฉพาะเมื อเครื องเสียบปลั กไฟอย เพราะใบมีดคมมาก หากหนึ งในชุดใบมีดเกิดติดขัด ให ถอดปลั กไฟออกก อนแล วจึงเขี ยส วนผสมที ติดใบมีดออก 이유식 레시피 재료 삶은 감자 50g 삶은 닭고기 50g 삶은 강낭콩 50g 우유 100ml 1 용기에 모든 재료를 넣습니다 2 전원 버튼을 길게 누르고 블렌더를 5초 동안 작동시킵니다 BAHASA MELAYU Pengenalan Tahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips Untuk mendapat manfaat sep...

Страница 6: ...à đã nấu 50g đậu cô ve đã nấu 100 ml sữa 1 Cho tất cả nguyên liệu vào cốc 2 Nhấn và giữ nút on bật để máy xay hoạt động trong 5 giây หากสายไฟชำ รุด ควรนำ ไปเปลี ยนที บริษัทฟ ลิปส หรือศูนย บริการที ได รับอนุญาตจากฟ ลิปส หรือบุคคลที ผ านการอบรม จากฟ ลิปส ดำ เนินการเปลี ยนให เพื อหลีกเลี ยงอันตรายที อาจเกิดขึ นได เพื อหลีกเลี ยงการกระเด น ให จ มแท งบดมันฝรั งเข าไปในส วนผสมก อนที คุณจะเป ดสวิตช เครื ...

Страница 7: ...客户服务 中心 联系详情 请参阅全球保修卡 您可以从飞利浦经销商或飞利浦服务中心订购直接传动式迷你切碎 器 服务码为 4203 035 83450 将其用作额外附件 繁體中文 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦 請於 www philips com welcome 註冊您的產品 以善用飛利浦提供的支援 一般說明 1 開關按鈕 2 馬達座 3 攪拌器 4 組合座 5 打蛋器 6 容器 7 馬鈴薯壓泥器組合座 8 馬鈴薯壓泥器 9 刨碎器蓋 10 切碎機刀組 11 刨碎器攪拌槽 重要事項 使用本產品前 請先仔細閱讀本使用手冊 並保留說明以供日後參考 危險 不可將馬達座整個浸在水中或其他液體裡 亦不可放在水龍頭下 沖洗 請以濕布清潔馬達座 警示 在您連接電源之前 請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的 電壓相符 插頭 電線或其他零件受損 或有明顯裂痕時 請勿使用本產品 本產品不適合供下列人士...

Страница 8: ...回收 弃置产品时 请不要将其与一般生活垃圾扔在一起 应将其交给指 定的回收中心 这样做有利于环保 保修和支持 如需信息或支持 请访问 www philips com support 或阅读单独的全 球保修卡 婴儿食物食谱 原料 50 克煮熟的土豆 50 克熟鸡肉 50 克煮熟的法国豆 100 毫升牛奶 1 将所有原料放入搅拌杯 2 按住开启按钮 让搅拌机运转 5 秒钟 22 10 2015 保留备用 ...

Отзывы: